Готовый перевод Waking up from nightmare, the daughter of the duke is trying to start everything from the beginning / Проснувшись от кошмара, дочь герцога начнет всё с начала!: Глава 8. Школа. Часть 1

Я знаю решение задачи, но стоит ли писать весь ответ?

Из моих уст невольно слышится вздох. Я смотрю на математическую задачу и мне кажется, что она слишком легка.

Раньше я ненавидела учиться. Поступив в академию, мне было стыдно признавать свою неграмотность, поэтому я вела себя высокомерно. Признаю, я вела себя глупо. В то время я отказалась сдавать экзамены, потому что могла прожить и без них.

Если всё, что мне приснилось - правда, то сейчас я понимаю, насколько эгоистичной была. Услышав меня, его высочество бы удивился. Я посвятила всё свое время ему, поэтому друзей у меня не было.

Кроме математики, я могу изучить и другие предметы, но проблема в понимании. Мне дают начальные знания по предметам, но, похоже, для ребенка я чересчур хорошо со всем справляюсь. Я научилась бальным танцам и этикету, и, видя мои успехи, мой преподаватель и мать начали возлагать на меня надежды. Если я еще стану вундеркиндом, то это обязательно отразится на мне в будущем.

Сейчас я пока могу владеть только основами магии, но я знаю, что у меня высокая магическая сила. Мне её ранее уже измеряли. Если бы это было не так, то меня бы не выбрали в качестве невесты принца.

Сегодня я получила письмо от его высочества. Всё оно было пропитано нескрываемой лестью. Он не вкладывал в письмо никаких чувств, оно было пустым на эмоции. Теперь я это понимаю и осознаю, что испытывает его высочество по отношению ко мне.

Поэтому мое настроение портится, как только я вспоминаю, что учёба в академии начинается с завтрашнего дня. Обучение проходит в течении четырех дней и дается три дня выходных. Главное - это изучение магии. Время обучения с 10:00 до 16:00 часов. Это обязательное образование, где ребенок учится магии в течении трех лет.

Поскольку детей, обладающих магией, больше всего среди аристократов, дети из простого народа в наименьшем количестве в академии. Кроме того, если вы можете себе позволить нанять учителя по магии на дому, то не нужно посещать академию. Я бы могла сделать так, но решила поступить в академию, потому что его высочество тоже поступил.

Раньше я могла с легкостью устроить истерику и отказаться посещать академию, но сейчас мне неловко и совестно вытворять подобное. Иногда я задаюсь вопросом, действительно ли я настоящая Фарара?

Фарара из моего кошмара было эгоистичной и высокомерной, считая, что весь мир вертится вокруг неё. Сейчас я намного больше беспокоюсь об окружающих, чем Чоко, и это жутко.

Сперва я боялась, что моя семья может заболеть. Сиара до сих пор боится моих эмоциональных импульсов, но постепенно она приспосабливается к нынешней мне. Проблема в моих ровесниках и их родителях. Такое ощущение будто я приобретаю популярность.

- Мне это не нравится...

- Что-то случилось, мисс Фарара? Хотите перерваться?

- ... Да.

Сиара выглядит взволнованной, из-за того что я вдруг заговорила.

Интересно, есть ли какая-то причина в том, что я стала настолько отвратительным ребенком. Несмотря на мой характер, Сиара прислуживает мне долгое время, как бы я с ней не обращалась. Неужели у тебя есть больные родители в деревне, и поэтому ты всё это терпишь?

- Сиара, как поживают твои родители?

- М-мои родители..?

- Да, есть ли у тебя братья или сестры?

- ... Мои родители умерли, когда я была маленькой. Меня воспитывали тётя с дядей, и поэтому этого я решила работать здесь. У меня есть младший брат, но он работает в другом особняке.

- У вас есть долги?

- Ч-что?

- Ах, нет, то есть... я просто интересуюсь...

- Н-нет. Ни у меня, ни у моего младшего брата нет долгов. Я очень благодарна всем вам, потому что я получаю хорошую зарплату и могу не беспокоится о еде и крове.

- Ох... понятно.

Я была уверена, что у неё проблемы в семье, но правда удивила меня.

Прошло достаточно много времени, Сиара тоже ведь может использовать магию? Так что она может поискать и другую работу.

- ... эй, Сиара, ты ходила в школу?

- Да. К счастью, у меня обнаружили магическую силу, поэтому я проучилась в школе три года.

- В какую школу ты ходила? Подружилась с кем-нибудь?

Кстати, я никогда не видела, чтобы Сиара общалась с кем-либо, кроме слуг особняка. Думаю, это естественно. Я ведь не знаю, что делают слуги в свои выходные и праздничные дни. Иногда я замечаю адресованные им письма.

В том кошмаре, спустя несколько лет я обнаружила любовное письмо от суженого Сиары и сожгла его своей огненной магие.

Как ужасно! Я хуже всех!

Я вспомнила об этом, и меня накрыла депрессия. Только вот Сиара не понимала, почему я сегодня весь день вздыхаю, и беспокоилась.

- В академии... у мисс Фарары будет всё хорошо. Поначалу вы можете нервничать, но вскоре сможете завести друзей. Вы ведь уже знакомы с некоторыми учениками, а еще там будет ваш жених, его высочество наследный принц.

- ... Да, верно.

Сиара выглядела обеспокоенной, поэтому я улыбнулась, чтобы она успокоилась.

Только вот я не хотела видеться со своим женихом. Он, скорее всего, меня ненавидит и вряд ли захочет общаться со мной в академии. И я уверена, что меня начали ненавидеть все его знакомые. Разве это не ужасно? Меня начали ненавидеть еще до начала занятий!

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/58044/1786991

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь