Готовый перевод Path of Ruin [Star Wars] / Звездные войны: Путь разрушения: Глава 29

Архив академии быстро показал себя моим лучшим другом, и сегодняшний день не стал исключением. Дежурный архивариус, привыкший к присутствию нетерпеливых послушников любое время дня, только закатила глаза, когда я пронесся мимо и практически бросился к ближайшему свободному терминалу.

Достав свой датапад, я вставил наушник и набрал соединение с терминалом Маклана. Седовласый солдат ответил довольно быстро, хотя и протирал сонные глаза. Я взглянул на часы. Было еще не поздно, но он, должно быть, недавно вернулся с дежурства.

“Милорд?"

"Лейтенант, у тебя есть доступ к подробным чертежам академии?" - спросил я, не отвечая на приветствие.

"Боюсь, только базовая карта", - покачал он головой, "такая же, как у вас. Это значит, что у вас есть зацепка?"

"Есть, но довольно зыбкая", - ответил я, быстро печатая в терминале, "у тебя есть какие-нибудь связи способные помочь мне в этом?"

Детальные чертежи здания академии доступны далеко не всем. Например, те, что есть у меня не включают в себя расположение оружейных складов и частных лабораторий.

"На самом деле такие связи есть у нас обоих милорд", - заметил Маклан, и на нашем лице появилась ухмылка.

"Обоих?" - спросил я.

“Некий Капитан был бы очень рад помочь, особенно если бы знал, что это ты просишь об одолжении", - уолыбка превратилась в широкую ухмылку. "Надеюсь, вы помните Кормуна? Он будет немного расстроен, если вы его забыли."

"Да... Но, насколько я помню, Кормун был сержантом, а не капитаном."

"Так оно и было", - кивнул Маклан, "Но когда тебя лично одобряет Лорд Ситхов, тебя очень быстро поднимают по служебной лестнице."

Спиндролл.

"Я буду вам очень признателен, если ты свяжешься с ним."

“Будет сделано, милорд", - отсалютовал он, "Кормун в любом случае должен уже проснуться, хотя, возможно, немного занят своей новой работой. Подождите минутку."

Связь прервалась. Я на мгновение прекратил поиски и откинулся на спинку стула. Курсор на экране передо мной моргнул, когда мои мысли отправились в другое русло.

Еще одно вмешательство со стороны Спиндролла. Сначала трактат Аджунты Полла. Потом Рагейт. А теперь, Кормун. Так чего же он хочет?

Мой датапад снова засветился, после чего разделился на два экрана. На одном был Маклан, а другом Кормун. По сравнению с тем, когда я встретил его в гробнице Аджунты Полла, он выглядел гораздо здоровее, ну по крайней мере он не истекал кровью и все такое.

“Милорд", - Кормун слегка поклонился, "Маклан сказал, что вам нужен доступ к карте."

“К полному плану нынешней академии,” - уточнил я. "Мне нужно провести сравнение. Я слежу за целью и думаю, что они используют старые части здания.

Мои пальцы летали по голографической клавиатуре, вытягивая карту за картой. Современная академия была в этом месте не первой. Триста лет назад Реван и Малак основали на этом же месте свою главную имперскую академию. В архивах хранились чертежи, скопированные с данных дроидов-разведчиков и украденных республиканских файлов.

“Это не должно быть проблемой", - ответил Кормун, печатая что-то на своем терминале. "Я сейчас все отправлю."

"У тебя из-за этого будут неприятности?" - спросил я.

"Нет, если только ты не собираешься вторгнуться в личные покои Темного Советника, милорд", - ответил он.

"Вполне справедливо."

Открыв новый документ, я наложил текущие планы поверх планов академии Ревана. К несчастью, они были почти идентичны. Базовая структура академии пережила репрессии республики после поражения Малака и осталась относительно неповрежденной, поэтому Империя Витиата просто восстановила и расширила то, что осталось. Было несколько коридоров, которые не совпадали, но пометки на карте указывали, что они полностью разрушились и их никто просто не стал восстанавливать.

Кроме того, обе академии были полностью надземными, без подуровней.

“Ничего, милорд?" - спросил Маклан.

“Пока ничего", - пробормотал я в ответ.

Я почесал подбородок, обдумывая возможности. Рагейт сказала мне работать в этом направлении, значит, я что-то упустил.

“Никаких подуровней..." - пробормотал я.

Я проигнорировал вопросы Маклана и Кормуна и снова принялся печатать. Древние ситхи любили стиль “Космического Египта”, а в Египте были чрезвычайно сложные похоронные процессы. Может быть нужно копать сюда. Когда появились результаты поиска, я улыбнулся.

Я был прав.

Как и египтяне, древние ситхи, как до, так и после изгнания, строили погребальные храмы для своих королей и темных Лордов, места, где можно почитать и поклоняться им после смерти. И был храм построенный на том же месте, что и нынешнее здание, посвященный Марку Рагносу. Он был разрушен во время геноцида в конце Великой Гиперпространственной войны, но фундамент сохранился, как и нижние уровни храма, которые в то время использовались как склад. Эти записи были сохранены, когда ситхи бежали с Коррибана, оцифрованы, а затем забыты всеми, кроме историков.

Когда я положил новые планы поверх черновых набросков, я понял, что нашел то что мне было нужно. Мой несостоявшийся убийца нашел нетронутый проход в тайное место, о котором мало кто знал. Мне просто нужно было найти вход.

"Вы что-нибудь нашли, милорд?" - спросил Кормун.

"Да. Я оценил вашу помощь", - ответил я, и моя улыбка стала шире, "А теперь я отправляюсь на охоту. Я свяжусь с вами, если возникнут еще какие-нибудь вопросы.

Мне нужно было пресечь эту угрозу в зародыше, пока не стало хуже.

Уже собираясь встать, я остановился. Немного поздно, но поздравляю с повышением, капитан.

==========================================================

Забрав Гаарурру, я направился к первой возможной точке доступа. Хотя склад был всего лишь одним из десятков, разбросанных по всему зданию академии, он казался... знакомым.

“Погоди,” пробормотал я, когда кусочек со щелчком встал на место "Вот здесь наутолан все время ускользал от меня."

Я думал, что он просто использовал какую=то технику Силы, чтобы сбросить меня. Но если бы он нырял в потайной ход и закрывал его…

Ха. Два зайца одним выстрелом и все такое. На самом деле мне было интересно, был ли парень еще жив, так как я не видел его несколько месяцев.

Как только мы вошли на склад, нам потребовалось добрых десять или двадцать минут перетаскивания ящиков, пока мы не нашли на полу плитки пола, которые отличались цветом. Сняв их, я обнаружил похожую на красный песчаник скалу, из которой состояло большинство древних сооружений на Коррибане, а также ряд лестниц, ведущих вниз. К счастью, проход был достаточно широк, чтобы вместить нас обоих.

Я включил свет и вытащил меч. В таких стесненных условиях мой бластер принесет больше вреда, чем пользы. Гаарурра сделал то же самое, прежде вопросительно прореветь.

“Да", - кивнул я, "вероятно, у него здесь установлены ловушки или что-то в этом роде, так что держи ухо востро."

Он снова заревел, как я предположил, в знак согласия.

Мы прошли всего около двух десятков по коридору, прежде чем произошел первый инцидент. Не было никакого предупреждения. Только что мы шли. В следующее мгновение на меня обрушилась огромная тяжесть, заставив упасть на землю. Меч с лязгом выскользнул из моей руки.

Это не продлилось долго. - Гаарурра взревел и снял с меня эту штуку. Перевернувшись, я быстро сел, чтобы посмотреть что это было.

Тварь оказалась дроидом. Светящийся красный глаз смотрел на нас с грибовидной головы, установленной на цилиндрическом теле. Его руки были веретенообразными, составленными из простых суставов и прямых частей. Каждая из его рук заканчивалась тремя пальцами и большим пальцем, который заканчивался когтем.

Он был определенно древним. Его серая обшивка проржавела по краям, а стекло “глаза” треснуло.

Вуки снова взревел и оторвал ему голову. Центральный глаз потускнел.

Я поднял глаза. Дроид, вероятно, цеплялся за потолок в режиме ожидания, ожидая вторженцев.

Жужжание и щелканье послышались из прохода впереди, привлекая мое внимание. В темноте, за пределами света нашего светлячка, почти две дюжины светящихся глаз выделялись из мрака, их силуэты были едва различимы.

Моя левая рука схватилась за горло, прежде чем я успел ее остановить. Гнев закипел во мне. Я знал, что буду делать.

Шагнув вперед Гаарурры, я поднял руки, растопырив пальцы, как когти. По моему приказу, моя сила хлынула, вытекая из моих пальцев в целой буре молнии. Свет от молний осветили тусклый коридор. Их металлические тела непроизвольно содрогались, когда поток молний переходил от дроида к дроиду. Крошечные дуги молний отлетали от них обжигая стены.

Составление планов было чертовски приятно, но иногда нужно было действовать напролом.

Через минуту я остановил свои молнии. Дымящиеся тела дроидов с грохотом упали на землю. После того, как я поднял свой меч мы двинулись дальше, осторожно пробираясь сквозь теперь уже инертные механизмы.

Только два дроида преградили нам путь, но их легко было уничтожить. В этот раз я позволил Гаарурре позаботиться о них. Это была работа буквально на нескольких секунд.

Наконец мы оказались в хорошо освещенной комнате, где над верстаком, склонившись над чем-то, лихорадочно работал синекожий наутолан.

Когда мы вошли он вскинул голову и его головные усики беспокойно зашевелились “Я думал, они задержат вас подольше... Он оглянулся на то, с чем возился: “Ах, черт, я еще ничего не успел”.

Он успел щелкнуть выключателем, до того как молния вырвалась из моей руки, только чтобы бесполезно врезаться в зеленый барьер, который внезапно материализовался вокруг него.

Щупальца облегченно вздохнул и рухнул на пол. Честно говоря, я не был уверен, что это сработает...

Я посмотрел на барьер: “Ха. Лучевой щит. Ты ведь знаешь, что это продлится всего несколько минут? А потом мы вернемся к той части, где я поджариваю тебя. Или Гаарурра оторвет тебе руки.

Вуки хрустнул костяшками пальцев, а наутолан нервно сглотнул.

"Да, да, я знаю, как я облажался, и что эта штука не продержится долго", - он закатил глаза. "Это не окончательно решение."

"Итак, из любопытства, каково окончательное решение? - спросил я.

Меня так и подмывало свернуть ему шею. Но формулировка Рагейта, сказанная ранее, беспокоила меня. Она сказала, что я найду ответы, а не свою цель.

“Постоянное решение состоит в том, что я представлюсь и надеюсь, что смогу говорить достаточно быстро, чтобы убедить вас оставить меня в живых до того, как портативный блок питания для моего генератора лучевого щита закончится", - выпалил человек-осьминог, "Меня зовут Кив Бреллен. Я бы пожал вам руку, но..."

http://tl.rulate.ru/book/57145/1584523

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь