Готовый перевод Transmigrating to the 80s to Become Stepmom to Five Bigwigs / Трансмиграция в 80-е, чтобы стать мачехой пяти воротил: Глава 2. Возрождение.

"Маленький Бэй, ты меня слышишь? Если да, то ответь".

Му Цзинчжэ боялась, что она все-таки опоздала, и уши Шао Бэя были повреждены из-за лихорадки, как и в книге. Поэтому она заставила себя улыбнуться и снова спросила ее.

Шао Бэй облизнула губы и посмотрела на Шао Цияна, а не на Му Цзинчжэ.

Шао Циян взглянул на нее и быстро напоил водой.

Тем временем Му Цзинчжэ уже выбежала из палаты. «Доктор, пожалуйста, взгляните еще раз. Не думаю, что она нас слышит.

Шао Циян, дававший Шао Бею воду в палате, задрожал. «Маленький Бэй, ты ничего не слышишь?»

Врач собирался уходить, так как его ночная смена только что закончилась, но когда он услышал слова Му Цзинчжэ, то немедленно надел белый халат и последовал за ней в палату.

Однако он услышал хриплый, но ясный голос Шао Бэя, когда подошел к двери.

"Я слышу тебя."

Старый доктор посмотрел на Му Цзинчжэ, прежде чем повернуться, чтобы уйти.

Шао Циян подумал, что Му Цзинчжэ начнет ругать Маленькую Бэй или выйдет из себя, но Му Цзинчжэ только вздохнула с облегчением.

"Я рада, что ты в порядке. Ты меня напугала. Я думала, что ты ничего больше не слышишь".

К счастью, они вовремя доставили ее в больницу. Первой трагедии удалось избежать.

Просто ребенок не хотел с ней разговаривать.

Му Цзинчжэ не возражала, но теперь, когда ей удалось расслабиться, она сразу почувствовала усталость.

Больше не было нужды переживать, поэтому она только сказала: «Вы заботитесь о ней. Я пойду к врачу, чтобы поблагодарить его и извиниться, а потом пойду посмотреть, есть ли что поесть».

Поблагодарив доктора, Му Цзинчжэ пошла в туалет. Увидев зеркало, она остановилась и взглянула. Она все еще не знала, как выглядит.

Отражение в зеркале ее шокировало.

У девушки напротив были короткие волосы, доходившие до ушей. Не о какой прическе не могло быть и речи. Волосы были неровными, как будто их укусила собака.

Она постриглась, чтобы быть похожей на Му Сюэ. Жители деревни хвалили Му Сюэ за ее красоту, поэтому она использовала ножницы, чтобы обрезать косы до пояса.

Под ее ужасными волосами были брови толщиной с две гусеницы и большой красный рот, сухой и потрескавшийся.

Это также было результатом подражания Му Сюэ. У нее не было денег, чтобы купить карандаш для бровей или помаду, поэтому она заменила их углем и красной бумагой ...

Умывшись, Му Цзинчжэ наконец увидела лицо первоначальной хозяйки.

Когда она увидела это, она была на мгновение ошеломлена. Это лицо было на 70-80% похоже на ее образ из прошлой жизни.

Черты ее лица были изящными и красивыми, а брови густыми и черными. Однако они были немного неаккуратными. Ей просто нужно было немного поправить форму бровей. Рисовать их вообще не нужно было.

Хотя ее губы были сухими и потрескавшимися, при ближайшем рассмотрении цвет губ был довольно красивым. Это был очень красивый вишнево-розовый цвет, так что ей вообще не пришлось рисовать им большие красные губы.

Таким образом, оригинальная Му Цзинчжэ не выглядела уродливо. Ее внешний вид не был бы хуже, чем у Му Сюэ, если бы она просто ничего не делала. Однако она как дура подражала Му Сюэ, поэтому превратилась в ужасного монстра. Вначале ей можно было дать 7-8 баллов по привлекательности, но в итоге она изуродовала себя и получила минус десять балов.

После того, как Му Цзинчжэ умыла лицо, то обнаружила, что стала выглядеть намного приятнее для глаз. Единственным исключением были… ее волосы.

Выйдя из городской больницы, она обнаружила неподалеку парикмахерскую.

Му Цзинчжэ огляделась, прежде чем сесть. «Босс, пожалуйста, постригите меня».

Старый парикмахер сказал: «Леди, это мужская парикмахерская».

«Я знаю, просто веди себя так, как будто ты стрижешь волосы парню». Му Цзинчжэ указал на плакат со знаменитостью на земле, который еще не был приклеен к стене. «Просто постриги вот так».

Когда Му Цзинчжэ вернулась в палату, она несла миску лапши, миску пельменей и три булочки, приготовленные на пару.

"Давайте сначала съедим лапшу. Мы можем поговорить после еды".

Когда Шао Циян увидел, что она вернулась с едой, его лицо улучшилось. Однако, когда он поднял глаза, то был ошеломлен так же, как Шао Бэй.

«Ты ... твои волосы».

Му Цзинчжэ поставил лапшу. «Мм, мне только что постриг волосы старый парикмахер».

Увидев, что Шао Циян и Шао Бэй в оцепенении, она подняла брови. "Что не так? Думаю, все в порядке".

Шао Циян посмотрел на Му Цзинчжэ, которая превратился в другого человека после того, как ненадолго вышла из палаты. Можно даже сказать, что Му Цзинчжэ переродилась. На мгновение он потерял дар речи.

В прошлом он считал Му Цзинчжэ бельмом на глазу. Почему она сегодня вела себя странно? Когда она только что приподняла брови, Шао Циян даже почувствовал, что смотрит на одну из тех кинозвезд-мужчин.

Он был поражен.

Однако ему пришлось признать, что, хотя она изменилась до неузнаваемости, она была намного приятнее для глаз и выглядела гораздо аккуратнее, чем раньше.

Эта стрижка была намного лучше, чем короткие волосы, которые она носила ранее.

Это было даже ошеломляюще.

В этом была прелесть прически. В наше время многие знаменитости, которые обычно ходили с длинными волосами, выглядели потрясающе с короткими волосами. Му Цзинчжэ принадлежал к этой категории.

Черты ее лица были четко очерчены, но линия подбородка была немного сильной, поэтому короткие волосы ей больше подходили, делая ее энергичной и красивой.

Му Цзинчжэ ела булочку на пару, когда заметила, что кто-то смотрит на нее. Она посмотрела и увидела, что Шао Бэй смотрит на нее.

К ней вернулась энергия, поэтому глаза маленькой девочки стали водянистыми, яркими, большими и черными. Ее ресницы были длинными и вьющимися, а крошечный ротик был розовым и мягким.

В общем, она была хорошенькой и очаровательной, и у нее даже была пара глаз, которые могли говорить.

Неудивительно, что однажды она станет Королевой кино Большого шлема, большим боссом индустрии развлечений.

В конце концов, индустрия поглотит ее. Несмотря на то, что у нее были прекрасные актерские способности, ее плохая личность заставила бы ее нажить слишком много врагов. Позже она покончила жизнь самоубийством из-за проблем в отношениях, а после смерти ее даже раздели догола.

Что касается причины этой трагедии, то ее уши были повреждены из-за сильной лихорадки, когда она была молодой, в результате чего она страдала от потери слуха в течение нескольких лет.

К счастью, на этот раз трагедии удалось избежать.

На обратном пути Шао Циян настоял на том, чтобы нести Шао Бэя. Му Цзинчжэ не спорила с ним и следовала за ним на расстоянии, размышляя о своем будущем.

Теперь, когда ее муж умер, ей не нужно было беспокоиться о разводе или о чем-то еще. Иначе было бы трудно уладить дела в наши дни.

Она также не могла вернуться в родительский дом.

Во-первых, главная героиня Му Сюэ осталась с семьей Му. Было бы плохо, если бы она вернулась.

Во-вторых, если замужняя женщина вернется в семью, ей не разрешат остаться надолго. В конце концов, ей обязательно нужно будет найти кого-нибудь, чтобы выйти замуж.

Это был ее второй брак. Кроме того, учитывая ее репутацию, как она могла выйти замуж за хорошего человека?

Вместо этого она могла бы остаться с семьей Шао.

К сожалению, из-за ее действий семья Шао не любила ее. Она всех обидела, а дети и ее младший зять очень настороженно относились к ней.

Однако… это было лучше, чем вернуться в дом родителей и выйти замуж. Она так и не вышла замуж в предыдущей жизни, так что и в этой жизни она планировала остаться свободной.

Сначала ей нужно было привыкнуть к окружающей среде. Как современной женщине, ей пришлось использовать эту возможность, чтобы выйти и бороться за свою карьеру.

Почему бы просто не уйти сейчас? Конечно, это будет непросто.

В настоящее время между деревнями и городами существовала преграда, которую было не так-то легко преодолеть.

В городе тоже было мало работы. Когда в городе так много безработных людей, ей будет трудно найти работу. Даже жилье и еда были бы проблемой. Таким образом, лучшим решением было остаться в доме умершего мужа и медленно планировать дальнейшую жизнь.

Однако, решив остаться, ей придется нести ответственность за заботу об этих пятерых детях.

Чтобы вырастить ребенка, нужно было приложить немало усилий. Поднять одного было достаточно сложно, не говоря уже о пяти.

Обычный человек обязательно съежится, особенно тот, кто никогда не был женат и не воспитывал детей. Однако для Му Цзинчжэ это не было проблемой.

Она не знала, как быть матерью, но знала, как быть старшей сестрой и заботиться о ребенке.

С самого детства первое, чему она научилась, - это заботиться о детях.

Будучи сиротой, выросшей в приюте, она заботилась о бесчисленном количестве младших детей. Когда она выросла, ее способность заботиться о них улучшилась.

Это не прекратилось даже после того, как она вошла в общество. Это продолжалось с перебоями. В целом, включая самых близких, она помогла вырастить более 30 детей младшего возраста в приюте. Эти пять абсолютно не будут проблемой.

Как бы то ни было, дети быстро растут, не успеешь оглянуться, как они уже станут взрослыми. Она воспитывала отряд за отрядом маленьких детей, так что заботиться о пятерых детях для нее не составляло труда. Двум старшим было уже по семь лет. Они вырастут в мгновение ока.

Единственная проблема заключалась в том, что они были действительно умными и станут злодеями в будущем.

Сможет ли она вести их по правильному пути?

http://tl.rulate.ru/book/58017/1482310

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь