Готовый перевод Shinobi of the High Seas / Шиноби Открытого Моря (Ван Пис): Глава 79

Говорящий мужчина был одет в греческие доспехи; в комплекте с бронзовым шлемом, который покрывал всю его голову, оставляя лишь часть лица открытым, бронзовое покрытие туловища с кисточками внизу, напоминающими юбку, большой щит, копье в руке и короткий меч на поясе, длинные поножи на ногах и сандалии. У женщины были длинные черные волосы, и она носила то же самое, но без шлема, но более красного цвета.

Джонни и Ёсаку какое-то время смотрели на них, прежде чем одетый в головной убор мечник из пары неуверенно указал на них. — Кто вы, чёрт возьми, такие?

Мужчина жестоко ухмыльнулся. — Полагаю, вы можете называть нас Мистером 10 и Мисс Вторник.

Джонни и Ёсаку переглянулись, один с волнением, другой с тревогой. Джонни низко пригнулся в своей стойке, чтобы вытащить свою утигатану. — На самом деле это идеальное время. Вы, ребята, можете доказать моему другу, что все было не так плохо, как он нас изображает.

Мисс Вторник усмехнулась и направила свое копье на них обоих. — Мы ещё посмотрим, мальчик. Ни один из вас не выглядит особенным.

Ёсаку нервно рассмеялся, вытаскивая из-за спины нодати. — Да, мы часто это слышим.

Мистер 10 вонзил свое копье в землю, вытащил свой короткий меч и направил его на мечников. — Мы приветствуем тех, кто вот-вот умрет. — он был прерван и вынужден блокировать, когда перед ним появился Джонни и выхватил клинок из ножен, чтобы полоснуть его по лицу.

Джонни усмехнулся, когда они столкнулись сталью. — Заткнись и сражайся. Если ты собираешься встать у нас на пути, нам просто придется убрать тебя с дороги, не так ли?

Мисс Вторник попыталась ударить Джонни своим копьем, пока его отвлек Мистер 10, но Ёсаку разрезал ее копье пополам, не дав ей атаковать. — Ты не собираешься пронзать моего приятеля, пока я здесь.

Она ухмыльнулась и вытащила свой собственный короткий меч. — Ты действительно думаешь, что сможешь победить нас? Ты чуть не трясся в своих ботинках секунду назад, откуда взялась вся эта уверенность?

Ёсаку оглянулся на Джонни, который отражал атаки короткого меча Мистера 10. — Джонни прав. Наруто-аники усердно тренировал нас, и он никогда бы не доставил нам таких неприятностей, если бы мы не были к этому готовы. Мы не проиграем.

Джонни отскочил назад от вертикального удара Мистера 10, прежде чем нанёс ответный удар, который попал Мистеру 10 в грудь и отбросил его назад, оставив след на его бронзовой броне. Тем временем Ёсаку начал нападать на Мисс Вторник и чуть не вывихнул ей плечо, когда ей пришлось блокировать удар его оружия над головой.

Два участника Барок Воркс снова объединились, встав спиной к спине и направив свои мечи на Джонни и Ёсаку. Мистер 10 уставился на Джонни. — Ты маленький комар, тебя почти невозможно ударить, и к тому же это раздражает.

Мисс Вторник продолжила рассказ о Ёсаку. — Ты полный грубиян, за твоими атаками стоит только сила. Ясно, что ни у кого из вас нет реальной формальной подготовки.

Джонни усмехнулся. — Это действительно очень точно. Я - скорость, а он - мускул, и хотя мы можем не знать ничего лучше основ, мы работаем над этим.

Ёсаку ухмыльнулся. — Этого достаточно, чтобы избить вас обоих.

Мистер 10 и Мисс Вторник рассердились на это и взялись за руки, прежде чем быстро закружиться вокруг Джонни и Йосаку, пока они не превратились в размытое пятно. — Получите это! Кайтен но Хоне (Вращающаяся фаланга)!

Ёсаку поднял свой меч и заблокировал атаку, отскакивая назад, когда комбинированная атака Мистера 10 и Мисс Вторник неоднократно ударяла по его клинку. Джонни заметил, как Ёсаку соскользнул назад, и толкнул его в спину, чтобы удержаться на месте. Мистер 10 и Мисс Вторник, наконец, завершили атаку, отскочив от меча Йосаку и снова встав лицом к обоим мечникам.

Ёсаку стоял в готовой стойке с порезами на предплечьях из-за того, что блокировал атаку. — Джонни, я сейчас очень зол.

Джонни тоже стоял, готовый драться, позади своего напарника. — Ну, что ты собираешься с этим делать?

— Новый приём? — предположил Ёсаку, вопросительно оглядываясь через плечо. На его лице появилась улыбка, когда он увидел, что Джонни согласно кивнул. — Хорошо! — Ёсаку прыгнул за спину Джонни, который держал меч за спиной. — Тебе лучше сделать это.

Джонни посмотрел на него в ответ. — Просто сделай свою часть, а дальше мы все решим!

Ёсаку отвел свой меч так далеко назад, как только мог, прежде чем махнуть им вперед в полную силу, отправив Джонни в полет к Мистеру 10 и Мисс Вторник. Оба они разделились и отошли в сторону, заставив его промахнуться и направиться к стене, но Джонни отскочил от стены ногами и направился к ним с большей скоростью, чем раньше. Они снова двинулись, и на этот раз он спрыгнул с дороги, прежде чем спрыгнуть с другой стены, все время увеличивая накопленную энергию.

Вскоре он стал напоминать мячик для пинг-понга тем, как он отскакивал от стен и земли, выискивая врагов для атаки. В конце концов, он застал Мистера 10 врасплох и поразил его одним ударом, двигаясь с ослепительной скоростью. — Ханекаэру Эйкё (Отскок)! — Мистер 10 неподвижно упал на землю после того, как из его тела брызнула кровь, он прорезал броню скоростью и кинетической энергией, выработанной при атаке.

В конце концов Джонни потерял равновесие и кувырком врезался в стену, кряхтя от боли, когда обнаружил, что не может встать обратно. — Черт возьми, этот приём разрушает мои колени. Это создает слишком много нагрузки для моих ног. — он тяжело дышал, болезненно держась за ноги.

Мисс Вторник наблюдала, как ее напарник упал на землю после нападения Джонни, и посмотрела на Ёсаку. — Я убью вас обоих за это! Вы меня слышите? — она атаковала Ёсаку своим мечом, чтобы проткнуть его насквозь.

Ёсаку на мгновение закрыл глаза. — Если бы что-то подобное случилось с моим приятелем, я бы чувствовал то же самое, но все же… — он поднял меч и три раза сильно ударил плоскостью по ближайшему зданию, вызывая громкий лязг, прежде чем из его клинка раздалась устойчивая вибрация. Мисс Вторник бросилась на него, намереваясь убить, когда он взмахнул мечом горизонтально, вынуждая ее блокировать, однако его меч все еще вибрировал и производил жужжащий звук, и его последствия были видны, когда он пронзил ее меч и доспехи, заставив ее влететь обратно в здание, оставив дыру в стене, —  Шинтоу-Сей но Рюкен (Сотрясающая Гончая)!

Она лежала в яме, истекая кровью из раны, в ее глазах не было жизни. Ёсаку вложил свой меч в ножны и посмотрел на свои руки, которые яростно неконтролируемо тряслись. — Черт. Я думаю, что это все еще влияет на все кости в моих руках.

Джонни сел у стены, все еще не в силах ходить, и ухмыльнулся своему другу. — Я же говорил, что мы победим. — он застонал и потер ноги. — Мне слишком больно для победного танца.

http://tl.rulate.ru/book/57989/2354939

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь