Готовый перевод 100,000/Hour Professional Stand-in / Час работы профессионального дублёра ¥100000 [Завершено✅]: Глава 26.2

Она все еще выбирала ингредиенты, даже когда они выходили из лифта. На кухне Бай Чжоу ничего не было, поэтому ей пришлось покупать даже самые распространенные вещи. В прошлый раз, когда она была здесь, ей удалось пополнить его кухню такими приправами, как масло, соль, соевый соус и уксус, но если она хотела приготовить обычную домашнюю еду, то в этот раз нужно было подумать о большем.

«Во-первых, наверняка у него на кухне не будет таких обычных ингредиентов, как рис и лук».

Она подсознательно следовала за Бай Чжоу, складывая все необходимое в корзину.

Парень внезапно остановился без предупреждения, и она чуть не столкнулась с ним. К счастью, между ними было некоторое расстояние, и девушка успела вовремя остановиться.

— Что случилось? — спросила она.

Неужели он передумал и решил поиграть с Цзи Синьсинь?

Бай Чжоу обернулся и оценил расстояние между ними глазами, после чего раздраженно прищелкнул языком. Затем, ничего не сказав, он снова начал идти вперед.

Странно, но парень вообще ничего не делал, несмотря на резкую остановку. Было похоже, что он просто экспериментировал, чтобы узнать, не столкнется ли она с ним.

Цзи Фаньинь: « ??? Насколько сильно снизилась его умственная зрелость?»

Задумчивый Бай Чжоу отпер свою дверь с помощью технологии распознавания лиц, после чего скинул кожаные туфли. Он обулся в тапочки и направился в дом.

Цзи Фаньинь осмотрела полку для обуви, но, как и раньше, там были только мужские тапочки. Поэтому она надела те же самые, что и в прошлый раз, когда была здесь. Закрывая дверь, девушка спросила:

— Я помню, что ты не любишь еду с сильным вкусом или запахом?

Бай Чжоу ответил безразличным «М-м-м».

Цзи Фаньинь в последний раз проверила корзину и убедилась, что еды хватит на двоих. После этого она подтвердила заказ.

Доставка продуктов к их подъезду займет от тридцати до сорока минут. Цзи Фаньинь убрала телефон и подняла взгляд, но увидела, что Бай Чжоу нигде не было видно. Тогда она попыталась позвать его по имени.

Из спальни послышался приглушенный голос:

— Я переодеваюсь... Не входи!

Цзи Фаньинь: «Ты все еще играл с грязью, когда я трогала моделей мирового класса с идеальным прессом во время съемок в журналах».

Она открыла холодильник, чтобы посмотреть, но, как и ожидалось...

Холодильник будто кричал: «Здесь живет одинокий парень».

Цзи Фаньинь крикнула:

— Бай Чжоу, что ты хочешь выпить?

— Пиво.

Цзи Фаньинь взглянула на коробки с пивом в холодильнике и направилась к автомату с водой, чтобы принести ему стакан теплой воды.

Бай Чжоу, который вышел из своей комнаты в белой футболке и удобных длинных брюках и увидел на барной стойке стакан с теплой водой: «…»

— Когда у тебя плохое настроение, не стоит выплескивать свои эмоции через алкоголь. Это вредно для организма, — сказала Цзи Фаньинь, подталкивая к нему стакан с теплой водой. — Старшая сестренка делает это для твоего же блага.

Бай Чжоу сохранил спокойное выражение лица, взял стакан и послушно сделал глоток.

Пентхаус Бай Чжоу был отремонтирован и оформлен в современном стиле. В нем была открытая кухня, соединенная с гостиной, благодаря чему помещение выглядело очень просторным. По обе стороны от нее находилась барная стойка с табуретами, напоминавшая небольшой кабинет.

Однако на барной стойке почти ничего не было. Там были только колонки и ящик с зарядными устройствами.

Бай Чжоу и Цзи Фаньинь стояли напротив друг друга, между ними было всего полметра. Они могли легко коснуться друг друга, просто вытянув руки вперед.

Бай Чжоу сел на один из табуретов со стаканом воды в руке. Он поглаживал пальцами неровные края стакана, казалось, глубоко задумавшись.

Его поведение было типичным для человека, у которого в душе накопилось много всего, и ему нужно было кому-то довериться, поэтому Цзи Фаньинь положила голову на руку и терпеливо ждала его.

Что бы ни произошло сегодня на банкете, Бай Чжоу должен был получить сильный удар, чтобы такой высокомерный человек, как он, был в таком плохом расположении духа.

http://tl.rulate.ru/book/57008/1856420

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 3
#
Спасибо за главу)
Развернуть
#
Спасибо!
Развернуть
#
Спасибо за перевод ✨
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь