Готовый перевод Goblin Workshop In Me / Гоблинская мастерская во мне (KR): Глава 40 Ашвилам

Глава 40 - Ашвилам


Инцидент с волной монстров вызвал переполох. С тех пор, как это произошло, прошло пять дней.

Ко Бен Гап выглянул в окно и выпил холодной воды.

"Там все еще есть солдаты".

Вооруженные солдаты патрулировали дорогу строем. Это было не просто там. Вооруженные солдаты были разбросаны по всему городу.

Что это были за солдаты? Гильдии выставили своих охранников для круглосуточной защиты центра города.

Ассоциация направила сообщение о сотрудничестве свободным охотникам с вопросом, подадут ли они заявление в добровольное подразделение по предупреждению преступности. Конечно, плата была невысокой. Ко Бен Гап наотрез отказался.

"Обычно это не беспорядок".

Эти беспорядки были не только в Южной Корее. Следующее он узнал из последних новостей.

Пятьдесят семь стран по всему миру испытали Волны монстров. В тот же день и в то время, когда волна монстров случилась в Корее.

Последствия в масштабах страны разные. Хуже всего было в Соединенных Штатах. Только в Лос-Анджелесе было целых две трещины S-ранга.

Не говоря уже о гибели людей и материальном ущербе в несколько триллионов вон.

В Корее вспыхнуло пять трещин в Сеуле и Пусане. Общее число жертв составило 1477 погибших, 918 раненых и семь пропавших без вести.

Естественно, это сопровождалось астрономическим материальным ущербом. Говорили, что только в Сеуле полностью обрушились три здания.

Весь мир был настороже. Когда дело дошло только до атмосферы, она была более строгой, чем когда 28 лет назад произошел Глубинное пробуждение.

"Мне тоже нужно купить немного еды".

Люди совершали набеги на продуктовые магазины. Все продукты, будь то рамен или рис, были в дефиците. В то время черные дилеры распространяли незаконное оружие, а два дня назад в частном секторе произошла перестрелка.

Так или иначе, в стране царил беспорядок. К счастью, с того дня волна монстров больше не повторялась, но общественные беспорядки не утихали. Они оставались дома в страхе перед тем, когда монстры могут появиться снова.

Исследователи изучили, как произошла волна монстров, и выразили обеспокоенность по поводу будущего повторения, но ничего не было прояснено.

Ко Бен Гап взял свой бумажник и вышел. Было неловко видеть танки и бронемашины, припаркованные в центре Сеула.

"Здесь только солдаты".

Все они были солдатами. Время от времени попадались люди в штатском, которые, вероятно, были охотниками.

В настоящее время страна не функционировала должным образом. Предприятия были вынуждены закрыться, а также школы и офисы, поскольку рабочие отказывались выходить на работу. Для самозанятых людей было естественно проливать кровь и слезы. Если эта тенденция сохранится, вскоре может наступить экономическая депрессия.

Правительство пыталось успокоить народ. Однако… Мало кто верил в поговорку "В мире жить с миром быть".

Ко Бен Гап остановился перед продуктовым рынком недалеко от своего дома. На улице не было людей, но это место было переполнено посетителями.

"Вы можете купить только две упаковки рамена на человека! Пожалуйста, следите за порядком!"

"Нет, почему ты не даешь мне купить это, когда я говорю, что заплачу за это!"

"Старушка, ты только что забрала мои вещи из тележки!"

"Боже мой, кто ты такой, чтобы обвинять меня в воровстве? И ты тут самая пожилая леди!"

Там была такая ерунда, как эта. Ко Бен Гап рассеянно встал и отвернулся.

Ему было интересно, сможет ли он получить что-нибудь в тот день, но он не смог.

"Почему вы поднимаете такой шум?"

Ко Бен Гап подумал, что люди поднимают шум. Его сердце задавалось вопросом, была ли вообще необходимость в такой суете. Но такое мышление было у Ко Бен Гапа, потому что он был охотником.

Прошло уже три года с тех пор, как он стал охотником, и он прошел через всевозможные странные ситуации. Он также несколько раз стучал в дверь загробной жизни. Разве он не чуть не умер в подземелье, если бы не его "судьба" некоторое время назад?

Более того, видя монстров в своей повседневной жизни, он почувствовал себя знакомым с ними. Другими словами, он был способен сохранять беспристрастность даже в экстремальных ситуациях. Публика, с другой стороны, этого не делала.

Внезапно это было похоже на апокалиптическую ситуацию. Для обычных людей было вполне естественно погрузиться в хаос. Что бы это ни было, Ко Бен Гапу не нравилась эта неразбериха. Он беспокоился, что социальная проблема помешает лечению его матери.

К счастью, из больницы не было уведомления. Пока.

В тот день Ко Бен Гап снова был с пустыми руками. В доме было одиноко, и в его доме не было значительных запасов еды.

В лучшем случае рис и немного воды, два пакетика рамена и сушеные соленые продукты были всем, что у него оставалось, потому что он редко готовил дома. В то время это не было проблемой. Однако, если ситуация с апокалипсисом, о которой беспокоился частный сектор, действительно разразится, это может быть сложно…

"Я могу пойти в Ашвилам и накопать картошки и бататов".

В Ашвиламе была чистая вода и еда. Даже если бы началась война, Ко Бен Гапу не о чем было особо беспокоиться. Если бы он укрылся в Ашвиламе, этого было бы достаточно.

"Но мы все еще должны быть готовы".

Ко Бен Гап поискал в Интернете. Он также сделал несколько телефонных звонков. Подключиться было почти невозможно, но он получил один после десятков попыток.

"О, да. Здравствуйте. Это ты продаешь кур?"

Ко Бен Гап ехал четыре часа, чтобы посетить птицефабрику в провинции Северный Кенсан.

"О, вы из Сеула? Я слышал, там полный бардак".

"Да, ну, это точно. Как у вас тут дела?"

"Это лучше, чем Сеул. В любом случае, здесь сельская местность".

Ситуация в провинциях была лучше, чем в Сеуле. Там также были подняты по тревоге солдаты и охотники, но там жило гораздо меньше людей.

"О, да, да. Это верно".

"Сколько, ты сказал, тебе нужно?"

"Около сотни. Возможно ли это?"

"Нет ничего, чего бы ты не мог сделать, если дашь мне денег, ха-ха. Ты хотел бы понести их?"

"Просто положи это в коробку. Я могу положить это на заднее сиденье. Сколько, ты сказал, это было?"

"Это курица Оголь, которая хорошей породы. Она стоит 3000 вон за голову, что составляет в общей сложности 300 000 вон".

Ко Бен Гап купил 100 цыпочек за 300 000 вон наличными. Владелец птицефабрики хотел научить Ко Бен Гапа "100 способам хорошего выращивания цыплят", но Ко Бен Гап вежливо отказался.

Он знал, как хорошо вырастить цыплят. Он мог кормить их зельями роста. Конечно, был побочный эффект превращения цыплят в нечто вроде индейки…

Ко Бен Гап выехал с птицефабрики на своей машине со 100 цыплятами. Из-за щебечущих звуков он пару раз чуть не попал в аварию.

Он остановился в нужном месте и перешел на Ашвилам. Он передал 100 цыплят Гобунгу вместе с двумя бутылками зелья роста.

"И, Гобунг, нам нужно построить еще один забор. На этот раз нам нужно сделать его немного выше и плотнее. Я не хочу впускать петухов".

"Нет, я вернусь через несколько часов, так что давай сделаем это вместе".

Ко Бен Гап, вернувшийся к своей машине, старательно вел машину. Было около 4 часов дня, когда он вернулся домой. Ко Бен Гап быстро собрался и вернулся в Ашвилам.

Гоблины все еще были в разгаре своей работы.

"Гобунг. Давай покапаем вместе".

"Я только что пришел. Построй со мной забор. Прекрати работать и выходи".

"Ага! Я сейчас выйду!!"

Ко Бен Гап оглядел пещеру. На земле царил хаос, но там все еще царил мир.

Он взял Гобунг и направился в заднюю часть лагеря. Там была куча срубленных деревьев.

Ее вымостили, чтобы проложить дорогу к реке. Если это было так, то материал не был проблемой.

"О, ты здесь? Когда ты пришел? Я даже не знал, что ты здесь".

Когда он посмотрел мимо деревьев, которые они планировали использовать в качестве материалов, он нашел Еа и Дорана. Ко Бен Гап коротко поприветствовал их.

"Что ты здесь делаешь?"

"Нам нужно готовиться к ужину. Мы пришли за дровами для костра".

Ко Бен Гап пристально посмотрел на Дорана и резко сказал: "Вот так и надо поступить. Еа, можно на тебя секунду".

"Ты хочешь мне еще что-то сказать? В любом случае, все хорошо".

"О чем вы двое говорите? Почему без меня. Ты можешь мне тоже рассказать?"

Доран надула щеки и надулась. Ко Бен Гап увел Еа в тихий лес.

Еа подпрыгнула, заложив руки за спину, и сказала: "Кажется, я знаю, что ты собираешься сказать. Мне следует угадать? Я хороша в такого рода вещах".

"Ты хочешь спросить, хорошо ли у Дораны дела, верно?"

"Ты всегда так сильно волновался? Почему ты через день спрашиваешь о ее самочувствии?" Сказала Еа понимающим тоном. Ко Бен Гап ответил с легким вздохом.

"Итак, что ты о ней думаешь?"

"Разве я не говорю тебе это каждый раз? У Дораны все хорошо. Она хорошо ладит с другими гоблинами и не жалуется. О! Она очень любопытна. Она пытается делать что угодно. Иногда она неуклюжая, но разве поначалу не так со всеми?"

"Ладно, это хорошо. Хорошо, дай мне знать, если тебе что-нибудь понадобится". Ко Бен Гап обычно говорил так. Внезапно Ea поднял бровь и сказал: "Я хочу, чтобы ты принес мне немного овощей. Я уже несколько дней готовлю мясо на гриле с солью. Гоблины хотят съесть гукбап".

"Извините, но ситуация снаружи не очень хорошая. Трудно достать овощи и прочее. Продержитесь там еще несколько дней".

"Хм? Что ты имеешь в виду, там не все хорошо? Что-то не так с тем местом, где ты живешь?"

"О, я совершила ошибку. Если это так, не переусердствуйте. Я не хочу, чтобы вы рисковали и приносили мне овощи".

"Все в порядке. Все не так уж плохо".

"Если это так, я рад".

Ко Бен Гап и Еа вернулись туда, где были сложены деревья. Дорана подбежала и прошептала, как только нашла Еа.

"О чем ты говорила с Господом?"

"О, прости, Доран. Он обидится, если я скажу тебе это".

"Ты можешь рассказать мне по секрету! Еа, скажи мне. Скажи мне".

Ea посмотрела на Ко Бен Гап с озадаченным выражением лица. На самом деле, Ко Бен Гап вообще не был заинтересован в ней.

Ко Бен Гап и Гобунг ушли с охапкой деревьев. Поскольку его мышечная сила была не на среднем уровне, количество, которое он мог переместить за один раз, также было велико.

"Что ты сказала? Почему бы тебе просто не сказать мне?" Дорана была настойчива. Еа подумала, что она может случайно порвать свою одежду.

Это не было блефом, но сила Доран была действительно велика. Она не могла не открыть рот.

"Хорошо, я расскажу тебе. Поэтому, пожалуйста, не дергай меня за одежду. Она порвется!"

"Ты собираешься мне рассказать? Правда?"

Доран мягко отпустила ее. Эа ответила после того, как посмотрела на то место, где ушел Ко Бен Гап.

"Я думаю, ты действительно нравишься твоему Господину".

"А? Нет, дело не в этом. Я не нравлюсь Господину. Он даже не часто разговаривает со мной".

"Ну, может быть, это потому, что он застенчивый. Он спрашивает о тебе каждый день. Хорошо ли ты спишь или хорошо ешь. Он бы не спрашивал меня об этом, если бы ты ему не нравилась".

Доран моргнула своими большими глазами. Ea немного рассмеялась, потому что зрелище было забавным.

"Что? Что ты имеешь в виду?"

"Если я нравлюсь Господу, что я должна делать?"

Ea задумалась, склонив голову набок. Через некоторое время она сказала: "Я не знаю, но приятно получать от кого-то привязанность и внимание. Так разве не было бы неплохо отплатить тем же?"

"Сделай то, что ему понравится".

"Что бы хотел получить от меня Господин? Что это?"

"Я не знаю. Почему бы тебе не спросить его самому?"

Две женщины вернулись в лагерь с несколькими поленьями хвороста. Всю обратную дорогу Доран думала: "Чего бы хотел Господин?"

http://tl.rulate.ru/book/58306/3298894

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь