Готовый перевод 100,000/Hour Professional Stand-in / Час работы профессионального дублёра ¥100000 [Завершено✅]: Глава 36.1

— Но ты все еще студент, — Цзи Фаньинь разразилась смехом. — И в будущем все обязательно изменится. Неужели мы сейчас будем решать дела далекого будущего?

«Не рассматривает ли Бай Чжоу меня как замену, на которой он может отрепетировать свой сценарий перед реальным признанием с Цзи Синьсинь? Он должен быть самым упрямым среди моих клиентов».

— Я хочу получить ответ прямо сейчас, — Бай Чжоу крепко сжал кулаки. — Я хочу услышать твои истинные мысли.

«Конечно, он никак не сможет получить правильный ответ от Цзи Фаньинь, но если мы говорим о Цзи Синьсинь...»

Цзи Фаньинь опустила глаза в глубокой задумчивости. Через некоторое время она подняла голову и улыбнулась.

— Я понимаю. Но между нами еще многое неясно, поэтому давай договоримся вот о чем. Если в свой 21-й день рождения ты все еще будешь испытывать ко мне те же чувства, я отвечу на твой вопрос, хорошо?

Бай Чжоу недовольно поджал губы.

— До этого я хочу увидеть, как Чжоучжоу вырастет ответственным и надежным человеком, — сказала Цзи Фаньинь. — Я знаю, что ты меня не разочаруешь.

Она с улыбкой утешала Бай Чжоу, совсем не беспокоясь, что тот рассердится на нее. Он никак не мог этого сделать, когда перед ним была нежная и мягкая Цзи Синьсинь.

Как она и ожидала, Бай Чжоу отвернулся и зевнул в лучах восходящего солнца.

— Я устал.

Прежде чем Цзи Фаньинь предложила вернуться на виллу, чтобы поспать, Бай Чжоу вдруг наклонился и положил голову ей на колени.

— Я немного вздремну, — Бай Чжоу закрыл глаза и произнес слегка гнусавым голосом. — Разбуди меня через тридцать минут. После этого мы отправимся отдыхать.

Цзи Фаньинь: «...»

«Если ты собираешься вернуться на виллу, чтобы отдохнуть сразу после этого, то какой смысл дремать здесь тридцать минут?»

Независимо от того, собирался ли Бай Чжоу спать или нет, он уже опустил кепку и закрыл глаза, давая понять, что намерен пролежать там тридцать минут.

Цзи Фаньинь взглянула на часы, собираясь с силами, чтобы потратить тридцать минут своей жизни на Бай Чжоу.

«По крайней мере, пейзаж не так уж плох. Теперь, когда Бай Чжоу больше не разговаривает, можно считать это отдыхом и немного расслабиться».

Примерно через десять минут под успокаивающий шум далеких волн дыхание Бай Чжоу стало глубоким и спокойным.

Цзи Фаньинь опустила взгляд и посмотрела на спящего парня. Половина его лица была закрыта кепкой, но другой половины было более чем достаточно, чтобы продемонстрировать его привлекательные черты лица, в которых чувствовалась аура горячего юноши.

Для любой другой женщины такой мужчина, лежащий у нее на коленях, был бы событием, от которого замирало сердце, но Цзи Фаньинь чувствовала лишь онемение, постепенно разливавшееся по ее бедрам.

Пока она ждала окончания тридцати минут, то услышала звук шагов и катящихся колес за скамейкой. Любопытствуя, девушка обернулась и увидела двух мужчин.

Один из них сидел в инвалидном кресле, а другой толкал его.

У мужчины, толкавшего инвалидное кресло, было типичное для Восточной Азии лицо. Он был одет в аккуратный костюм, который позволял предположить, что он секретарь или личный помощник.

Что касалось мужчины, сидящего в инвалидном кресле, то определить его происхождение было сложнее, так как по внешнему виду он мог быть либо представителем нескольких рас, либо иностранцем с более мягкими чертами лица. Его кожа была нездорово бледной, а глаза слегка запали. На его лице отсутствовали какие-либо эмоции, что делало его похожим на изысканно сделанную, но безжизненную куклу.

«Скорее всего, это отпрыск богатой семьи, который заболел и сейчас путешествует, чтобы сменить обстановку».

Пока Цзи Фаньинь размышляла, она случайно встретилась глазами с секретарем. Девушка улыбнулась ему и поднесла палец к губам в знак того, чтобы те молчали.

Секретарь, казалось, был удивлен, увидев ее. Прошло несколько секунд, прежде чем он ответил кивком.

Цзи Фаньинь отвела взгляд и снова посмотрела на синее море впереди. По звуку она поняла, что инвалидное кресло на несколько секунд замерло на месте, а затем снова двинулось вперед.

Оно остановилось рядом с ее скамейкой.

http://tl.rulate.ru/book/57008/2009066

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо!
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь