Готовый перевод Naruto's Monstrous Daily Life! / Чудовищная Повседневная Жизнь Наруто!: Глава 25

«Очень хорошо», - нахмурилась Кагуя. "Если ты хочешь выйти из комнаты, чтобы я могла одеться без твоего развратного взгляда на мою благородную фигуру. Полагаю, я не могу винить тебя. Я всегда привлекала такие заколдованные взгляды. Считай привилегией, что у тебя есть шанс видеть меня так много, хотя это больше не повторится ".

 «Спасибо за честь увидеть твою лодыжку». Наруто невозмутимо вывел Тоф из комнаты.

«Я убью её». Тоф сонно проворчала. «Но сначала ... снова спать».

«С таким же успехом ты можешь не спать сейчас». Чичи нахмурилась, следуя за Наруто. «Безделье - это ржавчина, поражающая металл разума. Я могу представить, что ты захочешь сохранить то небольшое количество умственных способностей, которое не было выбито из твоего черепа».

«... Я убью тебя после неё ...» - пожаловалась Тоф, направляясь на кухню,

« Итак… всё еще уверен, что сегодня будет хороший день?» Курама фыркнул от смеха.

Позже

Завтрак был относительно простым делом, Наруто и девушки сидели вместе за столом и мало что говорили.

Кагуя пристально смотрела на свой завтрак - миску с какими-то странными хлопьями, которые были на удивление вкусными, особенно если их залить молоком. Хотя в этом странном новом мире не было ничего, что ей нравилось, эта странная «каша» определенно была хорошей вещью.

Чичи спокойно ела, ее несколько забавляла скорость, с которой ела Кагуя, но не менее впечатляюще, что она все еще держится с благородной осанкой. «Должно быть, этот навык ей приучили в юном возрасте», - заключила Чичи.

Тоф изо всех сил пыталась не заснуть. Она опиралась на руку и опасно раскачивалась, ее глаза изо всех сил пытались удержаться открытыми. Ее повязки на груди едва держались, Тоф слишком устала, чтобы их плотно надеть.

« Может, в следующий раз я просто позволю Тоф поспать».

« Если бы ты не разбудил ее, то Чичи, вероятно, попыталась бы, и это было бы худшей идеей на уровне, как если бы кто-то зашел в паб в Иве и сказал:« Ну, Йондайме Хокаге был довольно хорошим парнем ».

« Случалось ли такое когда-нибудь?»

« Возможно. Ваш вид никогда не казался мне особенно быстрым в самосохранении. В конце концов, ваш вид продолжал пытаться победить меня.

« И в конце концов они это сделали».

« Мех, мне просто было жаль вас, люди, вы умирали так смехотворно быстро, что я позволил вашему первому Хокаге запечатать меня в его жене. Твоему отцу повезло, что мне что-то попало в глаз, когда он запечатал мою вторую половину в тебе, а меня в нем.

Ты неудачник, не так ли? Наруто был вырван из своего мысленного разговора, когда Тоф, наконец, снова заснула, и лицо ее упало на тарелку, а кусочек тоста с маслом прилип к ее щеке, когда она проснулась.

«Поистине, у тебя нет никаких манер». Кагуя грустно вздохнула.

"На что ты смотришь?" Пробормотала она.

"Ты действительно не жаворонок, не так ли?" Наруто покачал головой.

«По утрам ничего веселого не происходит», - проворчала Тоф. "Все классные вещи происходят по ночам, понимаешь?"

«Ночью случаются только преступления и плохие решения». Чичи нахмурился.

«Как я уже сказала, именно тогда и происходит все самое интересное». Тоф ухмыльнулась. «Например, выпить несколько напитков и покрасить город в красный цвет от крови всяких дураков, которые пытаются со мной шутить!»

«Алкоголь ведет к нарушению суждений, что ограничивает твою эффективность». Чичи недовольно нахмурилась.

«Ха! Готова поспорить, что даже тебе было бы весело, когда ты напьёшься, но я предполагаю, что правительственный головорез не присылала алкоголь?» Тоф взглянула на Наруто, который пожал плечами.

«Во-первых, такое обращение к агенту Смит является нарушением статьи…»

«Черт возьми, еще слишком рано что бы иметь дело с этим дерьмом!» Тоф ударилась головой о стол. «Я просто хочу вернуться в постель, черт возьми».

«Во-вторых,» нахмурилась Чичи. «Сейчас только шесть часов и…»

"Что, 6 утра ?!" Тоф простонала. «Какой тиранический засранец будит людей так рано ?!»

«Что касается моего режима тренировок, я всегда просыпаюсь к 5 часам утра». - заметил Чичи.

«Мы не особо тратили время, когда я правила. Я просто встаю с солнцем и сплю, когда чувствую себя усталой». Кагуя пожала плечами.

«Я ниндзя, я просто запрограммирован бодрствовать всякий раз, когда просыпаюсь. Я не могу снова заснуть». Наруто посмотрел на Тоф: «Думаю, это делает тебя странной».

"Действительно?" Тоф не выглядела убежденной. «Какую же тренировку они давали тебе, чтобы научиться этому?»

«Что ж, потребовалось, чтобы Эросеннин вылил на меня много холодной воды во время наших тренировок, чтобы полностью вбить в меня этот инстинкт».

«Я не знаю, что это за Эросеннин», - сухо заметила Кагуя. «Но я боюсь, что это влияние является причиной стольких твоих неудач как слуги. Например, попытки взглянуть на мою беззащитную плоть». Она слегка покраснела, изображение, которое на самом деле заставило Наруто немного задуматься, так как он привык к ее сердитому взгляду и безразличному языку тела. На секунду Наруто вспомнил, что она была женщиной, а не просто существом, которое пыталось заманить его дом в ловушку бесконечного Гендзюцу. Затем она посмотрела на него, как будто осуждая его, и изображение рассеялось.

«Я… ну…» Наруто потер затылок. "Как бы я ни хотел возразить, что не собирался видеть твои ноги, и даже в этом случае я видел гораздо больше женщин раньше в некоторых местах, которые Эросеннин любил посещать ... Я не могу отрицать этого он был из тех парней, которые могут привить кому-нибудь такое поведение ".

«Ну, не бойся», - встала Кагуя. «Будь благодарен, что я, Кагуя, дам тебе базовое понимание этикета, как я обещала вчера, прежде чем у твоего клона закончилась чакра».

«Закончилась чак… О… Да». Наруто кивнул. «Это именно то, что произошло».

Разве этот клон не покончил жизнь самоубийством ножом для стейка? Я не понимал, зачем он использовал нож, ведь он мог просто развеять сам себя… »

«Хоть я и ценю это», - слабо рассмеялся Наруто. «Мне нужно проделать много работы, чтобы привести этот дом в соответствие с твоими« благородными стандартами »».

«Ты пытаешься мне льстить», Кагуя прищурилась, прежде чем кивнуть. «Как и положено слуге. Ты начинаешь развивать минимальный набор навыков, чтобы считаться плохим слугой».

"Э ... спасибо?" Наруто повернулся к Чичи. "У тебя есть какие-нибудь планы на сегодня?"

«Я планировала совершить утреннюю пробежку, если вы предоставите клона для сопровождения меня согласно статье 21-D, подраздел 2».

«Мы уже прошли через это, - усмехнулся Наруто, - помнишь результаты нашей ставки?»

«А», - кивнула Чичи. «Даже в этом случае я была бы признательна за компанию на моей пробежке».

«Если тебе нужна компания, ты можешь помочь мне убрать мусор с полей. Люди, кажется, сбрасывают туда всякий хлам. Может это и не пробежка, но всё равно хорошая тренировка. Более того только ты и Тоф будете знать, что это за вещи."

«Если вы желаете моей помощи, я обязана…»

«Я не собираюсь заставлять тебя помогать мне», - усмехнулся Наруто.

«Я… я полагаю, что смогу побегать позже». Чичи кивнула.

"Отлично!" Наруто ухмыльнулся. «И Тоф может… снова заснуть». Он вздохнул, глядя на жабовидную, которая снова спала за завтраком.

«С ее ленью нужно разобраться». Кагуя нахмурилась. «Мне приходит в голову, что, несмотря на мое благородное происхождение, я была небрежна в своей трудовой этике».

«Я думал, что дворяне просто сидят без дела весь день, ничего не делая, кроме как богатеют и толстеют», - моргнул Наруто. «По крайней мере, так поступало большинство дворян, которых я встречал». Он сделал паузу. «Ну, за исключением, может быть, Коюки, она много бегала по фильмам».

«Они ...» Кагуя выглядела разъяренной, даже учитывая ее обычный сердитый взгляд, «Значит, они не справлялись со своими обязанностями. Благородный наделен богатством и хорошим качеством жизни, что верно, но они также обременены ответственностью. Священный долг - отплатить тем, кто работает от вашего имени, защищать их и направлять их ».

«Ха», - Наруто выглядел впечатленным. «Тогда почему ты пошла на всё это зло и попыталась поработить весь мир?»

"Простите?" Чичи моргнула.

«Разве я только что не слышала что-то крутое ?!» Тоф внезапно проснулась, вытирая свой завтрак с лица.

«Я не буду тратить свое время на объяснения того, что вы бы не поняли», - Кагуя потерла лоб.

«Кагуя пыталась« промыть мозги »всем, где мы жили». - резюмировал Наруто.

"Подожди ... Ты серьезно пробовала?" Тоф усмехнулась.

"Как?" Чичи нахмурилась.

«Как я уже сказала, я не буду тратить свое время на объяснение того, что вы не поймёте». Кагуя повторила. «Скажем так, место, откуда я родом… Оно не мирное. Я так устала видеть, как те, кого я поклялась защищать, убивают друг друга из-за бессмысленных вещей. Глупые попытки моего сына исправить положение только усугубили положение».

"О! Так вот почему вы терпите это!" Глаза Чичи расширились от осознания.

"А?" Наруто выглядел смущенным.

"Вы мать и сын!"

"...ЧТО?!" Наруто и Кагуя закричали отрицательно.

«Ты думаешь, это ... эта невоспитанная крыса вылезла из моего чрева ?!» Кагуя выглядела отчасти в ужасе, отчасти в ярости.

«Ты думаешь, кто-то такой классный, как я, пришёл из кроличьей карги ?!» Наруто просто смутился.

«О, я ошиблась», - неловко кашлянула Чичи. «Прошу прощения, если мои замечания вызвали какое-либо оскорбление».

« Технически говоря, ты потомок ее внука, так что… Она вроде как твоя пра-пра-пра-пра-пра…»

« Я понял, Курама».

–пра-пра-пра-пра-'

Ты ведь не собираешься останавливаться? Наруто вздохнул, когда Курама продолжил

http://tl.rulate.ru/book/57002/1491791

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо за главу
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь