Готовый перевод Silver King / Гарри Поттер: Серебряный король: Глава 14

Глаза Гарри медленно открылись, и он обнаружил, что смотрит на незнакомый ему потолок. Мальчик оглядел комнату, в которой находился, посмотрел налево и увидел, что Блейз еще спит на своей кровати, слегка похрапывая, но не достаточно громко, чтобы беспокоить его. События прошлой ночи ударили его, как пуля в голову, и он разрывался между смехом, и решением просто тихо вставать с постели. Поскольку у него был сосед по комнате, мальчик решил, что полежит еще несколько минут, а затем реализует второй вариант, чтобы не разбудить Блейза.

Поттер почувствовал небольшую тяжесть на животе и заметил Джета, свернувшегося на нем калачиком. Это зрелище невольно вызвало улыбку на его лице. Гарри знал, что некоторые люди боятся змей, и не понимал почему, ведь змеи были едва ли, не самыми симпатичными существами. Хотя ему было все равно, что подумают люди, он никогда не избавится от фамильяра.

Змей был единственным его другом. Каждый день когда Гарри просыпался, он находил его рядом. Джет заботился о нем, поэтому мальчик отвечал ему тем же. Первоначально была мысль прятать питомца, но вскоре стало понятно, что это глупая идея. Ему учиться здесь семь лет, и неизбежно, что кто-то в конце концов узнает о нем.

«-Ты не спишь?" - спросил Джет сонным голосом.

«- Нет.»

Поттер встал и переложил змея на кровать.

«- Я вернусь через минуту.» - предупредил он, отправившись в ванную.

Совершая свой обычный утренний ритуал, Гарри начал думать о событиях прошлой ночи. Его знакомство с Хогвартсом от поездки на поезде до конца праздника, несмотря на некоторые проблемы, было волшебным. Попадание в гостиную стало еще одним интересным опытом, но в итоге все чуть не пошло под откос. Старшекурсник попытался запугать его. Гарри не раз встречал хулиганов, и этот парень был именно им.

На что он не рассчитывал, так это на то, что Джет станет возражать против такого его обращения с Гарри, Мальчик знал, что они произвели большое впечатление прошлой ночью, но ему все еще с трудом верилось, что он проклял старшеклассника. Дважды! И угрожал ему!

Но все же Поттер пребывал вне себя от счастья, он наконец-то находился в месте, где мог получить некоторое уважение, где мог, наконец, перестать быть игнорируемым, где он мог быть самим собой. Здесь он больше не будет "Гарри урод", он будет "Гарри Слизеринец", может быть, даже "Гарри, лучший на своем курсе". Для него теперь открыт целый новый мир, и мальчик поклялся принять его.

********************************************

Он спустился в общую комнату вместе с Джетом удобно устроившимся на его плечах, и обнаружил, что она почти пуста. За исключением нескольких старшекурсников, которые на мгновение уставились на него, прежде чем отвернуться. Гарри покачал головой, прежде чем сесть в свободное кресло, и начать читать, ожидая, когда придет время идти на завтрак вместе с остальными первокурсниками.

«- Кто-то идет.» - прошипел Джет через несколько минут. Гарри оторвал взгляд от книги и обратил внимание на понравившуюся ему вчера третьекурсницу.

«- Здравствуйте, мистер Поттер." - поприветствовала его Анджела, остановившись перед ним.

«- Здравствуйте, простите, но я действительно не знаю вашего полного имени. Только то, что вас зовут Анджела, не так ли?"

«- Да.» - подтвердила она с легкой улыбкой. "- Я Анжела Забини."

"- О, вы сестра Блейза?"

«- Да. Если позволите спросить, что вы читаете?"

«- Я просто пытаюсь побольше узнать о магической культуре." - признался Гарри. «- Я вырос в маггловском мире, так что все это для меня в новинку."

«- Ты вырос в маггловском мире?" - Анджела моргнула, и видимо от удивления перейдя на ты.

«- Не по своей воле.» - заметил Гарри, на мгновение нахмурившись. «- Но да. Именно поэтому я стараюсь понять как можно больше. С тех пор как я узнал о магии, то потратил большую часть своего времени на изучение заклинаний, и только начал узнавать о том, как на самом деле работает волшебный мир несколько дней назад."

«- Хм, возможно, я смогу помочь тебе.» - предложила Анджела.

«- Помочь?"

«- Да, я выросла в волшебном мире.» - кивнула девушка. «- И могу научить тебя всему, что тебе нужно знать."

«- Хм.» - задумчиво промычал мальчик. Это звучало как хорошее предложение, слишком хорошее. «- Прости мою прямоту, но что тебе от этого?" - поинтересовался Гарри, изо всех сил стараясь, чтобы его слова не прозвучали оскорбительно. Вместо того чтобы выглядеть сердитой, нервной или смущенной, она одобрительно посмотрела на него.

«- Хороший вопрос. Большинство людей забывают, что в жизни почти ничего не бывает бесплатно."

«- Мне уже достаточно раз напоминали об этом факте, чтобы я повторил свой вопрос: что это тебе дает?"

Джет слегка приподнял голову, двигаясь всем телом, но не в угрожающей позиции, хотя мог быстро принять ее в любой момент. Анжела сделала шаг назад, когда заметила, что змея заинтересовалась ею. «- Не беспокойся о нем.» - мягко заметил Поттер. «- Он просто защищает меня, особенно после прошлой ночи, но ничего не предпримет, если ты не будешь представлять угрозы."

«-Хорошо.» - кивнула третьекурсница, несколько секунд пристально глядя на змею. «- Что касается твоего вопроса, то я просто хочу двух вещей: во-первых, я надеюсь, что ты останешься другом Блейза, и еще хотела бы попросить тебя об одолжении."

«- Каком одолжение?"

«- Не уверена. Я еще не решила, но когда решу, то буду знать, к кому обратиться."

«- Хм.» - Гарри немного помолчал. «- Хорошо, но у меня есть условия, которые ты должна принять."

«- Условия?" – уточнила девушка с легким удивлением.

«- Да, прежде всего ты научишь меня всему, что мне нужно знать о волшебном мире, и сделаешь это в меру своих возможностей."

«- Естественно, что еще?" - спросила Анжела, заметив, как змея что-то зашипела ему в ухо, и первокурсник кивнул в ответ.

«- Твоя просьба должна быть разумна и не чрезмерна. Я не собираюсь делать какую-то глупость, например, давать тебе большую сумму денег в обмен на эти уроки."

«- Это справедливо.» - снова кивнула Забини в знак согласия. «- Что-нибудь еще?"

«- Да, одно одолжение за все уроки, а не одно одолжение за урок."

«- Согласна.» - в итоге согласилась девушка после долгой паузы. «- Это все?"

«-Да.» - улыбнулся Гарри, думая про себя о том, что только что произошло. Он не мог не чувствовать, что она заинтересована в чем-то большем, чем получить простую услугу.

«- В таком случае, может быть, мы начнем прямо сейчас?" - предложила Анджела. «- Пойдем, мы можем начать по дороге в Большой зал, я как раз собиралась идти на завтрак."

«- А как насчет остальных первокурсников?" – уточнил Поттер, вставая.

«- В обязанности префекта входит проводить их. Ну что, пойдем?"

«- Показывай дорогу."- Гарри кивнул и сунул книгу под левую руку.

«- Ты собираешься взять свою змею с собой?" – уточнила напоследок Анжела.

«- Это лучше, чем прятать его следующие семь лет." – пожал плечами мальчик, на что получил одобрительное шипение от фамильяра.

«- Хорошо." – Забини предвкушающее ухмыльнулась, представив себе хаос, который произойдет, когда все увидят слизеринского мальчика-который-выжил, несущего с собой змею.

************************************************

По мнению Гарри, до холла было далековато, хотя замок был очень интересным, и он, разговаривая со своей спутницей, впитывал в себя каждую деталь, начиная от движущихся портретов и заканчивая доспехами. Хотя это была не единственная причина, по которой он чувствовал, что они идут слишком долго. Все дело было во взглядах. Все, от портретов и призраков до студентов, которые им попадались пялились на него. Отчасти потому, что он был мальчиком-который-выжил, отчасти из-за шрама, а отчасти из-за змеи.

http://tl.rulate.ru/book/57760/1492276

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 5
#
Спасибо за главу
Развернуть
#
Спасибо
Развернуть
#
Я тут подумал, а получит ли Гарри карту марадёров в этом произведении... Ведь здесь Фред и Джордж вряд ли вообще захотят с ним общаться, не говоря уже о дружбе и таком дорогом подарке...
Развернуть
#
А он их еще спрашивать должен?
Развернуть
#
🤔🤔 Л -Логика главное узнать а дальше уже дело способностей
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь