Готовый перевод Порталы / Рожденные: Глава 3

Глава 3

Мы вышли из тихой больницы на оживленную площадь. Множество людей ходили по своим, неведомым мне, делам. Кто-то был одет в обычную гражданскую одежду, а кто-то по-боевому.

Дома вокруг были, на удивление, однообразны. Как братья близнецы или клоны (думаю, не стоит добавлять, что я не понимаю значения этих слов). Трехэтажные, с крышами, покрытыми красной черепицей. Из каждой торчало ровно три трубы. Сами дома были сделаны из темно-оранжевого камня (необычное сочетание, скажу я вам), который выглядел так, будто этот дом заложили только вчера.

За полчаса ходьбы я увидел и другие сооружения архитектуры. Вот здесь уже явно чувствовалось, что стоят эти дома приличное количество времени. Попалась даже парочка обветшалых домиков, которые напоминали старых людей, которых уже не могут держать их ослабленные кости. И тут меня осенило… Мы не встретили ни одного старика или ребенка, странно это.

Мою спутницу, видимо, неплохо знали, ведь ей уступали дорогу с явно испуганным видом. Я молча порадовался, что успел одеться за те десять секунд. Даже группа неплохо вооружённых воинов из пяти человек старалась побыстрее освободить ей дорогу. А они явно не слабаки.

Судя по всему, мы подошли к выходу из города. Дома на окраине, как ни странно, были даже покрасивее большинства домов в центре. Дорога уходила за пределы моей видимости. А видел я не мало. Как я понял, сам город стоит на холме. С этой стороны была равнина местных фермеров, засеянная злаками. Кстати, я так и не заметил никакого транспорта или ездовых животных...

Моя спутница (а, точнее, конвоир) не сбавляла темпа своей ходьбы всю дорогу. И, видимо, даже не собиралась. Мои ноги уже были на пределе своей выносливости. Деревянные сандалии, которые я взял из больницы (были в моем шкафу, ничего не крал, честно) - не самая лучшая обувь для длительных прогулок.

Я боялся подумать, сколько нам еще предстояло пройти. А спрашивать у этой дамочки как-то не хочется. К моему удивлению, мы пошли не по дороге, а повернули налево и направились в сторону леса, который я до этого времени не замечал. Бедные мои ноги...

В течении еще двадцати минут мы шли в полной тишине: только звуки лязганья доспехов моей спутницы, да мои едва слышимые маты, по поводу боли в ступнях, сопровождали нас.

- Пришли. Заходи.

Я не поверил своим ушам. Наконец-то! Это свершилось! Мы добрались до… эээ… А где это мы? Последние несколько минут я мог смотреть только себе под ноги. Видимо, мое физическое и моральное состояния далеки, очень далеки от нормы.

Осматриваюсь. Опа, да мы же в лесном лагере! Ну или что-то на это похожее. Единственным зданием здесь был трехэтажный дом с большими окнам, который был сделан (а, точнее, срублен) из огромных бревен.

- Раз. - Я недоуменно посмотрел на свою спутницу (конвоира). Чего это она считать тут начала?

- Два. - Понятно, десять секунд, да? Да и хрен с тобой, фиолетовая рыбка… Почему рыбка? А, не важно! Я открываю дверь и захожу внутрь…

А в следующие несколько секунд вылетаю оттуда с разбитым носом. Твою мать! И надо же было упасть именно мордой в землю… Как больно-то. \

Я поднимаюсь на ноги. Небольшая лужа крови остается на земле, песок прилип к моему лицу, вызывая раздражение, и именно в этот момент из здания выходит толстенный парень. Три подбородка нервно подрагивали, создавая мерзкое ощущение. Огромная туша пошла в мою сторону. Да он меня целиком сожрет и не заметит! А его наряд — это просто…

- Ты какого х....я приперся?!?!?! А?! Ты кто такой, сученышь?!?! Я тебя спрашиваю?!?! Встать!!! Руки прижал к себе!!! Да не так, ты выродок больгля!!! Смотри на меня! Видишь?! Повторить! Молодец. За то, что понял со второго раза, тебе поощрение…

Резкий удар кулаком по животу выбивает из меня весь воздух. Я падаю на колени, не в силах что-либо сделать. Если бы у меня был хотя бы кусок пищи в желудке, я тотчас бы его выблевал.

- Встать! Я сказал, встаааать!!!!

Я еле нахожу в себе силы, чтобы это сделать. В голове туман. Мне нужна еда. Я только сейчас понял, насколько я устал и как сильно я хочу есть.

- Так, теперь тебя зовут Двенадцатый! Найди столовую, тебя там накормят. И да, сегодня у вас выходной, а вот завтра...

Жирный хер не договорил и с басистым смехом вернулся обратно в дом. Урод… Я вытер лицо своей туникой и заметил, что моего конвоира уже не было.

Я решил не тянуть с поиском еды, умоюсь позже. Головокружение никуда не делось, и я уже не могу понять от чего именно болит мой желудок: от удара того урода или от голода.

Полевую кухню я нашел практически сразу. Точнее, полевую столовую. Естественно, по запаху. Аромат, шедший от большой палатки с трубой, торчащей по центру, сводил меня с ума. Я, недолго думая, чуть ли не бегом, направился к ней. Внутри ожидал местный повар, который одарил меня спокойным взглядом.

– Ты, я смотрю, уже побывал у нашего интенданта?

- Если вы про того жир… того доброго большого человека, то да, побывал.

- Ха-ха-ха, не боись, можешь смело назвать его жирной тушей, - его искренний смех располагал к себе. В нем чувствовались сочувствие и поддержка. - Он всех новеньких так встречает. В такие дни все приходят с отбитыми лицами. - Повар снова рассмеялся.

- Мне еще жить хочется. - Буркнул я, взяв деревянную миску из его рук, и поплелся к столу.

Я не знаю местных правил, вдруг этот толстый - любимец народа. Хотя, с его манерой ведения диалога…

- Ха-ха-ха, правильный ответ. А то я бы за своего младшенького тебе голову открутил. - Я в шоке повернулся и посмотрел на повара. Младшенький? Так он его брат, что ли? Да они вообще не похожи! Тот жирный и здоровый, а он худой и мелкий. А лица, а характеры… Да бред, не может быть.

- Иди уже есть. Могу ведь и отобрать.

Он сказал это таким голосом, что я ему сразу поверил. А его выражение лица… Где тот повар, которого встретил в начале? Точнее, где мое первое представление о нем? Куда я, мать твою, попал!? Тут все психи! Только док был нормальным… Хотя не, он, видимо, тоже немного того… сумасшедший. Просто он еще не “проявил” себя.

А этот повар-маньяк неплохо готовит. Нежное мясо с овощным гарниром. Ммммм. Я смел с тарелки все в один присест, и у меня даже появилась мысль о добавке… Но нет, думаю не стоит.

Я вышел из палатки и задался очень важным вопросом: а что, собственно, мне делать дальше? Может сбежать отсюда? А куда? Я вообще ничего не знаю. Думаю, стоит посмотреть на местную жизнь и… Черт, глаза закрываются. Спать хочу… Стоп! Какого хрена? Я в панике стал прислушиваться к себе: меня чертовски сильно клонит в сон. Как будто меня усыпили…

Твою мать… Повар убл...

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/5733/104125

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 4
#
КРИТИКА!!!! Мне нужна КРИТИКА!!! =)
Развернуть
#
Да нечего вроде критиковать . Пока не понятно то , читаем дальше . Интригующее начало))))
Развернуть
#
Критиовать можно всё=)
Развернуть
#
не затягивай с интригой интрига интересна только в начале, потом можно потерять интерес публики
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь