Готовый перевод Весь мир - театр. Становление учителя главного героя. / Весь мир - театр. Становление учителя главного героя.: Встреча со старым врагом.103.

-Ты уверен, что твоя корабельная удача рассеялась за тридцать лет? Может стоило вплавь? Всего годик в море, не так много... - Льялл впервые отдалялся так далеко от берега, хоть и являлся по названию гибридом акулы и волка.

-Не стоит так беспокоиться, я пару раз выходил на рыбалку с друзьями, и тогда ничего не произошло. Уверен, это были лишь совпадения. - Вообще один раз мы налетели на мель, а в другой на лодку прыгнула огромная рыба, которая её чуть не перевернула, но в итоге всё обошлось. Нервно сглатывая, я повторял про себя эти утешающие мысли.

Уже через неделю у Льялла действительно получилось привыкнуть к плаванью и успокоиться. До прибытия оставалось всего несколько дней. У меня же расслабиться не получалось до самого конца.

А точнее до момента появления на горизонте огромного корабля.

Махину стоило бы скорее назвать плавающим городом, столь шокирующе огромной была конструкция. На её фоне с трудом удавалось разглядеть тысячи людей снующих по борту.

Постепенно эта деревянная гора достигала нас, двигаясь наперерез. Вскоре стали заметны флаги и другие отличительные элементы. Мне они были незнакомы, но в них было заметно влияние культуры наших восточных соседей с полуострова, самой северной части империи.

Вскоре к нам подлетел их капитан, четырёхметровый гигант в ранге барона(7). Они точно с востока, чтобы такой человек просто управлял кораблём, это невероятно.

-Мы - бессмертные странствующие пираты! И теперь все люди на этом корабле переходят в нашу команду, чтобы стать участниками невероятной экспедиции на далёкий запад! - Льялл полными ненависти глазами посмотрел на меня, явно намереваясь в любой момент откусить голову.

Учёный(5), который отвечал за нашу охрану уже хотел что-то попробовать возразить, но тут пират схватил своей энергией нос корабля и на огромной скорости потащил его к своим, ударяя о волны. Множество слабых людей оказались сброшены за борт ветром или всплесками воды, но ни у кого не было возможности спасти их.

Льялл потянул меня за рукав к краю, предлагая спрыгнуть, но тут мы увидели, как стаи кровожадных магических зверей, напоминающих акул, отплыли от пиратского судна и отправились пожирать упавших. С побегом придётся повременить.

-У вас есть 10 минут, чтобы перебраться к нам, после чего корабль будет разобран на стройматериалы! - Под крик капитана нам сбросили длинные толстые сети, по которым было удобно забираться наверх.

Я прыгнул на Льялла и оказался в числе первых на палубе. Там грозные пираты обступили нас, а лорды(6) среди них разбили всех по колоннам и начали опрашивать, чтобы распределить на разные работы.

-Что делать умеешь?! Волка на мясо! - Неприятный старик уже потянул руку к Льяллу, как я собрал все свои силы и встал между ними.

-Господин, я отличный повар, алхимик, кузнец и зачарователь, мои навыки были очень известны в Леодоне. Этот волк принадлежит мне, он очень умён и полезен, его вид имеет непревзойдённых нюх, что пригодится в морском путешествии. - Я вспоминал любые положительные стороны Льялла, какие помнил. Если они решат убить его прямо сейчас, это будет равнозначно и моей смерти.

-Хм, докажешь свои навыки, тогда разрешу его оставить! Будешь бесполезен, я сам его съем! Иди к вспомогательной группе! - Лорд(6) подтолкнул меня к относительно малочисленной группе. Все люди там выделялись тем, что не могли назвать одно конкретное главное умение, среди почти тысячи пассажиров нашего корабля таких было не более дюжины.

Нам приказывал пиковый учёный(5), он с опаской посматривал на Льялла, но всё же смирился с его присутствием. Из-за низкого уровня меня отправили к поварам. Неплохая участь на пиратском корабле.

Главному на кухне моя стряпня понравилась, поэтому я был сразу назначен старшим помощником. Льялла же запрягли развозить еду.

Старшие коллеги, которые оказались захвачены раньше, были рады поделиться информацией. Оказалось корабль является огромным артефактом стальной(8) редкости, который был передан специально для экспедиции.

-Зачем кому-то тратить подобное, чтобы просто поплавать на западе? Разве там не край мира? - На островах я слышал только теории о том, что далеко на западе есть земля, но большинство придерживалось другого мнения.

-Хе, сразу понятно, что ты с островов. За океаном смерти есть целый другой континент, с другой культурой и другими укротителями, которые мало чем позожи на нас. И нормады уже многие тысячелетия грезят идеей найти его и завоевать, а после подчинения богу-императору это желание только возросло. Но пока они смогли только найти небольшой северный островок на полпути к нему. - Житель какого-то маленького приморского городка с континента с лёгким высокомерием делился со мной известной ему информацией. Хорошо хоть бесплатно.

-И сколько, по их мнению, займёт плавание до туда? - Хотя вопрос этот можно считать достаточно глупым. Учитывая как часто тонут корабли в океане смерти, благодаря моей удаче они пробудут там совсем недолго.

-На обычном корабле потребовалось бы лет пятьдесят, но наше судно действительно великий артефакт. Как только капитан решит, что ему хватит рабов, мы многократно ускоримся. Те, кто родился на полуострове, говорят, что за год дойдём до того самого острова, Исаделна. - А сколько дальше, никто понятия не имеет. Нужно искать способ сбежать с идущего на гибель корабля.

С кухни в каюты нас отпустили только ближе к закату. Всех размещали в одинаковых бараках, где в одной комнате ютились по два десятка людей. Кто-то из них молился, некоторые убеждали себя, что скоро всех спасут, другие молча пытались свыкнуться с реальностью новой жизни.

Я направился к женщине средних лет двадцатого уровня с еще совсем маленьким ребёнком. Чудо вообще, что у неё получилось выжить, но теперь еще необходимо приспособиться.

-У меня есть достаточно ткани, чтобы отделить вас от остальных, а также разделить мужчин и женщин. Вы не против? - К счастью, пространственные кольца у нас не отбирали, на общественных кораблях не передвигаются особо богатые люди, поэтому и поживиться у большинства пиратам не чем. Да и не потратить нигде эти крохи.

-Ох, спасибо большое, это было бы очень кстати! - Не только эта женщина, но и многие другие пассажиры приободрились, услышав моё предложение.

-А чего это мы должны разделяться?! Пусть так все спят, а то ещё отправят нас на корм рыбам за такое! - Некоторые непорядочные на вид мужчины, конечно, сразу начали протестовать с явно непристойными помыслами. Тогда Льялл увеличился до высоты потолка и с грозным рыком вдавил бунтарей в пол аурой.

Я же расположил свой гамак на мужской половине рядом с разделением, чтобы контролировать всех. Если с помощью кнута и пряника у меня получится подмять под себя присутствующих, то это может помочь продвинуться в иерархии корабля. Тогда будет проще придумать план побега.

На следующий день ранним утром один из пиратов разбудил всех и отправил на различную работу. К матери с ребёнком отнеслись в целом милосердно и сказали, что пока она может не работать, так как её дитя станет одним из первых поселенцев, что вырастет на новой земле.

После нескольких часов на кухне к нам зашёл один из учёных(5), который передал послание от капитана.

-В связи с прибытием новых членов команды, капитан даёт всем шанс проявить себя! Вы можете выделиться во время работы и предъявить результаты инспектору! В награду будут выданы должности, сокровища и личные каюты! - Все новенькие сразу обрадовались, уверенные в своих силах, хотя очевидно лишь немногие будут достойны минимальной похвалы.

Вот он мой билет на верх.

http://tl.rulate.ru/book/57172/2382541

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь