Готовый перевод Hogwarts Blood Wizard / Гарри Поттер: Маг Родословной: Глава 34: Я многое сделал для Дома, я хочу видеть профессора Дамблдора!

Глава 34: Я многое сделал для Дома, я хочу видеть профессора Дамблдора!

Несмотря на свой гнев, Квиррелл был честным человеком. Когда он понял, что потерял самообладание, то быстро взял себя в руки и попытался найти оправдание.

«Извините… Я слишком устал сейчас, поэтому решил вздремнуть…» С этими словами Квиррелл натянул капюшон, чтобы прикрыть голову, затем наклонился вперед и закрыл глаза.

«Все в порядке». Иван решительно закрыл рот и прекратил попытки спровоцировать Квиррелла. Он достиг своей цели.

Он осмелился дразнить Квиррелла, потому что знал, что Квиррелл не станет нападать на него из-за такого незначительного спора. В оригинальном романе Уизли ударили Квиррелла снежком по затылку, где находилось змеиное лицо Волан-де-Морта.

Отсутствие реакции Квиррелла на такую грубую пощечину Волан-де-Морту наводило на мысль, что обладание Философским камнем было на первом месте в их мыслях.

Как свести счеты позже?

Сохрани это. К тому времени Квиррелла уже давно не будет, а убегающему лорду Волан-де-Морту нет дела до такого второстепенного игрока, как он.

Увидев, что Квиррелл действительно собирается закрыть глаза и уснуть, Иван переключил свое внимание на соревнования. Игра достигла своего апогея, и обе стороны были заняты мелкими играми.

Слизеринский охотник бросил квоффл в Джорджа, которому едва удалось увернуться.

«Слизерин, это фол… Это фол!» Джордан Ли, отвечавший за комментарии, был ветераном Гриффиндора. Он кричал на Слизерин за нарушение правил, его слова были достаточно резкими, чтобы профессор Макгонагалл нахмурилась.

Джордж, чтобы не отставать, объединил силы с Фредом, чтобы атаковать Слизеринского загонщика с обеих сторон, чуть не врезавшись в перила…

Однако Джордан делал вид, что не замечает действий Уизли, время от времени хваля их летные навыки.

Этот двойной стандарт, естественно, вызывал неудовольствие слизеринских волшебников, особенно тех, кто принимал участие в пари. Если бы не наблюдающие профессора, экран был бы наполнен темной магией.

Несмотря на это, было несколько студентов Слизерина, которые бросали свои вещи в Джордана.

«Несправедливо, что комментатор вмешивается!»

«Темно… Тенисто!»

«Мы просим другого комментатора, или мы сделаем это снова!»

***

Джордан уворачивался от консервных банок, обрывков бумаги и нижнего белья, продолжая свой комментарий. Когда профессор Макгонагалл больше не могла терпеть, она попросила двух студентов оттащить Джордана и заменить его Седриком из Хаффлпаффа.

Джордан изо всех сил вцепился в перила, но, в конце концов, он не мог сравниться с их объединенной силой, и его потащило по платформе.

«Я зашел слишком далеко для Дома… Я сделал все для Дома… Я невиновен! Я хочу видеть профессора Дамблдора!»

Профессор Макгонагалл подняла руку и произнесла молчаливое заклинание. Мир окончательно замолк…

Иван, который был недалеко, посмотрел на Джордана, одержимого королевой драмы, и его губы дернулись, но он не беспокоился о нем.

Без ведома Джордана он был тайно вовлечен в схему азартных игр, пробиваясь на территорию Слизерина.

Эта интерлюдия не потребовала от Ивана особых усилий, так как исход матча зависел от того, поймает ли Гарри золотой снитч.

Гарри также был очень хорош в своей работе. Почти сразу, как он заметил золотой снитч, он взял на себя инициативу и полетел к нему, стряхнув с себя двух пилотов Слизерина, пытавшихся его остановить, и потянувшись, чтобы поймать его.

Внезапно метла под Гарри начала сильно трястись, словно пытаясь сбросить его с воздуха, и ему пришлось схватиться за нее изо всех сил, чтобы не упасть.

Внезапный поворот событий вызвал бурю негодования, и Уизли задались вопросом, не наложил ли один из слизеринских студентов намеренно проклятие на матч, чтобы не проиграть пари.

Оба жадно смотрели на Ивана, который должен был заниматься всем, что происходило за пределами арены.

Иван тоже был немного ошеломлен в это время. Он быстро повернулся, чтобы посмотреть на Квиррелла, который свернулся калачиком в углу и совсем не двигался, словно заснул. Однако Иван, у которого были острые глаза, мог смутно видеть, что рот Квиррелла, казалось, открывался и закрывался под его капюшоном.

Невыразимо… Кастинг без палочки…

Выражение лица Ивана стало жестким. Он не ожидал, что Квиррелл попытается быстро на него надавить, используя такие высококлассные приемы.

Способности Квиррелла были не такими простыми, как они кажутся в книге, и он был более чем способен быть профессором Защиты от темных искусств, хотя вполне возможно, что он не использовал силы Темного Лорда.

Подняв в уме статус Квиррелла, Иван задумался, как «разбудить» «спящего» Квиррелла.

Не было ли это просто соревнованием актерского мастерства? Кто кого боялся?

Иван стиснул зубы и сделал озабоченное лицо. Он положил руки на бедра Квиррелла и яростно встряхнула его.

«Профессор Квиррелл, посмотрите, что-то не так с метлой Гарри. Она падает с неба. Сделайте что-нибудь, чтобы спасти его!»

Когда Иван яростно встряхнул его, капюшон Квиррелла упал, показывая ошеломленное лицо и зияющий рот.

«Профессор, мне так жаль, что вы этого не видели. Это было так близко!» — воскликнул Иван, убирая руки с ног Квиррелла, когда Гарри восстановил контроль над своей метлой.

***

На трибунах было много других людей, которые были так же обеспокоены Гарри, как и Иван. Включая Малфоя, который был так взволнован, что встал со своего места, ожидая, когда Гарри упадет с неба.

В таком случае проклятому Ивану придется отдать все свои сбережения и прожить остаток срока в долг.

Это был единственный способ, которым Малфой мог придумать, чтобы отомстить ему, когда он думал, что его превзошли…

Не говоря уже, что он слышал, что Иван заключил пари, чтобы заработать галлеоны, и, вероятно, был в долгах… Поскольку Малфой все больше и больше воодушевлялся этой перспективой, метла Гарри внезапно снова стабилизировалась.

Малфой разочарованно сел обратно.

«Драко, смотри, Поттер действительно падает!» — закричал Гойл, указывая на Гарри, сбитого с ног слизеринским ловцом.

Малфой в момент возбуждения поднялся со своего места, вновь переживая свои прежние мысли.

Только когда Гарри удалось выплюнуть золотой мяч изо рта и поднять его вверх, Малфой снова сел.

Потому что это был снитч…

http://tl.rulate.ru/book/58246/2657503

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь