Глава 9 (Часть 1)
Добыча ищет себе добычу
На следующий день.
Полдень. Район, в котором живёт спаниель, тихий. Взрослые ушли на работу, а дети рано утром пошли в школу.
Конечно, Ли Ён-тхэ - один из них. Единственная, кто сейчас находится в его доме, - это его жена, страдающая умственной отсталостью.
Я низко натянул кепку на лицо и перекинул через плечо сумку с инструментами. Я прокашлялся и позвонил в дверь.
Долгая пауза, за которой следует голос женщины средних лет.
- “Кто это?” -
Она говорила невнятно, как будто она только что проснулась.
Я ярко улыбнулся в дверной звонок.
- “Здравствуйте. Я из социального центра.” -
Ответил я.
- “Что случилось?” -
Спросила женщина.
- “Мы проводим бесплатные проверки жилья для выдачи социальных пособий. Вы ничего о нас не слышали?” -
- “Я ничего об этом не слышала.” -
- “Это будет очень быстро. Если я уйду сейчас, мне придётся нанести ещё один визит позже.” -
Она ни от кого это не слышала. В конце концов, я всё это выдумал.
Я сделал очень обеспокоенное выражение и почесал подбородок.
- “Мы также предлагаем бесплатные фрукты домам, которые проверяем, поэтому я принёс их с собой.” -
Добавил я.
- “Минуточку.” -
С грохотом ворота открылись.
Я собственными глазами убедился, что спаниель ушёл, но с осторожность ступаю по территории.
Открылась входная дверь, и вышла женщина в пижаме. На ней мешковатая футболка и штаны с цветочным узором. Её лицо маслянистое и покрыто веснушками.
В тот момент, когда она увидела меня, она протянула руку.
- “Где фрукты?” -
Спросила она.
Как нетерпеливо.
- “Вот.” -
Сказал я, протягивая ей набор манго, который я купил в магазине фруктов ранее.
Это самый маленький набор из тех что был, всего в нём пять манго.
Женщина даже не пыталась скрыть своё разочарование.
- “Это всё?” -
- “Наш бюджет очень ограничен.” -
Ответил я.
- “Это так мало. Я могу всё это съесть сама.” -
У неё умственная отсталость, но вы бы этого не заметили, если бы не обратили внимания. Её речь, может быть, самое большее слегка шепелявит, а её поведение кажется немного грубым и незаинтересованным.
С большим усилием я сдерживаю гримасу и продолжаю улыбаться.
- “Извините меня мадам. Я бы хотел войти и провести осмотр.” -
- “Давай.” -
Ответила женщина.
Дом состоит только из кухни и одной главной комнаты, устроенной таким образом, что туалет виден, как только я зашёл.
Женщина поспешила в комнату с манго и ножом. Она начала чистить их одно за другим, пока смотрела телевизор.
- “Прошу прощения за вторжение.” -
Сказал я, торопливо тыкая в видимые электрические розетки с помощью линейного детектора напряжения, обычно используемого управляющими компаниями.
Похоже, женщине неинтересно то, что я делаю. Какое облегчение. Было бы проблематично, если бы она наблюдала за мной слишком пристально.
Я достал скрытый микрофон из сумки для инструментов и прикрепил его к боковой стороне двери так, чтобы он помещался между дверью и её рамой.
Затем я тихонько открыл шкаф с обувью. Внутри пять-шесть пар мужской обуви. Я взял только те, которые не покрыты пылью, и перевернул их, чтобы проверить подошву.
Вот оно! Есть одна пара обуви, у которой щели в подошве залиты клеем. Это туфли, которые носит парень, который совершает свои преступления.
Я прикрепил устройство отслеживания к нижней части одной из подошв, чтобы его не было заметно, когда он их наденет, а затем закрыл сумку с инструментами.
- “Я закончил, мэм.” -
Произнес я.
- “Уже? Это было быстро.” -
Сказала женщина.
- “Это потому, что дом в хорошем состоянии.” -
Это преувеличенная лесть. Дом грязный, везде пыль и грязь.
Женщина, рот которой покрыт соком манго, кивнула мне.
- “Закрой дверь, когда будешь уходить.” -
Сказала она.
- “Да, мэм. Спасибо за уделённое время.” -
Я снял кепку, как только вышел из дома.
Подготовка завершена, поэтому остается только подождать, пока Ли Ён-тхэ сделает шаг.
***
Неделю спустя.
Мой будильник сработал, как всегда, в 5:30 утра.
Приоткрыв глаза, я выключил будильник.
Солнце ещё не взошло, поэтому на улице темно, как ночью.
Я быстро накинул одежду и медленно спустился вниз.
- “Почему вы так рано встаёте?” -
Без предупреждения заговорил голос.
Я тревожно вскрикнул.
- “Ты меня напугал!” -
Ответил я шефу Киму, который смотрел на меня с дивана, скрестив руки.
- “Почему ты ещё не спишь?” -
- “Я первый спросил. Куда вы ходите каждое утро?” -
Он задал вопрос.
- “Я же сказал тебе, что у меня есть разные дела, которые нужно сделать.” -
- “Вы уходите до восхода солнца и возвращаетесь после того, как оно зайдёт.” -
- “Тссс. Пожалуйста, потише. Ты можешь разбудить людей.” -
- “Вы что, старшеклассник, молодой господин?” -
Шеф Ким несколько раз моргнул. Его глаза налиты кровью. Похоже, он не спал всю ночь, а не проснулся рано. Он действительно максимально использует свой день.
- “Вы хоть представляете, как мне неудобно торчать дома одному без вас?” -
Шеф Ким продолжил.
- “Я сказал тебе подумать об этом как о небольшом отдыхе. Ты можешь снять номер в отеле.” -
Предложил я.
- “Я не это имел в виду.” -
- “Тогда что ты имеешь в виду?” -
- “Я имею в виду, что я чувствую, что меня переводят в режим ожидания на 24 часа в сутки.” -
Он хочет сказать, что беспокоится о том, что я делаю. Неужели он думает, что я Го Мин-гук, устраиваю беспорядок везде, куда бы я ни пошел?
Блин. Человек, который никогда раньше не отдыхал, не умеет отдыхать.
Я посмотрел на шефа Кима и положил ему руку на плечо.
- “Я делаю хорошие дела, поэтому, пожалуйста, не волнуйся.” -
- “Молодой господин!” -
- “Тогда увидимся позже.” -
С этими словами я поспешно засунул ноги в ботинки и выбежал за дверь, захлопнув ее за собой. Если меня задержат ещё немного, я пропущу Ли Ен-тхэ, уходящего на работу.
http://tl.rulate.ru/book/57288/1708361
Сказали спасибо 13 читателей