Готовый перевод The Love of a Lycan / Любовь ликана [Завершено✅]: Глава 364 - Я всё ещё Фулбрайт - Сити

То, как Рейн упомянула свой титул, ее тон был таким сильным, как и должна быть Луна.

Это внезапное свирепое поведение Рейн заставило Каллеба остановиться и пожалеть о своих словах. Иногда, из-за того, что они были слишком близки, Каллеб забывал о своем положении и отчитывал Рейн, как свою младшую сестру.

Это была его ошибка, потому что, как бы Рейн ни смотрела на него как на старшего брата, она все равно была его Луной.

То, как он резко разговаривал с ней, было формой неуважения к своему лидеру. В другой стае его действия было бы трудно простить, по крайней мере, сейчас он был бы понижен в должности.

«Прости, Рейн. Я просто слишком запаниковал, потому что тебя нет в своей комнате». Каллеб глубоко вздохнул. "Теперь скажи мне, как ты можешь быть в городе Фулбрайта?" это было бессмысленно, или, может быть, Каллеб неправильно расслышал?

«Я не знаю… когда я открыл глаза, я уже была в кабинете Торака». Рейн нахмурилась, поглаживая свободной рукой птицу у себя на груди.

После этого Рейн все рассказала Каллебу, и Гамма внимательно ее выслушал.

«Рейн, послушай меня. Не уходи из отеля, я позвоню Рафаэлю, чтобы сообщить ему, что ты там, чтобы он мог забрать тебя и вернуть сюда». Каллеб говорил быстро, пытаясь сдержать внезапное желание раздавить свой телефон.

Торак пропал без вести, и теперь Риан, сама того не зная, была в городе за много миль отсюда. Должно быть, где-то что-то не так, как будто кто-то играл с ними.

Первое, что пришло ему в голову, было; предатель.

Не было ничего удивительного в том, что среди Альф был предатель, поскольку Торак все еще искал возможность раскрыть их истинную кожу один за другим.

Кроме Альфы Райана, должен быть кто-то, кто хотел нанести удар Тораку за его спиной.

"Ты понял?" Каллеб потребовал ответа от Рейн.

"Понятно." Рейн кивнула, хотя ее разум все еще пытался сообразить, как она могла внезапно оказаться в этом городе Фулбрайта.

«Будь осторожна, Рейн, сейчас я позвоню Рафаэлю». Каллеб с тревогой предупредил ее. "Поговорим позже."

"До свидания." И на этом линия оборвалась.

Рейн смотрела в потолок комнаты, лаская птицу, когда она погрузилась в глубокий сон, в сон без сновидений.

Почему-то она чувствовала себя очень измученной.

==============

Когда Рейн открыла глаза, она услышала громкий звонок совсем рядом с ушами. Она застонала и повернулась, но звук был очень раздражающим и не прекращался.

В этот момент она, наконец, села и протерла глаза от сонливости, она огляделась, и затем, наконец, до нее дошло осознание, когда воспоминания о прошлой ночи вернулись в ее разум.

Рейн ахнула и поискала маленькую птичку, она обнаружила, что маленькое существо тоже крепко спит рядом с ней, его дыхание было поверхностным.

Осторожно Рейн взяла птицу на ладонь и завернула под одеяло, а ее телефон продолжал звонить.

Только после того, как она уложила птицу, Рейн взяла телефон и нахмурилась. Ее сердце екнуло, когда плохое предчувствие закралось в ее затылок.

Было солнечно.

Почему она позвонила ей?

Стиснув зубы. Рейн ничего бы не узнала, если бы не ответила на звонок, верно? "Да?" она поприветствовала ее как можно более нормально.

«Рейн, где ты? Я так волнуюсь за тебя, а также за Кэсси, Джеймса, Кая и Коннора, все хотели знать, что с тобой все в порядке». Характерный голос Солнышка донесся с другой линии телефона.

Глаза Рейн опустились, когда она коротко ответила. «Я в порядке. Не волнуйся». Ее голос был таким твердым.

«Где ты сейчас? Ты читаешь новости? Полиция ищет Торака Донована», — сообщила Санни.

— Не беспокойся обо мне, я в порядке. Рейн ответила коротко.

Потому что Рейн ничего не говорила и не спрашивала, как будто хотела поскорее покончить с этим, поэтому разговор получился немного неловким.

На другом конце провода Рейн услышала, как Солнышко откашлялась. «Рейн, о моей семье, которая захватила компанию Донована…» она повесила свои слова, надеясь, что Рейн покончит с этим за нее.

Зная Рейн, Солнышко надеялась, что она скажет; Все нормально.

Однако Рейн ничего не сказала, ожидая, пока Солнышко закончит предложение.

Уходя, не имея другого выбора, Солнышко продолжила. «Я знаю, что для моей семьи неправильно заключать сделку с семьёй Медичи, но я просто хочу, чтобы вы знали, что я…» Солнышко изо всех сил пыталась подобрать подходящее слово, и Рейн ей не помогла. «… что я всегда буду твоим другом. Рейн, ты злишься на меня?»

"Нет." Рейн наконец что-то сказала. «Вы не имеете никакого отношения к решению вашей семьи». Она сказала, чтобы облегчить совесть Санни.

— Я рада, если ты так думаешь. Солнышко вздохнула с облегчением.

"Солнечно."

"Да?"

«Могу ли я узнать, кто ответственен за сговор в семье Медичи?» — спросила Рейн низким голосом, ее глаза оставались спокойными, в то время как Солнышко была немного озадачена этим словом. сговор'.

«Ммм… так и есть, мистер Рейс де Медичи». Солнышко ответила странным тоном.

«Рейс де Медичи». Рейн повторила его имя. Она знала, что Рейс де Медичи был не кем иным, как Бельфегором, дьяволом.

Когда она подумала об этом, перед ее глазами промелькнула идея.

Возможно, она смогла бы найти Торака быстрее, если бы воспользовалась этой возможностью. Причина, по которой он оказался здесь, может заключаться в том, что её сюда принесла птица. Ведь это была душа зверя.

Это звучало странно, но после того, через что прошла Рейн, она была открыта для всех возможностей, какими бы глупыми они ни были.

— Солнышко, ты знаешь, что Торак пропал? — спросила Рейн, лаская птицу. «И я все еще в Фулбрайт-сити по какой-то причине. Я ищу его».

"Действительно?" Санни удивилас.

http://tl.rulate.ru/book/57853/2211736

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь