Готовый перевод My Villain Husband / Мой муж — злодей: Глава 31.1 Прогулка

Поскольку их синхронные шаги стали единственным звуком, который можно было услышать в коридоре, Люциус, который был впереди, внезапно остановился. Тиана, получая огромное удовольствие и наблюдая, как солнце светит в окна, заметила, как Люциус остановился и странно посмотрел на нее. С мрачным выражением лица он встретился с ней взглядом. Она задавалась вопросом, что изменилось, и с сомнением в себе думала, что сделала что-то не так.

Люциус посмотрел на нее такими глазами, что у нее чуть не екнуло сердце, и сказал тихим голосом: — Прошу прощения за то, что привел вас сюда так внезапно. Я хотел показать вам резиденцию, но… вам не понравилось?

— Хм? Я сделала. Я никогда не говорила, что мне это не нравится. Что заставило вас так подумать? — Тиана быстро поправила его замечание. Она наслаждалась собой безмерно. Нет никакой правды в том, что он говорил ей прямо сейчас.

— Все это время вы не сказали ни слова, так что, кажется, вы расстроены из-за того, что я заставила вас вот так уйти.

— Никогда! Это не правда. Я так увлекся, наблюдая за тобой, что не мог произнести ни слова. Любовь моя, ты не представляешь, как у меня перехватывает дыхание даже от твоего взгляда, что я могу погрузиться в свои мысли, просто думая о тебе.

Правда, она отвлеклась на хохолок на его воротнике и начала бродить с мрачными мыслями в голове, которые заставили ее ненадолго забыть об окружающем. Однако она воспротивилась этому, и ее мысли возвращались только к Люциусу.

Он не вытащил ее из дома. Он идеальный сопровождающий на протяжении всей их приятной прогулки, так что она ни за что не расстроилась.

Она покачала головой с такой настойчивостью, что мнение Люциуса о ней было неверным. Она даже пристально посмотрела в его неуверенные глаза, и ее охватило разочарование. Тиана решила, что ей нужно сделать что-то большее, чтобы убедить его. Она не позволит бы ему странно думать о том, как она себя ведет.

— Ни за что, Люциус. Скорее, я благодарю вас за то, что вы со мной. — Глубина искренности в ее голосе очень очевидна. Люциус должен поверить ей.

— Я была искренне удивлена и рада, когда вы сказали, что будете организовывать проводить приемы со мной.

— Действительно?— Люциус почувствовал облегчение.

— Конечно! Я просто восхищаюсь тем, как погода, кажется, согласуется с нашей сегодняшней прогулкой. Посмотрите и почувствуйте солнечный свет, такой теплый и прекрасный. — Тиана была счастлива, что могла видеть, как он верит ей. — Извините, я не хотела вас расстраивать, видя, что я, должно быть, выглядела глупо перед вашим высочеством. Мое наивное поведение доставило вам неприятности. — Тиана нервно улыбнулась.

— Ваши извинения излишни. Люциус улыбнулся в ответ.— Теперь, когда вы упомянули об этом, вы правы. Сегодня прекрасная погода. Солнце чудесно, его лучи придают коже больше света.

Желание Люциуса состояло в том, чтобы дотянуться до щеки Тианы и почувствовать, соответствует ли тепло, которое он чувствовал внутри, мягкости ее прикосновения, но вместо этого он довольствовался тем, что тянулся к солнечному свету, сияющему через окно. Он мягко улыбнулся, чувствуя теплое свечение, которое исходит не только снаружи, но и внутри него.

Его улыбка была искренне радостной, и она заставляет сердце Тианы учащенно биться от счастья, так же как у него. Ее единственная надежда состоит в том, что стук ее сердца не выдаст ее, обнаружив чувство экстаза, от которого она больше не могла избавиться. Они провели вместе много времени, пока не пришло время вернуться домой.

Видя улыбуу на его лице, она отвечала Люциусу, в ответ. Видела мерцание его глаз и поняла, что время не было потрачено впустую.

— Тот сад, который я осмотрела, был действительно хорош, не могли бы вы показать мне особняк?

— Конечно, Тиана. Это место, где мы собираемся проводить много времени вместе, так что я надеюсь, вам понравится.

— Я рада. Спасибо, Люциус.

Они ненадолго посмотрели друг на друга, и улыбка достигла самой глубины их глаз. Затем Люциус снова медленно пошел впереди нее, а она радостно последовала за ним.

Она могла утонуть в таком переполняющем ее чувстве эйфории от одной лишь мысли, что они будут жить здесь после их свадьбы. О, она с нетерпением ждет наступления этого дня.

http://tl.rulate.ru/book/57035/1892042

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь