Готовый перевод The Love of a Lycan / Любовь ликана [Завершено✅]: Глава 605 - Ведомая душей мёртвых

Хоуп хмыкнула, но если подумать еще раз… демон не позволит ей умереть от рук ее подчиненных, верно? Например, демоны-волки или тролли?

Хоуп была не уверена.

Впрочем, попробовать не помешало, а может, и было? Хоуп вынула его и уставилась на голубое пламя. — Правда… — разочарованно вздохнула она. — Я не знаю, что мне с тобой делать. Поскольку поговорить было не с кем, Хоуп заговорила сама с собой. «Почему Свечница не упростила задачу? Она могла бы просто дать мне что-то более полезное, или что-то, что может прямо сказать мне, где находится жрица, а не свечу, о которой я даже не знаю, что она делает».

«Как бы то ни было», — прошипела Хоуп, снимая плащ и складывая его рядом с собой. Теперь все, что ей оставалось, это ждать, сработает это или нет.

Когда Хоуп сложила плащ, ее пальцы задели что-то твердое внутри кармана, и только тогда она вспомнила о свече.

Хоуп задула свечу, но, как и в происшедшем, огонь все еще не погас. Потом она подняла свечу в руках на уровень глаз и задумалась, что ей делать, когда краем глаза что-то уловила.

Сначала это была всего одна мерцающая штука, но потом их стало две, три, пять — и через минуту все пространство было ими заполнено.

Хоуп была ошеломлена количеством светлячков вокруг нее, это было вдвое больше светлячков, которых она видела в последний раз, и они были совершенно прекрасны.

Хоуп видела их с тех пор, как они с Кейси в первый раз расстались с кентавром, но поскольку их количество было незначительным, она ничего об этом не сказала и просто подумала, что это обычная вещь.

Затем Хоуп вспомнила последнее, что видела перед тем, как заснуть, и перед тем, как ее схватила женщина-демон, она тоже увидела тех светлячков.

"Что это?" — прошептала Надежда и ни у кого конкретно не спросила.

Некоторые светлячки мягко садились на ветки деревьев, пока ветер мягко шевелил их, а некоторые мелькали вокруг Хоуп.

— Как красиво… — ее голос был тихим шепотом. Однако то, что заставило ее громко ахнуть, было, когда ее глаза заметили синее пламя в ее свече, превратившееся в красный цвет.

Это могло означать только одно; жрица была рядом.

Но где?!

Хоуп мотнула головой слева направо, пытаясь увидеть, есть ли там кто-нибудь. Она встала и наступила на большой камень возле пруда, созданного из-за водопада.

Хоуп вытянула шею, обострила зрение и слух, но ничего не было. Она по-прежнему была там одна. Жрица не появилась вдруг ни из кустов, ни из воздуха, ни из пруда.

Хоуп раздраженно щелкнула языком. Последнее, чего ей сейчас хотелось, так это еще одну загадку. Она спрыгнула со скалы и подобрала свой плащ.

Когда красивые светлячки вспыхнули прямо перед ее лицом, Хоуп поняла их движение.

Светлячки, которые раньше были разбросаны вокруг Хоуп, теперь собрались в одном направлении. Хоуп наклонила голову, собирая детали, и нерешительными шагами последовала за светлячком в том же направлении, что и раньше.

==============

Как она и думала, светлячки хотели, чтобы она последовала за ними, но Хоуп не была уверена, куда они ее ведут, так как она продолжала идти к другой части горы. Хоуп не надела свой плащ специально, возможно, так Кейс сможет найти ее быстрее, чем это сделают другие сверхъестественные существа.

Но одно улучшало ее настроение: она больше не кружила по одному и тому же району. Это говорило ей о том, что ее решение было правильным.

И еще одну вещь, которую заметила Хоуп, было то, что чем больше она следила за светлячками, тем больше их число увеличивалось, и их свет под солнечными лучами был сродни такой красивой пылинке, которая мерцала, парила в воздухе.

— Что это за светлячки? Хоуп пробормотала себе под нос, ускорив шаги, чтобы не отставать от них.

Она вспомнила прошлый разговор с Итаном о светлячках, когда Хоуп только что увидела сон о звере Кейса. Он сказал, что, основываясь на древних историях о сверхъестественных существах, эти светлячки были символами духа, души мертвых. Она стояла у входа в пещеру, когда ветер завывал в щелях и щелях пещеры, словно банши на кладбище.

Надежда нет.

— Внутри есть призрак? Хоуп не решалась сделать еще один шаг, но затем энергично покачала головой, увидев самого демона, окруженного сверхъестественными существами и испытав жизнь и смерть, призрак больше не пугал ее по сравнению с тем, чем она была раньше. Хоуп была в том состоянии, когда она подружилась с призраком только для того, чтобы не чувствовать себя одинокой.

Скрепя сердце, она сделала решительный шаг в пещеру. Пещера была построена из грязно-бурой скалы, камень, охранявший вход, был зубчатый и неровный, уложенный таким образом, что прохожему было бы трудно его заметить. Если бы не светлячки, которые вели ее, она бы совсем скучала по этому месту.

Внутри лишь мерцание светлячков, освещавших темное место. Хоуп нахмурилась, когда ее проводник исчез, но, увидев перед собой открытое пространство, продолжила двигаться вперед.

Хоуп двигалась, проводя руками по сырой стене пещеры, когда вдруг ожили пылающие факелы, освещая туннель впереди и заливая всю пещеру мерцающим оранжевым сиянием.

И светлячки исчезли…

Только тогда она поняла, что Итан имел в виду, когда светлячки были символами смерти. Потому что прямо перед ее глазами на земле пещеры были разбросаны тысячи трупов.

http://tl.rulate.ru/book/57853/2255797

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь