Готовый перевод The Love of a Lycan / Любовь ликана [Завершено✅]: Глава 773 - Плохие новости

Рафаэль внимательно наблюдал, как целитель перевязывал правую руку Ланы, пока держал ее другое.

"Как она?" — мрачно спросил Бета. Его глаза по-прежнему цвета ночного неба, поскольку он не мог унять свой гнев, увидев бледное лицо Ланы. Если бы серебро проткнуло ее жизненно важную часть, он бы точно потерял ее сейчас.

— Со мной все в порядке, — Лана попыталась успокоить тревогу Рафаэля, но никакие слова не могли снять его напряжение.

«Она будет в порядке после двух дней отдыха», — сказала целительница после того, как она закончила перевязывать повязку и позволила Лане снова лечь. «Ее лечебная способность поможет, но так как она серебряная, так что это займет время. Ты просто должен следить, чтобы не намочить рану».

— Спасибо, — пробормотал Рафаэль, не сводя глаз с лица Ланы. «Я думаю, Серефине ты будешь нужен в королевской башне».

«Хорошо. Сейчас я вас оставлю», — сказала целительница и убрала свои вещи, прежде чем выйти из комнаты, говоря; — Просто позови мне, если тебе что-нибудь понадобится.

— Конечно, — рассеянно ответил Рафаэль и услышал, как закрылась дверь. — Я принесу тебе воды.

Они были в старой башне, внутри комнаты, где лечили Тео в первый раз, когда его нашли почти мертвым.

Это место не слишком заботило место престарелых, поскольку все оборотни обладали способностью лечить себя и большую часть времени не нуждались в лечении целителя.

"Здесь." Рафаэль вернулся со стаканом теплой воды и помог Лане сесть, чтобы она не задохнулась.

«Они действительно предатели», — глубоко вздохнула Лана, допив половину воды.

— Я не должен оставлять тебя одну, — с сожалением сказал Рафаэль и поставил стакан на стол. Затем он лег рядом с ней и достаточно осторожно, чтобы не коснуться ее ран, пока Лана прижималась к его груди. Эта кровать была достаточно большой для них двоих.

— Все в порядке, ты не знаешь. Лана уткнулась носом в его шею и устало закрыла глаза. — Я рада, что ты вовремя. Она и представить себе не могла, что Кайл заполучил ее до прихода Рафаэля.

Они просто встречались неделями и благословляли любовью, которую заслужили, если что-то случилось, это был бы кошмар для них обоих.

==============

Серефина вернулась в комнату Тео, где оставила Роуэна с Тео.

Генерал был без сознания после того, как Серефина очень сильно ударила его головой о стену, пока не услышала, как треснул его череп в тот момент, когда он сказал, что Лана в опасности. Ведьма просто надеялась, что это не повредит его мозгу. Было бы неприятно, если бы она это сделала.

Когда Серефина вернулась в комнату, Роуэн все еще лежал на земле с лужами крови под головой, но то, как поднималась и опускалась его грудь, указывало на то, что он все еще жив, и это все, что имело значение на данный момент.

Серефина прошла через комнату и обнаружила, что Тео изо всех сил пытается сесть, но ведьма твердо оттолкнула его. — Тебе нужно отдохнуть, — сказала она. - Целитель скоро будет здесь.

О мертвом теле Кайла позаботились, и теперь, возможно, весть об этом нападении достигла Джедрека. А что касается Роуэна, она позволит ликану решать, что с ним делать.

"Ты можешь говорить?" — спросила Серефина у Тео, но тот слегка покачал головой.

Тео пытался говорить с тех пор, как проснулся, но не мог произнести ни слова. Возможно, это было из-за его раны. Ему нужно было отдохнуть немного дольше…

===============

"Хоам!" Каллеб зевнул. Ему было очень скучно, когда два ангела-хранителя болтали в библиотеке.

Хоуп нашла это место и привела сюда Рейн, а поскольку Торака и Кейса в данный момент здесь не было, новой работой Каллеба было присматривать за ними двумя.

«Ты можешь прочитать книгу», — хихикнула Рейн, увидев, как Каллеб почесал затылок и вытер слезы.

«У нас с книгой нет никакой химии», — Каллеб встал и потянулся, чтобы расслабить напряженные мышцы. «Можем ли мы пойти в другое место, менее скучное, чем это?»

«Мне здесь не скучно», — весело сказала Хоуп, переворачивая все книги, до которых могла дотянуться.

— Я тоже, — вмешалась Рейн только для того, чтобы подразнить Каллеба.

"Ух! Где Рафаэль?" Каллеб застонал. Бета был с ним раньше, но он поспешно ушел, не сказав ни слова.

В то же время в библиотеку вошел охранник и подошел к Каллебу, он говорил с ним тихим голосом, который не могли услышать Рейн и Хоуп, но по изменению выражения лица Каллеба, когда он это услышал, Рейн была уверена, это не было хорошей новостью.

"Что случилось?" Рейн подошла ближе.

«Лана ранена, — сказал он.

"Как?" Хоуп поспешно отложила книгу и подбежала. — Что ты сказал? Как Лана могла получить травму?

==============

«Джедрек, я думаю, нам нужно идти на восток», — Лайлак подошла к Джедреку и коснулась его напряженного плеча.

Только что пришел охранник с докладом от Тордоффа и Киллиана. В конверте не было ни слова, но это было секретное послание, которое Тордофф успел доставить из восточного региона, где располагался восточный шабаш ведьм.

Конверт испускал красный дым, когда Джедрек сжигал его в камине, знак того, что то, что там происходило, было не в их пользу.

Проще говоря, Тордофф и Киллиан были в опасности.

— Я пойду после церемонии, — торжественно сказал Джедрек, но Лайлак лучше знала, что это был еще один фасад, который он притворялся.

— Мы пойдем вместе, — спокойно сказала Лайлак, переплетая их пальцы.

Джедрек нахмурился и собирался отвергнуть ее идею, он планировал позволить ей управлять этим местом вместо него, но прежде чем он успел высказать свой протест, в комнату вошел еще один охранник и сообщил паре еще одну плохую новость.

«Генерал Кайл был убит Рафаэлем, — сообщил он.

http://tl.rulate.ru/book/57853/2262752

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь