Готовый перевод Silver King / Гарри Поттер: Серебряный король: Глава 1-3

Восьмилетний Гарри Поттер не был нормальным ребенком, это было прекрасно ясно ему и всем вокруг. Мальчик действительно не знал, почему он выглядел по-другому, и тем более не знал, почему все относились к нему по-другому.

Дядя Гарри Вернон был очень крупным и толстым мужчиной с редеющими волосами и усами, которые делали его похожим на моржа, хотя размер его живота делал его похожим на того, кто съел моржа. Тетя Петуния была худой женщиной, почти болезненной от чрезмерной худобы, но все же она единственный человек в доме, кто добровольно придерживался диеты, чтобы похудеть, несмотря на то, что меньше всего в этом нуждалась. Миссис Дурсль нельзя было назвать привлекательной женщиной, несмотря на то, что она утверждала обратное, с её то длинной, как у жирафа шеей, лицом похожим на лошадиное, и таким огромным количеством косметики, что все визажисты закричали бы в один голос "перебор".

Последним, но не менее важным по значению был их сын, кузен Гарри, Дадли Дурсль. Они с Поттером были почти ровесниками, плюс-минус несколько месяцев, но Дадли пошел в отца телосложением. Для Гарри он выглядел как свинья в парике, хотя он никогда бы не высказал эту мысль вслух, потому что в доме было известно, что Дадли не мог сделать ничего плохого по определению, в то время как сам Гарри был злом просто потому, что существовал.

Сам Поттер, с другой стороны, выглядел гораздо интереснее. Его одежда была не такой дорогой, как у Дурслей, а точнее ему просто предоставили выбор между тем, чтобы ходить совершенно голым или носить старую одежду кузена, которую тот не хотел, или больше не мог надевать. Изначально мальчик носил круглые и ужасные очки, которые его тетя купила в благотворительном магазине, хотя их семья была богата и могла себе позволить обеспечить племянника всем новым. На случай, если это не было очевидно, он им не очень нравился.

У Гарри также были очень яркие глаза, изумрудно-зеленого оттенка. Они, несомненно, являлись его лучшей чертой, хотя и не глаза в первую очередь привлекали к нему особое внимание. И не черные, как вороново крыло, волосы. На самом деле это был его шрам. Сколько ребенок себя помнил, у него всегда был шрам в виде молнии на правой стороне лба.

Однако... он не всегда был таким большим.

В прошлом году это была маленькая отметина, которую можно спрятать под волосами, но потом в один прекрасный день все изменилось. Однажды, когда ему было пять лет, дядя Вернон не пустил его в дом. Гарри пошел в ближайший парк, когда начался дождь, и следующее, что он помнил, это гром и молнии.

Затем... там была птица. Мальчик нашел маленькую птичку, беспомощно лежащую на земле рядом с деревом. Она пыталась взлететь, но явно повредила крыло. Гарри, будучи милым и невинным ребенком, поднял ее и взобрался на дерево, чтобы положить птицу в гнездо, а когда начал спускаться вниз, с неба ударила молния, попав прямо в него.

Поттер мало что помнил после этого. Он проснулся уже утром, полностью замерзший и отправился обратно к Дурслям, так как ему просто больше некуда было идти. Когда он вошел в дом, тетя Петуния закричала так, словно на нее мочился сам дьявол, а дядя Вернон разозлился сильнее, чем когда-либо, и избил племянника ремнем за то, что он стал еще более странным, чем раньше, хотя Гарри не знал, что он имел в виду. Закончив, Вернон запер ненормального в чулане под лестницей, который, по совместительству являлся спальней Гарри, хотя наверху имелась свободная спальня, которую отдали под игрушки Дадли.

На следующий день, когда Поттер проснулся и ему разрешили сходить в туалет, тетя все еще была расстроена тем, что новая ненормальность не прошла. Гарри действительно не понимал, что она имела в виду, по крайней мере, пока не поднялся наверх и не увидел себя в зеркале. Его молния, казалось, разрослась еще несколькими молниями. Раньше у него был только один шрам, а теперь от него исходило несколько зигзагообразных узоров, и один заканчивался прямо под правым глазом, проходя через него. К счастью, это не повредило его глаз или зрение, а наоборот улучшило его, потому что Гарри теперь не нуждался в очках.

Его дядя и тетя думали, что он сделал все это нарочно, а Поттер не мог не задаться вопросом, что их заставило думать, что он хотел бы иметь гигантскую молнию на своем лице. С того самого дня тетя Петуния и Вернон говорили всем, что он идиот и неуравновешенный мальчик, который умудрился достать нож и сошел с ума, и, к сожалению для Гарри, большинство людей верили им.

«- Просыпайся!" - раздался визгливый голос, за которым последовал громкий стук. Восьмилетний ребенок открыл глаза, глядя в потолок своего чулана. Не самое приятное место для пробуждения, но он привык к нему. Ему хотя бы дали матрас, подушку и одеяло. «- Вставай и приготовь завтрак!" – снова раздался голос тетушки, за которым последовал звук отпираемой щеколды снаружи двери, а затем удаляющиеся шаги тети.

Гарри вздохнул, сел и протер сонные глаза, покачав головой, прежде чем заставил себя встать. Он хотел бы сначала сходить в туалет, но знал, что если желает избежать очередного наказания, то его приоритетом будет приготовление завтрака. Мальчик вышел из чулана, прошел на кухню и быстро начал готовить еду, услышав, как Дадли топает вниз по лестнице. Он не удивится, если его толстый кузен-бегемот однажды свалится с лестницы и мог только надеяться, что его не будет в чулане, когда это произойдет.

Сегодня был счастливый день в доме семьи, если бы вы были кем-то, кроме юного Поттера, ведь сегодня был день рождения Дадли. Гарри знал, что это означает, что кузен проведет день, получая подарки и все, что захочет, а тетя Петуния и дядя Вернон будут тратить время и деньги, чтобы баловать его. Для него это означало просто шумный день, полный жалоб и истерик, стоит только малейшей вещи пойти не так, как хочет именинник, и он будет тем, кто делает всю уборку после беспорядков устроенных маленькой свиньей, и получает за это наименьшее количество еды и развлечений.

Пока Гарри слушал, как Дадли кричит о том, что у него на один подарок меньше, чем в прошлом году, он не мог не задаться вопросом, почему дядя и тетя относятся к ним так по-разному. Кузен получил две комнаты и все подарки и еду, которые хотел, а Гарри, с другой стороны, получил чулан, работу по дому и минимальное обеспечение, необходимое для поддержания его рабочего состояния. Когда Дадли хулиганил в школе, то учителя ошибались, но если Гарри попадал в неприятности, то он был проблемным ребенком.

Почему они продолжают относиться к нему так по-другому?"

Позже в тот же день Поттер пережил то, чего никак не ожидал, - поход в зоопарк. Дурсли хотели отправиться туда на день рождения Дадли, и пытались оставить племянника с кем-нибудь, но даже сумасшедшая старая мисс Фигг в тот день не могла присмотреть за ним. Это означало, что они неохотно взяли мальчишку с собой, Дадли вел себя так, как будто это каким-то образом испортило весь день рождения, в то время как оба его родителя смотрели на Поттера, как будто это была его вина.

Он предлагал им просто оставить его дома, но дядя Вернон быстро отказался от этой идеи. Казалось, мужчина думал, что если оставить Гарри одного, то они вернуться на пепелище или что-то в этом роде.

Во время их пребывания в зоопарке Гарри просто молча, следовал за Дурслями, хотя находил животных очень интересными. Его любимым увиденным зверем стал тигр, который сидел за каким-то стеклом. Дадли пытался заставить его двигаться, и, в конце концов, раздраженный хищник зарычал на него. Кузен был застигнут врасплох и отшатнулся, сбив с ног собственную мать. Потребовалось немалое усилие, чтобы Гарри не рассмеялся над этим зрелищем, и он едва справился с собой.

В каком-то смысле ему было грустно за этих животных, запертых в клетках и неспособных освободиться. Но с другой стороны, Гарри видел сурикатов и красных панд, у которых было больше свободы, пространства для передвижения, еды и друзей, чем у него. Так что с другой стороны он даже завидовал им.

Глава 2

Через полчаса они подошли к отделу рептилий и Дадли выглядел очень взволнованным. Гарри слышал, что некоторые змеи могут съесть целую корову, и подумал, сможет ли он "осторожно подтолкнуть" кузена к одной из больших змей. В террариуме стоял отчетливый специфический запах, сильно отличающийся от остального зоопарка, а все рептилии находились за стеклянными ящиками с внутренним убранством похожим на места их обитания в дикой природе.

Поттер нашел черепах интересными, хотя и немного неактивными. Он видел также несколько ящериц, но по большей части здесь находились змеи. Не то чтобы у него были с этим проблемы, ему нравилось смотреть на них. Правда, некоторых из них было трудно заметить, потому, что они сливались с окружающей средой.

В конце концов, семья остановилась у стеклянной витрины с особенно впечатляющей змеей по ту сторону стекла. Черной, около трех - четырех метров длиной, с голубыми глазами, но в настоящее время она, казалось, спала на камне и вообще не двигалась. Дадли, казалось, нашел это достаточно интересным, и прижался лицом к стеклу. Гарри скорее надеялся, что змея не проснется, увидеть при пробуждении любого из Дурслей не было приятным опытом.

Судя по висевшей рядом табличке, эта змея родилась в неволе, и также в ней упоминались некоторые интересные факты, такие как ее длина и тот факт, что у змей были веки, но они прозрачные и закрывают глазное яблоко, поэтому змеи никогда не моргают.

«- Заставьте его двигаться." - приказал Дадли.

«- Двигайся." - Вернон несколько раз постучал по стеклу.

«- Шевелись!" - Дадли копировал его действия, но вместо того, чтобы использовать один палец, как отец, он решил задействовать весь свой толстый кулак. Гарри решил, что, вероятно, лучше всего пресечь это в зародыше как можно скорее, прежде чем этот идиот закончит тем, что привлечет внимание служащих зоопарка и их выгонят за неприличное поведение.

«- Он спит.» - заметил Гарри, не зная, правда ли это, но сейчас ему было все равно. «- У змей тонкие веки, так что, похоже, у них их нет." - не удержавшись, добавил он.

«- Скучно." - Дадли фыркнул, прежде чем отошел к другому стеклянному террариуму, в то время как Вернон и Петуния ушли в другую сторону, чтобы посмотреть на что-то еще.

«- Мне жаль.» - извинился Поттер перед змеей, которая, казалось, проснулась или, по крайней мере, начала обращать внимание на него. «- Он не понимает, на что это похоже.» - вздохнул мальчик. «- Сидеть на одном и том же месте день за днем и смотреть, как люди смотрят на тебя.»

Гарри никак не ожидал реакции от змеи. Вот почему он очень удивился, когда она вдруг кивнула ему головой. «- Эй, ты меня слышишь?" - выдохнул он, и уже собирался отмахнуться от этого как от странного события, когда змея снова кивнула. «- Круто. Я никогда раньше не разговаривал со змеей. Ты часто разговариваешь с людьми?" - змея отрицательно покачала головой. «- На самом деле я тебя не виню...»

«- Мама! Папа! Идите сюда!" - Гарри услышал крик Дадли, после чего почувствовал, как летит на пол. Когда он поднял глаза, то увидел кузена, прислонившегося к стеклу, прижав к нему свои большие руки и лицо. «- Вы не поверите, что делает эта змея!" - добавил он. Поттер же был далек от того, чтобы забавляться действиями Дадли, и еще меньше его забавлял тот факт, что толстый идиот просто ударил его без всякой причины.

То, что произошло дальше, Гарри запомнил навсегда. Стекло внезапно исчезло, и Дурсль младший упал головой вниз прямо в аквариум. Судя по звуку брызг, можно было предположить, что падение произошло в воду. Что касается змеи, то несколько мгновений спустя она выбралась из вольера, и скользнула вперед, оказавшись перед упавшим мальчиком. Гарри невольно сглотнул, глядя ей прямо в глаза. Вблизи она выглядела так же впечатляюще, только в десять раз страшнее.

Змея скользнула еще ближе к нему, приблизила свою голову. Поттер закрыл глаза, думая, что она вот-вот укусит его, но секунду спустя почувствовал, как что-то влажное коснулось его лица, поняв, что это был язык. Гарри отчаянно пытался оставаться неподвижным, не двигаться, надеясь, что змея просто оставит его в покое.

«- Я найду тебя позже, двуногий." – послышался шипящий женский голос перед тем, как он перестал чувствовать змею, а позади него раздались крики. Открыв глаза, Поттер увидел, что змея исчезла. Вокруг были только убегающие в панике люди.

«- Мама! Мамочка!" – послышался крик Дадли, который прижался к стеклу аквариума, но на этот раз изнутри. Очевидно, стекло вернулось на место, когда Гарри перестал обращать на него внимание. Как раз в этот момент появились тетя Петуния и дядя Вернон. Женщина бросила один взгляд на сыночка, застрявшего в змеином жилище, после чего испустила просто оглушающий всю округу вопль.

«- Мой дорогой мальчик!" - тетя бросилась к стеклу, продолжая кричать, в то время как Дадли вторил ей с другой стороны. Это было довольно забавное зрелище, и Гарри не смог удержаться, чтобы не рассмеяться. Хотя он тут же пожалел об этом, потому что дядя встретился с ним взглядом, и в этот момент стало понятно, что Вернон собирается обвинить в случившемся именно его.

Позже той же ночью Гарри спал на своем матрасе в чулане под лестницей, стараясь оставаться на животе, так как спина все еще болела. Его дядя был недоволен тем, что произошло в зоопарке, и как только все вернулись домой, он выразил свои претензии двадцатиминутной поркой ремнем. Гарри был убежден, что единственная причина, по которой дядя остановился, заключалась в том, что он слишком устал, чтобы продолжать.

Вернон не слишком беспокоился о травмах племянника, по той или иной причине, на нем всегда все быстро исцелялось. Даже удары ремня, какими бы болезненными они ни были, вероятно, не оставят следов, которые продержатся дольше нескольких дней. Его родственники назвали это еще одним примером его "ненормальности".

Через полчаса после того, как мальчик уснул, в дом вошел незваный гость. Незваный гость с клыками, но без ног, и который что-то нес во рту.

На следующее утро Гарри проснулся и обнаружил в своей каморке яйцо. Оно было не обычным, хотя бы потому, что яйца, которые использовались для еды, были меньше примерно в три раза. Гарри не мог не задаться вопросом, не было ли это какой-то шуткой Дурслей.

«- Вставай!" – послышался из-за двери привычный крик тети Петунии. Мальчик подавил в себе желание огрызнуться, но знал, что ему лучше встать, если он не хочет, чтобы на его теле появилось еще больше отметин, поэтому он положил яйцо под подушку и вышел из чулана.

После долгого дня тяжелой работы Гарри разрешили вернуться в свой чулан, где он позволил себе обессилено упасть лицом на матрас, невероятно устав от всей этой уборки и работы по дому и в саду. Да еще и тетя Петуния была сегодня более злобной, чем обычно, вероятно тоже виня его в том, что случилось с Дадли в зоопарке. Поттер не мог понять, почему, разве он виноват, если стекло вдруг исчезает, чтобы появиться обратно через минуту?

Когда голова мальчика коснулась подушки, он услышал треск, и его глаза расширились, при воспоминании о яйце, найденном утром.

«- О нет!" - мальчик поспешно поднялся и убрал подушку, только чтобы найти кусочки разбитой яичной скорлупы и ничего из того, что находилось бы внутри обычного яйца. Вероятно, он был прав, когда решил, что оно не съедобное.

Его внезапно оторвал от своих мыслей шипящий звук, и глаза мальчика расширились, когда он почувствовал, как нечто движется по его спине и забирается на плечо. Гарри сглотнул, прежде чем аккуратно посмотреть налево, только для того, чтобы увидеть маленькую змеиную головку, уставившуюся на него. Поттер издал удивленный звук и отодвинулся, ударившись головой о полку.

«- Ой!"

«- Молчи, мальчишка!" – сразу послышался крик дяди, но Поттер не обратил на него внимания, его глаза были прикованы к змее, которая подползла к его руке и теперь положила голову ему на ладонь. Её тело было цвета воронова крыла, длиной от запястья Гарри до половины его предплечья, а глаза изумрудно-зелеными, в точности как у него.

Глава 3

«- А...а...ты не собираешься меня кусать?" – выпалил первый пришедший в голову вопрос мальчик, на что змея подняла голову и внимательно посмотрела на него, прежде чем отрицательно покачать головой, как бы говоря: "Нет, я тебя не укушу".

«- О.» - все, что смог вымолвить Поттер, а его любой дальнейший ответ был прерван громкими звуками, доносящимися из телевизора. Гарри знал, что Дурсли иногда любили увеличивать громкость, чтобы дразнить его тем фактом, что он может слышать, но не смотреть, передачи.

Поттер заметил, что змея качает головой из стороны в сторону, и у него возникло ощущение, что ей не нравится весь этот шум. Гарри действительно не знал, что на него нашло в этот момент, но он положил детеныша себе на колени, и аккуратно накрыл те части головы, где, как он думал, у змеи находились уши. К его облегчению, она не укусила его, а наоборот, успокоилась.

«- Спасибо.» - послышался молодой голос, звучавший так, словно принадлежал пятилетнему ребенку.

«- Хм, кто это говорит?"

«- Это я." - голос заговорил снова. Поттер недоуменно огляделся, пытаясь понять, есть ли кто-нибудь еще в чулане вместе с ним. «- Здесь, внизу." - Гарри моргнул и посмотрел вниз, только чтобы увидеть змею, смотрящую на него. «- Привет.» - махнула она хвостом.

«- Кажется... я слишком сильно ударился головой?"

*******************************************

«- Как тебя зовут?" - прошептал Гарри прекрасной черной змейке когда пришел в себя, стараясь говорить потише, чтобы дядя Вернон и остальные Дурсли не могли его услышать.

«- У меня еще нет имени.» - послышался ответ и Поттеру показалось, что это голос мальчика. «- А тебя?"

«- Меня зовут Гарри. Мое полное имя Гарри Поттер."

«- Почему ты говоришь так тихо?" - растерянно спросил змей.

«- Потому что у меня будут неприятности, если я буду слишком громким. Дядя рассердится, если я буду шуметь."

«- О... мне тоже надо быть тихим?"

«- Да, пожалуйста." - Гарри кивнул, радуясь, что он его понимает. «- Как ты сюда попал?"

«- Не помню.» - признался змей. «- Я просто помню, как меня передвинули и как я очнулся здесь."

«- Но ведь ты ребенок, не так ли? Как получилось, что ты уже умеешь говорить?" - уточнил сбитый с толку Поттер.

“- Я не знаю." – казалось змей растерянно покачал головой. «- Я просто хочу и говорю. И я голоден." – просительно добавил малыш.

"- Ой. Но у меня здесь нет еды.» - тихо признался Гарри. «- Если ты хочешь чего-нибудь поесть, нам придется подождать. А потом я проберусь на кухню и принесу тебе еды."

«- Проберешься? Ты много украдешь?"

«- Немного." – немного смутился мальчик. «- А теперь ш-ш-ш, ты должен молчать." - прошептал он, и был рад, когда змей кивнул, как бы говоря: "Хорошо,". - это вызвало улыбку на его лице. У него появился кто-то, кто слушает его, даже если это змея.

**********************************************

Следующий день был рабочий, а значит, Гарри нужно было идти в школу. К счастью, ему удалось спрятать своего нового друга от Дурслей. Он не мог себе представить, что они сделают, если найдут его. На самом деле, если бы такое случилось, они, скорее всего, убили бы змея, а его потом наказали. Хотя, когда Гарри пошел в школу, ему пришлось взять малыша с собой, он не собирался оставлять его дома, где его могла найти тетя Петуния.

Дурсли по большей части избегали чулана племянника, если только не хотели бросить туда Гарри или вытащить его оттуда, но они также хранили там другие вещи, так что у них была возможность иногда заходить и что-нибудь брать. Меньше всего Поттеру хотелось вернуться и обнаруживать на кровати мертвую змею. Новый маленький друг был достаточно умен, чтобы прятаться под униформой, обвив себя вокруг правой руки мальчика, хотя иногда менял свое местоположение.

Как, например, в машине, когда Дадли сел справа от Гарри, змея переместилась с правой руки на левую. Ощущение от этого было забавным и странным, но Поттер сумел сдержать реакции или, по крайней мере, ограничить их.

Во время перерыва в школе, мальчик отправился в библиотеку, чтобы найти информацию о змеях, например, что они едят и узнал, что у многих змей был яд, другие змеи убивали свою добычу, обвиваясь вокруг них и сжимая до смерти. Он слышал раньше, что некоторые большие змеи могут есть коров и оленей, но думал, что они просто разрывают их на куски, но, по-видимому, змеи могут открывать свою пасть очень широко, чтобы заглотить большую добычу, но они не жуют ее, как люди. Читая, Гарри не мог не задаться вопросом, насколько большой станет его собственная змея. Хотя, это будет только в том случае, если она останется с ним. Но зачем ей оставаться в чулане, когда можно уползти на свободу?

**********************************************

Неделю спустя Гарри был приятно удивлен тем, что его друг-змей все еще с ним. Они вдвоем также определились с именем для него. "Джет" Вроде простое имя, но Поттеру оно понравилось, как и змею.

Гарри любил проводить время с Джетом при любой возможности, ему нравилось разговаривать с ним. Он никогда ни с кем по-настоящему долго не разговаривал раньше, а главное самому Джету тоже нравилось слушать мальчика, но он также любил объяснять ему разные вещи. Джет сам не понимал откуда, но он просто знал некоторые вещи. Например объяснил Гарри, что на самом деле он говорит с ним на парселтанге, который является змеиным языком, и очень не многие люди могли это делать, так как данное умение было очень редкой магической способностью. Это стало еще одной вещью, которую Поттер с удивлением узнал. Магия, по-видимому, была реальной.

«- Но магия не может существовать."

«- Тогда как же ты со мной разговариваешь?" – логично возразил змей.

Гарри понял, что не может придумать ответа, хотя считал, что магия была не единственной возможной причиной того, что он мог слышать, как разговаривают змеи. Вполне возможно, что Дурсли ударили его так сильно, что его разум повредился и он сошел с ума, но если ему придется выбирать между безумием и магией, то Поттер все-таки предпочитал первый вариант.

********************************************

«- Мальчишка!" - заорал дядя Вернон, когда Гарри упал на пол, уронив поднос с чаем и пирожными. Чай затопил ковер, а пирожные были испорчены. Тетя Петуния тем временем громко голосила о повреждениях, нанесенных ее "прекрасному" ковру. Эти двое либо не заметили, что Дадли был тем, кто подставил кузену подножку, либо им просто было все равно.

«- Мне очень жаль!" - успел вымолвить мальчик, прежде, чем дядя схватил его за воротник огромной рубашки и поднял на ноги.

«- Ты уронил мою еду и испортил ковер!" - сердито навис над ним Вернон.

«- Но это была не моя вина!" – попытался запротестовать Поттер.

«- Тогда чья же?!"

Гарри собирался ответить, но тут же закрыл рот, вспомнив, что лучше не винить Дадли, это только навлечет на него еще больше неприятностей. «- Так я и думал!" - когда «виновник» не ответил, Вернон продолжил: «- Я научу тебя...» - мужчина неожиданно замолчал, услышав шипение. «- Что это за чертовщина?" - пробормотал он, и получил ответ секундой позже, когда маленькая черная змея с изумрудными глазами высунула голову из воротника рубашки племянника и попыталась укусить обидчика, который едва успел вовремя убрать руку.

Джет

http://tl.rulate.ru/book/57760/1478341

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 14
#
Спасибо за главу!!!
Развернуть
#
👍
Развернуть
#
Нееет... Змейка!
Развернуть
#
Спасибо за главу.
Развернуть
#
Начало нравиться. Надеюсь дальше будет не хуже.
Развернуть
#
Спасибо за главу
Развернуть
#
Спасибо
Развернуть
#
стол отчетливый ... стоял
Развернуть
#
Ля, какая красотка.
Развернуть
#
Лучше бы змейка была бы самкой, потом бы в девушку превратилась, с аномалией думаю возможно такое.
Развернуть
#
Про пол змеи пока вроде ничего не говорилось, это раз.

Пол змеи никак не должен помешать развитию ГГ и самой змеи и удержать их от становления настолько сильными, чтобы сам мир был бессилен удержать их, это два. Лично я бы хотел, конечно, чтобы змея научилась менять свою форму (ровно как и ГГ, кстати), но только с точки зрения удобства для применения магии... Ну, и эстетики, конечно)
Развернуть
#
"но если ему придется выбирать между безумием и магией, то Поттер все-таки предпочитал первый вариант." Согласен безумее лучше магии
Развернуть
#
А ещё безумно можно быть первым)
Развернуть
#
Лучше бы назвали его Ботис))) Кто понял, тот понял))
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь