Готовый перевод Senior Green Tea Turned Into an Abused Heroine / Опытный Зелёный Чай Превратился в Оскорблённую Героиню: Глава 67. Море Огня

Линь Сяоча чувствовала себя очень жарко, как будто весь водяной пар на ее теле вот-вот испарится. Несмотря на сильную усталость, она потерла глаза и попыталась их открыть.

Она увидела только мужчину, который стоял перед кроватью и неторопливо завязывал свою одежду, на его теле горело красное пламя.

Линь Сяоча не понимала, откуда взялось это пламя, ведь он явно был ледяным человеком.

Но, несмотря на это, она не чувствовала никакой опасности быть сожженной до смерти.

"Сяньцзюнь?" Она села, придерживая одеяло: "Ты..."

Прежде чем она успела закончить свои слова, Хань Юй подскочил к большой портьере, висевшей на полке, накинул на плечи портьеру и отвернулся к двери в комнату.

Из-за его спины она могла видеть его зарождающийся гнев.

Линь Сяоча не знала, почему. Почему же он снова разозлился?

Из-за того, что она не назвала его по имени?

Почему он стал резким?

Неужели с возрастом его разум деградировал? Он становится все меньше и меньше, как игольное ушко.

"Сяньцзюнь~~" снова позвала она.

В этот момент он сделал паузу: "В твоем сердце, кто я?" Линь Сяоча была ошеломлена. Она не ожидала, что он так неожиданно спросит.

"Ты позволяешь мне делать все, что я хочу, только для того, чтобы я выпустил тебя?"

"Сяньцзюнь..."

Хань Юй повернул голову. Утренний свет освещал его почти идеальное лицо, похожее на горящий в огне айсберг.

"Назови мое имя." холодно сказал он.

Линь Сяоча плотно сомкнула губы, на глаза навернулись слезы: "Ты позволишь мне выйти, если я назову твое имя? Я не хочу все время быть здесь".

Хань Юй холодно улыбнулся: "Вот как?"

"Ты не хочешь звать меня по имени, но хочешь лежать рядом со мной и звать Шан Юаня?"

Линь Сяоча разволновалась.

Шан Юань?

Она назвала имя Шан Юаня?

Почему она назвала его имя? Потому что он стоит денег.

Но об этом нельзя говорить Хань Юю.

Как только некоторые вещи выйдут наружу, объяснения будут становиться все мрачнее и мрачнее. Более того, она действительно не может объяснить этот вопрос.

"Ты хочешь отправиться на поиски Шан Юаня?"

Линь Сяоча не ответила. Она из тех людей, которые имеют четкую цель и будут идти к ней до тех пор, пока не погибнут в Желтой реке. Она не полностью оставила надежду на 100 миллионов юаней. В момент ее колебаний Хань Юй улыбнулся.

"Не думай об этом". Он холодно выплюнул два слова, и его тон был абсолютно холодным, что удивило Линь Сяоча.

Он холодно посмотрел на Линь Сяоча огненными глазами и медленно произнес каждое слово: "С этого момента ты останешься здесь навсегда".

Линь Сяоча не могла не вскрикнуть, услышав это, "Почему?".

"Это то, чего я хочу".

В глазах Линь Сяоча появился туман: "То, что ты хочешь, это не я".

Взгляд Хань Юя затуманился, он повернул голову и перестал смотреть на нее.

"Тебе нужна простая, добрая, бесстрашная и послушная Линь Сяоча! А не я, лгунья!"

"Все, что я показывал перед тобой раньше - фальшивка!"

Хань Юй повернулся к ней спиной, в его глазах было ошеломление.

Линь Сяоча была завернута в тонкое постельное белье и с трудом встала с кровати. Она попыталась схватить Хань Юя, но он превратился в луч красного пламени и исчез из комнаты.

Линь Сяоча погналась за ним, но не смогла найти.

Она переоделась и вышла из огромного дома на дереве. Она попыталась найти выход, но обнаружила, что это бесконечная чайная плантация. Как она могла найти выход?

Хань Юй занимался в тренировочном зале, пытаясь подавить гнев в своем сердце. В этот момент пламя его тела, казалось, слилось с ним самим.

Даже если его печать была сломана, его способности не были полностью восстановлены. Он все еще подавлял себя. Чем сильнее он становился, тем опаснее был для мира, поэтому он отказался от своей первоначальной формы.

Став взрослым, он культивировал в течение восьми тысяч лет, изучая человеческую природу, но все еще не мог избавиться от своей истинной сущности. Тогда, наконец, он понял, что способ, которым истинное тело Птицы Вермилион может ужиться с огромными живыми существами, - это подавить огонь своего внутреннего тела силой льда.

Он - властная и самовольная Птица Вермилион, но в то же время сдержанный и самодостаточный Хань Юй.

Для Птицы Вермилион все живые существа - муравьи. Для него любой, кого он захочет, достаточно поманить пальцем. Ему не нужно объяснять; Ханю же приходится учиться уважению и общению, что дается ему нелегко. Поэтому его способ ладить с людьми - отчуждение и безразличие, он предпочитает оставаться один на своих шанхайских вершинах.

До ее появления.

Он видел слишком много человеческой трусости и жадности, и не ожидал, что в мире есть такая внимательная женщина, чистая, красивая и добрая. Наоборот, с ней ему всегда было хорошо и комфортно.

Однако все это было мнимым и ложным. Она в полной мере продемонстрировала лицемерие человеческих существ.

Как могут человеческие чувства быть такими сложными?

Хотя он не принадлежит к тому же роду, он видел слишком много птиц и зверей. Независимо от того, верны они или нет, они прямолинейны. Ни у одного другого существа нет столько изгибов и ложных чувств.

Говоря о верности, когда он подумал о ней, лежащей рядом с ним и называющей имя Шан Юаня, в его сердце возникло убийственное намерение по отношению к Шан Юаню. Это был первый раз за восемь тысяч лет, когда он имел убийственную инициативу противостоять существам страны Чжу Юнь.

Его длинные ресницы плотно прилегали к векам, а брови были глубоко насуплены, на его теле разгорелось яростное пламя, и температура во всей комнате резко повысилась.

От бамбуковой занавески комната начала гореть, и пламя быстро побежало по деревянному полу.

Хань Юй был окружен огнем, но совершенно не замечал этого.

Огонь распространялся наружу, пока не раскалил докрасна ночное небо.

Сильная тряска заставила его открыть глаза. Он посмотрел на полыхающее пламя и балки дома, который начал рушиться, и его зрачки внезапно сузились. Он инстинктивно бросился в комнату, где находилась Линь Сяоча.

В сгоревшей комнате ее не было видно.

Выбежав из комнаты, он увидел бушующий огонь, полыхающий по всем горам и равнинам. Пламя отражалось во всем небе. Искры летали по небу, медленно поднимаясь, как тысячи красных светлячков.

Именно по этой причине он запечатал себя тогда. Когда он случайно терял контроль, он мог превратить всю землю в море огня.

К счастью, это находится в его запретной зоне.

Но!

Она здесь!

"Линь Сяоча!!!"

Он громко крикнул, его мысли были в беспорядке, и паника снова охватила его, как и два года назад.

Однако ответа не последовало...

Казалось, весь его мир состоял только из звуков трескающихся от огня деревьев.

Его мозг не мог соображать ни секунды, сердце словно застыло, а конечности, казалось, лишились сил.

В это время в его сознании возник ее простой и послушный вид, а также ее хитрый и высокомерный вид.

Вот так... Вот так.

Он быстро успокоился, закрыл глаза и прислушался ушами к звукам на сотни миль. Он прислушивался к каждому звуку в бесконечном чайном саду.

Когда Линь Сяоча попыталась найти выход в чайном саду, она обнаружила, что дом на горе внезапно загорелся, и быстрое распространение пламени удивило ее.

Она отчаянно бросилась на край света. Не зная, как долго она бежала, ее физические силы постепенно ослабевали, а окружающая температура становилась все выше и выше.

Наконец, она упала на землю.

Глядя на бушующий огонь, который постепенно окружал ее, она испугалась. И вдруг она вспомнила о нем, который приходил спасать ее каждый раз, когда она оказывалась в кризисной ситуации.

"Сяньцзюнь~"

"Сяньцзюнь~"

"Помоги мне~" Она не хотела сгореть заживо.

Густой дым душил ее рот и нос. Ее сознание становилось все более и более затуманенным, а зрение - все менее и менее четким. Наконец, она увидела человека, выходящего из огромного моря огня - его белые одежды развевались, как у бессмертного, словно он был снежным лотосом из этого моря пламени.

Он обхватил ее руками, а другой рукой вытолкнул подавляющую духовную силу. Она могла видеть только слои ледяных волн, блокирующих наступление огня.

Он глотнул воды из духовного бамбука и влил ей в рот. Линь Сяоча медленно приходила в себя, опираясь на его грудь. Его мягкие губы снова прижались к ее губам, и он влил ей в рот воду из духовного бамбука.

Она помнила, что воды было на три глотка, и когда она закрыла глаза и ждала третьего глотка, Хань Юй передал ей в руки бамбуковую трубку.

Хань Юй посмотрел на безбрежное море огня и холодно спросил: "Ты так сильно хочешь отправиться на поиски Шан Юаня?".

Она не должна уходить так далеко от дома.

Линь Сяоча молчала.

Она хотела получить сто миллионов от Шан Юаня, а потом вернуться домой. Это ее убеждение, которое никогда не менялось за эти два года.

Но когда она положилась на него, то обрела небывалое спокойствие. Было ощущение, что Линь Сяоча больше не нужно бороться в одиночку. Кто-то может укрыть ее от ветра и дождя и поддержать.

"У тебя есть только один шанс. Если ты будешь честна, я отпущу тебя". Его голос был холоден и спокоен, словно таз с холодной водой, вылитый на Линь Сяоча и пробуждающий ее.

Он наконец-то понял, что скрученная дыня не сладкая, и нет смысла держать лгунью рядом с собой.

Наконец, он был готов отпустить ее.

Лучший исход для такого человека, как она, - провести жизнь с деньгами. Она никогда не относилась к другим искренне и не ожидала, что другие будут относиться к ней искренне.

Она опустила голову: "Да, я хочу поехать к Шан Юанью".

Эти сто миллионов - ее поддержка до конца жизни.

Вдвоем они погрузились в молчание. Затем, спустя неизвестное время, Хань Юй медленно отпустил руку, державшую ее.

Он достал из сумки кинжал и нефритовую пластину с надписью "Юй" и протянул ей. Затем он начертил синей руной ворота, знакомые Линь Сяоча.

"Иди, и ты сможешь найти Шан Юаня".

Выражение его лица было ровным, а глаза стали цвета тусклой цветной глазури.

Линь Сяоча знал, что Шан Юань был в Лесу Десяти Тысяч Демонов, а эта нефритовая карта могла войти в Лес Десяти Тысяч Демонов. Поэтому этот кинжал должен быть для защиты.

Она не должна была принимать вещи Хань Юя, но серебряного дракона не было рядом с ней. Линь Ишань больше никогда не позволила бы себе пойти к Шан Юаню, поэтому другого выхода не было.

Она взяла то, что передал Хань Юй: "Спасибо, Сянь... Бо Ичжи".

Она тихо назвала его по имени, как он и хотел.

Хань Юй лишь равнодушно ответил.

Линь Сяоча больше не смотрела на него. Она встала, закусила губу и, не оглядываясь, пошла к рунным вратам.

Когда она шагнула в телепортационные врата, то услышала позади себя ясный голос: "Ты спросил, кого я хочу? Это не более чем вопрос о том, нравишься ты мне или нет. Будь то два года назад или сейчас, думаю, ты всегда мне нравилась".

Его тон был очень спокойным, но казалось, что какая-то магическая сила вошла во все тело Линь Сяоча, как электрический удар.

В это время мужчина по ту сторону рунных ворот едва заметно улыбнулся и посмотрел на нее. Эта улыбка была похожа на первое таяние льда и снега, как земля весной омолаживается.

Когда она пришла в себя, рунные ворота двух царств исчезли.

Стоя перед вратами, Хань Юй смотрел на слабую фигуру девушки, постепенно убирая сердце и улыбаясь.

За последние восемь тысяч лет он научился у людей многому, чего нет у животных, например, уважению, умению отпускать.

Он решил отпустить.

Возможно, это и было тем, что люди называют любовью.

Чтобы исполнить ее желание.

Позади него в небе пошел сильный дождь, погасив бушующий огонь, и чайный сад, сгоревший дотла, превратился в грязь.

Зеленые ростки в почве быстро росли и прорастали, а затем превратились в море цветов.

http://tl.rulate.ru/book/57527/2947050

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь