Готовый перевод The Villain Found Out This Was A Novel / Злодей Узнал, Что Это Роман: Глава 2.4

- Вам не стоит беспокоиться об этом, я и так не смогу отплатить за всю ту доброту, которую вы проявили по отношению ко мне.  

Я быстро открыла дверь, вошла в свою комнату, повернулась к нему спиной и сказала:

- Думаю, мне необходимо немедленно лечь спать. Тогда спокойной ночи, герцог.

- Надеюсь, тебе приснятся приятные сны.

Затем герцог Сикар вышел и пошел по коридору с жуткой улыбкой.

Увидев, как герцог Сикар полностью исчез в конце коридора, я немедленно закрыла дверь.

Нельзя больше откладывать это ни на минуту.

Когда я открыла окно и выглянула наружу то поняла, что, хотя комната находилась всего лишь на втором этаже, но располагалась значительно выше, чем комнаты в привычных мне зданиях.

На самом деле расстояние до земли было огромным, словно я выглядывала из окна третьего или даже четвертого этажа.

Страшно.

Однако, если я не убегу прямо сейчас, то завтра этот мужчина прочитает мои воспоминания. У меня нет другого выбора, кроме как сбежать.

Я сорвала все занавески, висевшие на окнах, и связала из между собой, чтобы получилась прочная и надежная длинная веревка.

Так же я схватила деньги, полученные от герцога, упаковала их вместе и закину за спину, словно мешок с вещами.

Приготовления были завершены.

«Сейчас самое время сбежать».

Я выбросила связанные занавески из окна, а затем привязала их к самой прочной колонне в комнате.

Плавно, шаг за шагом передвигая ноги, мне казалось, что всё идет идеально.

Конечно, мое сердце билось так, словно вот-вот вырвется из груди, но я продолжала медленно двигаться, напоминая себе, что даже если я попаду в логово тигра, то смогу выжить, если буду начеку.

Глядя вниз, я почувствовала неописуемый страх, но мой инстинкт самосохранения придавал мне смелости двигаться дальше, чтобы выбраться из этого места, в котором обитал сумасшедший ублюдок, приставляющий меч к горлу человека, с которым желал заключить «сделку».

Разве в этом просторном особняке кто-то мог догадаться, что я решу сбежать посреди ночи?

Но кто бы мог подумать, что мой идеальный план потерпит поражение?

Была одна вещь, которую я не учла, поскольку даже не знала об этом.

На втором этаже, в комнате, которая находилась прямо под моей, был кабинет герцога Сикара.

Прежде чем я успела спуститься и коснуться ногами земли, внезапно в комнате зажегся свет, ярко осветив меня.

Тот, кого я увидела в ярком свете, был никто инок, как герцог Сикар.

- Ты сейчас убегаешь?

Встретившись с ним глазами, я застыла, словно полностью потеряв способность двигаться.

Герцог Сикар открыл окно, не дав мне времени даже перевести дыхание и прийти в себя, и потянул занавеску, за которую я держалась.

Я беспомощно болталась, вцепившись в ткань.

В одно мгновение герцог Сикар поймал меня, подтянув к себе мою самодельную веревку, и схватил меня за талию руками.

- Я могу читать воспоминания других людей.

И... В следующее мгновение он быстро просмотрел мои воспоминания.

- Ты знаешь, что я могу читать воспоминания других людей.

Я была слишком напугана происходящим.

Я ничего не могла сказать.

Злодей обнаружил то, что никогда не должен был знать.

- Кроме того, это… Ты хочешь сказать, что этот мир - роман? - сказал он, изогнув брови, как будто был в очень плохом настроении.

Смогу ли я остаться в живых?

http://tl.rulate.ru/book/58441/1602112

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь