Готовый перевод Goblin Workshop In Me / Гоблинская мастерская во мне (KR): Глава 33 Таинственная женщина

Глава 33 - Таинственная женщина


Это был монстр C-ранга, Огр.

В мире низкого ранга это был своего рода монстр, который заслуживал называться самым сильным. Это был гуманоидный монстр высотой около трех метров, а толщина одного только его предплечья была больше, чем тело взрослой женщины.

Если бы он мог свободно распоряжаться кармой, он был бы пречислен к B-ранга и выше, только несколько монстров были бы выше его по рангу. Но…

Штурмовой отряд во главе с Ко Бен Гапом был намного выше этого уровня.

Два существа столкнулись. Турка блокировал кулак Огра лоб в лоб и вовсе не был отброшен назад. Напротив, это Огр был отброшен силой.

Огр вытянул кулак назад, выпустив его, как ракету, за пределы щита. Турка быстро наклонился вперед и уперся пятками. Он ударил Огра прямо в подбородок своим щитом.

Огр упал на спину со сломанным зубом и поспешно заскользил по земле. В этот момент гроздь молний внезапно пронзила его конечности.

Он кричал от боли и сильно дрожал.

Бен Гап удовлетворенно улыбнулся, глядя на сцену перед собой.

Внезапно сквозь приятное послесвечение прорвался рычащий звук. Это был монстр класса Е, Солдат-Скелет.

Бен Гап легко уклонялся от всех его атак, просто прищурившись. Его ноги и плечи двигались гладко, как вода. Солдат-Скелет выглядел смущенным из-за того, что не смог нанести ни одной атаки.

Бен Гап слегка приподнял свой меч и вытащил его из ножен. Костлявое тело монстра разлетелось вдребезги, осколки кости с грохотом разлетелись во все стороны.

[Текущий показатель достижения "Учебник древнего фехтования – низший класс": 71,86%]

"Он увеличивается недостаточно быстро".

Бен Гап посмотрел на голограмму, появившуюся перед ним, и нахмурился. С тех пор как уровень его успеваемости достиг 60%, он увеличивался так же быстро, как поток мочи больной собаки.

"Я хочу быстро научиться фехтованию среднего уровня".

Бен Гап старательно тренировал свое тело.

Перед ним было шесть солдат-скелетов. Он бросился к ним со скоростью молнии и выбросил свой меч в шести направлениях, разрубая монстров по одному за раз. Ему не потребовалось много времени, чтобы отправить их всех в подземный мир.

Трещина начала разрушаться. Это был знак того, что главный монстр потустороннего мира был мертв. Осталось всего несколько подчиненных монстров, и Бенгап, Чансик и Тэсик быстро прикончили их.

Он крикнул рабочим перенести трупы монстров в Ашвилам. Пока они это делали, он выкурил сигарету и сделал небольшой перерыв.

"Сколько у меня осталось долгов?"

Думать о долгах было не очень приятно. Он уже тратил от двух до трех миллионов вон каждый месяц, чтобы расплатиться со своими долгами.

"Я думаю, что это все еще около четырехсот миллионов".

Когда он был обычным охотником класса D, его ежемесячный доход составлял около пяти миллионов вон. Если бы он много выходил в свет, то заработал бы всего шестьсот или семьсот долларов.

Исключая расходы на содержание и вычитая деньги, потраченные на больничные счета его матери, он едва ли добился какого-либо прогресса в погашении долга.

Но теперь он зарабатывал в несколько раз больше денег, чем раньше. Всего один взлом C-ранга позволил ему сэкономить два с половиной миллиона вон.

Помимо этого, расходы на его содержание были не такими высокими, как в прошлом. Он выпивал всего одну-две бутылки зелья каждый месяц, и ему не пришлось тратиться на боеприпасы после того, как он сменил оружие на клинок.

С таким темпом он хотел получать не менее тридцати миллионов вон ежемесячной чистой прибыли.

'Если мы продолжим в том же духе, я смогу погасить все наши долги в течение следующего года. Тогда с мамой будут обращаться лучше'.

Пак Ен Ок, его мать, была пациенткой, страдающей психическим заболеванием. Она могла оставаться в живых, только постоянно получая эссенцию, извлеченную из волшебных камней. В настоящее время ей вводили сущность монстров класса В, поэтому целью Бен Гапа было ввести в нее магический камень монстра S-класса.

'Если бы у нее был лучший магический камень, она могла бы полностью излечиться.'

Он представил, как его мать набирается сил, и не мог дождаться, когда этот момент наступит.

"Молодец. Теперь ты можешь возвращаться, я буду там через некоторое время".

"Да, Господин, благодарю тебя за твою тяжелую работу".

"О, и вы, ребята. Работать всегда приятно, но достаточно отдыхайте. Каждый раз, когда я прихожу, я вижу, как вы работаете в пещере".

Члены штурмового отряда застенчиво улыбнулись.

Отправив гоблинов в Ашвилам, Бен Гап покинул этот мир.

"Еще даже не двенадцать часов".

Еще даже не было полудня, возможно, потому, что он ушел рано утром.

"О, я голоден. Я возьму немного супа".

Он напевал и достал из багажника салфетку для чистки, стряхивая грязь со своего тела. Ему всегда приходилось выполнять эту утомительную работу, когда он заканчивал битву. В противном случае сиденье автомобиля было бы покрыто кровью монстра.

"Почему никто не делает переносную душевую или что-то в этом роде?"

Он застонал, вытирая кровь с лица. Внезапно он позавидовал лучшим охотникам; им не приходилось иметь дело со всеми этими хлопотами. Барьеры кармы, которые они носили, предназначались не только для предотвращения атак; они также предотвращали попадание отходов непосредственно на их тело.

Они не выходили грязными ни из одного сражения.

'... Подожди минутку. Если подумать, там ведь есть переносной душ, верно?'

Пока Бен Гап мыл волосы влажными салфетками, он внезапно понял, что в его теле есть переносной душ!

"Почему я не понял этого раньше? Я дурак".

Он взял свою запасную одежду и направился в Ашвилам.

Все гоблины вышли из пещеры, и было похоже, что они собирались пообедать.

"Хм? Господи, ты уже здесь?"

Дорма, который проходил мимо как раз вовремя, удивленно спросил его. Бен Гап ответил, размахивая своими боксерами.

"Я пришел принять ванну. Ты готовишься поесть, не так ли?"

"Да, ты хотел бы присоединиться к нам?"

"Спасибо. Сегодня я собираюсь пойти поесть рисового супа".

"Это гениальное сочетание теплой еды и надежной экономической эффективности".

"О, это так? Я бы хотел попробовать, если у меня будет шанс".

"В любом случае, хорошего обеда… Ах, что за...!"

Внезапно курица с пронзительным криком подбежала к ногам Бен Гапа. Когда он встряхнул всем телом, чтобы отпугнуть курицу, она тоже была удивлена.

"Почему ты вдруг кричишь и сходишь с ума?"

"Неужели эти ребята никого не боятся? О, я думал, у меня сдадут нервы!"

Бен Гап неодобрительно посмотрел на курицу и заговорил с Дормой.

"Дорма, не позволяй им ходить в поля. Я посадил картофель и бататы, поэтому не хочу, чтобы они его клевали".

"Они сказали, что Гобунг построит для этого забор".

"Да. Он усердно работал над чем-то со вчерашнего вечера. Он умный парень, и, похоже, у него хорошие руки".

Бен Гап был немного удивлен.

"Давайте посмотрим, насколько хорошо он это сделал".

Он решил пока закрыть на это глаза, попрощавшись с Дормой и направляясь к реке. Он также упаковал туалетные принадлежности, которые взял с собой в прошлый раз.

Бен Гап отмокнул у реки и вымыл тело. Было очень освежающе вымыться с мылом с головы до ног.

"Мне понравилось у Джо Кан Чжи ~ Мне понравилось ~ солнечный луч сквозь облака ~ Мой друг - мой старый друг".

Он напевал песню и вытирал пах, когда внезапно…

Он почувствовал странное присутствие в лесу у реки. Это было не в направлении тумана, а недалеко от поля.

Он высказался равнодушно.

"Я моюсь. Не подходи ближе".

Он не знал, что гоблины знали о его теле, но он не хотел, чтобы они видели его обнаженным, и наоборот.

"Привет! Я сказал, что принимаю душ. Если ты здесь за водой, можешь зайти позже".

Шорох продолжался, и ответа не последовало.

В этот момент он начал ощущать что-то странное. Не было никакого способа, чтобы Гоблины проигнорировали то, что он говорил.

Он двусмысленно уставился на лес, не приседая и не вставая. Он немного нервничал.

Огромная курица выскочила из кустов.

"О, эти цыплята. Мне придется съесть их всех".

Курица, достаточно большая, чтобы драться на чемпионате мира, подошла к нему с высоко поднятой головой. Она клевала насекомых на поле, постукивая клювом по земле примерно двенадцать раз в секунду.

Бен Гап тупо смотрел на это около десяти секунд. Если бы он поджарил этого, казалось бы, что он съел трех цыплят.

"Я брошу быть охотником и вместо этого займусь куриным бизнесом".

Все произошло в одно мгновение!

Из густых кустов внезапно вырвалась фигура и бросилась к курице. В мгновение ока курице отрубили голову.

Хруст! Хруст! Скрип! Скрип!

Фигура начала пожирать мясо цыпленка.

"Кук, кук, кук, кук!"

Курица визжала от боли. Она дрожала и обвисла, кровь фонтаном била из ее шеи.

Бен Гап испугался и приготовился к битве. Он инстинктивно поднес руку к поясу, но там ничего не было.

Он огляделся и быстро подобрал камень, который лежал рядом с ним, затем снова посмотрел на странную фигуру. Что, черт возьми, это было за существо, которое съело сырую курицу, даже не ощипав ее перья?

'Это человек или Гоблин? Монстр? Что это?'

Это был его первый раз, когда он увидел нечто подобное этому существу. Его основной внешний вид был похож на человеческий. То, во что оно было одето, было разорвано на части, но оно было одето.

Однако это не был ни человек, ни гоблин.

Все, что он смог понять, это то, что это была женщина. У нее были длинные волосы, а тело имело изгибы.

Бен Гап сглотнул и двигался осторожно, даже не пытаясь прикрыть пах. Неопознанное существо все еще склонилось на земле, поедая курицу, поэтому не обратило на него никакого внимания.

Таинственная женщина внезапно почувствовала исходящее от него движение и наполовину повернула голову, как раз вовремя, чтобы Бен Гап быстро швырнул в нее камень.

Камень попал в голову таинственного существа. Его голова не взорвалась из-за его контроля силы, но существо споткнулось и упало на землю.

"Ах!" Вздох. Что это за существо?"

Ему нужно было на некоторое время успокоить свое испуганное сердце.

Бен Гап скрестил руки на груди и уставился в землю. На полу лежала странная женщина, которую он привез с реки.

"Его тело одето в лохмотья. Это сделал Бог?"

"Нет, так было всегда".

Тело странной женщины было разорвано в клочья, и она была едва жива.

Во-первых, она была очень худой. Преувеличивать было нечего, но и скрывать действительно было нечего. Вот почему он увидел эту женщину и подумал, что она чудовище. С очертаниями ее костей, торчащих из кожи, она должна была выглядеть странно.

Во-вторых, ее конечности были гротескно искривлены. Ее кости были сломаны, а суставы полностью вывернуты, но это, конечно, было не из-за камня, который бросил Бен Гап.

"Это было смело - поймать курицу в таком состоянии".

Другие мелкие ссадины покрывали все ее тело. Кем бы она ни была, было очевидно, что она умрет, если он оставит ее как есть. Единственный вопрос был бы в том, умрет ли она от болезни или умрет с голоду.

"Что ты собираешься делать?"

Спросила Дорма. Бен Гап ответил после короткой паузы.

"О, да, я понимаю. Вы намерены спасти этого человека?"

"Даже если бы мы собирались убить ее, мы должны сначала выяснить, откуда она взялась. Только тогда мы сможем убить ее".

Он поднял голову и приказал гоблинам.

"Слушайте! Отправляйтесь прочесывать туман прямо сейчас. Если есть какая-либо связь за туманом или где мы можем пересечь границу, пожалуйста, немедленно сообщите мне. Если вы найдете кого-нибудь еще, кроме нас, не вступайте с ними в конфронтацию и немедленно позвоните мне!"

Гоблины расположились в идеальном порядке.

Через некоторое время вернулся Гобунг, который ушел за зельем.

"Извините, что беспокою вас еще немного, но на складе есть деревянные доски и бинты. Принесите мне все это".

"Хорошо! Я сейчас вернусь".

Бен Гап сначала связал вместе руки и ноги незнакомой женщины. На третьем году жизни охотником он научился обращаться со сломанной костью.

Строение тела таинственной женщины было похоже на человеческое.

Каждый раз, когда он прикасался к ее телу, лицо странной женщины искажалось. Казалось, она чувствовала боль даже в беспамятстве.

После того, как он починил существо, он влил зелье ей в рот. Она приняла его и хорошо выпила. По крайней мере, она была спасена от смерти из-за низкосортного зелья.

Бен Гап тяжело вздохнул, выражение его лица стало сложным.

Он почувствовал приближение головной боли.

http://tl.rulate.ru/book/58306/3296091

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь