Готовый перевод Мор Даркуса / Мор Даркуса: 2.21 Позабытое обещание

[https://www.youtube.com/watch?v=VIYHOb6vQ20]

...

Остаток ночи прошёл без происшествий. Утром Даркус и Свейн передали щенка моанфе Лизоньке, пообещав, что будут обеспечивать его всем необходимым, лишь бы за псом кто-нибудь да ухаживал. Они назвали его Павилем, в честь известного литературного героя Павиля Угрюмого – молодого парнишку, отрицающего смерть своей матери настолько, что однажды она воскресла и, в конце концов, убила сына во сне.

Этот рассказ назывался "Павиль - глупый мотылёк" ( в названии прослеживался образ мотылька летящего на огонь и сгорающего до тла). Автором значился философ чистого ума Нанди Корот – латманец с северными кровями, являющийся типичным представителем опасной для государства интеллигенции. Его рассказ, была разобран церковными деятелями по буквам ещё пол века назад. Перво-папа Антифис говорил, что эта книга лучше всего описывает, как неосторожный или, вовсе, безумный ум способен исказить мир. Какое-то время, даже церковные проповеди строились вокруг греха, казалось бы, никогда не существовавшего человека. Удивительно и то, что на самом деле Нанди писал вовсе не об опасностях Дичалых богов или безумства мысли. Ключевой идеей произведения являлись ужасы гражданской войны в Ламоте, когда близкие родственники были готовы убить друг друга за идеи людей, которых они никогда и в лицо не видели. Смешным, для многих мыслителей, показалось и то, что именно догматы святолазурной церкви стали причиной одной из величайших гражданских войн в Ламоте, да и во всём Континенте.

После дежурства инквизиторы разошлись. Свейна ждало ещё много работы, а вот у его друга намечалось примерно шесть часов свободного времени. Даркус встретил рассвет в одной из сторожек городской стражи. Инквизитору совсем не хотелось идти спать. Он был полон энергии, которая, возможно, осталась у него после сражения с Крадом – заклятым врагом из снов. Зашедший в помещение стражник, сначала удивился необычному гостю, после, поприветствовал инквизитора и предложил ему позавтракать вместе с ним. Мужик, простоватый на вид, оказался весьма приятным собеседником. Они начали обсуждать работу, каждый свою. И беседа проходила там плавно и необременительно, что в какой-то момент Даркус даже позабыл, что перед ним сидит незнакомец и ни с того ни с сего разоткровенничался.

-... И тогда он завизжал как девчонка, представляешь? Взрослый лоб, на два лица выше меня, а кричал, как девчонка. Хотя чего уж там, обыкновенный когтекрыл, которых в наших широтах пруд пруди. – Дарк почесал свою щетину и налил травяной чай в кружку.

- Ну и дела у вас там творятся! Уж простите за дерзость, но не удивительно, почему вы мрёте как мухи.

- Ах. Что уж с нас взять, жизни мы действительно не бережём, зато платят достойно – хвастал Дарк.

Стражник встал. Поставил котелок с водой на слегка проржавевшую буржуйку. Зажёг пламя при помощи трутницы, кремня и кресала.

- Помещение маленькое, поэтому от огня станет быстро жарко. Лучше снимите пальтишко, а то вспотеете и заболеете.

Даркус последовал совету стражника. Он подошёл к входной двери, вальяжно стянул пальто и шарф и повесил их на вешалку. Из заднего кармана пальто выпало что-то небольшое и плоское, размером с ладонь. Даркус нахмурился и потянулся к находке. В его руках лежала карта с искусно нарисованными святыми церкви падшей звезды – Сандори (дарующим жертвенную плоть) и его верным псом Басом (вестником смерти).

— Вот я дурак! – ошарашенно воскликнул он. – Совсем забыл про своё обещание. Мужик, прости, но нужно срочно кое-куда сбегать. Не серчай лады?

...

Неделю назад Даркус действительно дал обещание, от которого никак не мог отказаться. Тогда Эпик Сторв попросил его покончить с делом о кинжале и торговце Вельдоре раз и навсегда. Он предложил инквизитору провести контрольный допрос одному из пострадавших возниц. За то время выяснилось, что почти все участники каравана подхватили хворь, а кто-то вместе с этим ещё и проявлял первые признаки безумия. Даркусу ничего не оставалось, кроме как согласиться. Нерациональное мышление инквизитора и красноречивые слова эпика заставили Дарка полагать, что он был как-то напрямую связан с этим делом и только он мог довести его до конца.

И вот, тогда, неделю назад, он стоял прямо перед громко дышащим чумным доктором. Позади врачевателя находилась дверь, ведущая в палату безумно-больного бедолаги по имени Вигер. Допрос почти всех участников каравана выявил то, что единственным человеком, плотно общавшимся с обладателем кинжала, являлся именно он, так как возница, содержал безумца и клинок именно в своей телеге.

- Господин инквизитор, думаю порядок вы и так знаете, но на всякий случай повторю ещё раз, – из-за маски-клюва голос доктора больше походил на приглушённое львиное рычание. – Старайтесь не сильно вслушиваться в его слова. Почаще отвлекайте мышление на отстранённые темы, например, думайте о цвете потолка или размере обуви. Ведите в голове счёт или читайте молитвы. Если почувствуете озноб, головокружение, жар или спутанность мыслей – немедленно покиньте помещение. И ещё, наденьте маску, помимо безумства извозчик заражён лесной хворью.

Даркус безостановочно кивал.

- Я вас понял, спасибо, мне стоит брать с собой оружие?

- Пациент привязан к койке, так что вы будете в полной физической безопасности. Но если от этого вам будет спокойнее - можете взять...

http://tl.rulate.ru/book/57317/1488031

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
А на Мор щенка проверить???
Развернуть
#
Осталось за кадром.
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь