Готовый перевод Rebirth of the Best Businesswoman at School / Возрождение лучшей бизнес-леди в школе: Глава 964

Первым в дом вошел Ван Юньчжун, за ним Сюй Цяньцянь, за ним родители Сюй Цяньцяня.

Я думал, что это только эти люди, но в конце появился еще один мужчина, похожий на Сюй Цяньцяня лет двадцати. Между бровями он был немного похож на Сюй Цяньцяня. Это был младший брат Сюй Цяньцяня - Сюй Дундун.

Как только две семьи встретились, Ван Юньчжун быстро представил друг друга, сначала представил старика, а затем двух младших сестер.

И отец Сюй, и мать Сюй переоделись в чистую и опрятную одежду, которую они купили специально для этой встречи, но костюм и чонгсам не соответствовали простому темпераменту этих двоих, что казалось немного резким.

Для первого раза атмосфера была довольно гармоничной. Поздоровавшись, все сели за стол, причем старикам пришлось сесть в первую очередь.

Очевидно, что отец и мать Сюй были немного осторожны, и они не очень хорошо умели справляться с такими случаями. К счастью, госпожа Ван взяла инициативу в свои руки.

"Семья, понимаете, Цяньцянь и Юньчжун уже давно вместе. Мы всегда хотели найти возможность видеть друг друга дома. В результате вы тоже не живете в Байюне. Это затянулось до брачных переговоров. Я видела это, когда была замужем".

Когда старушка открыла рот, ее позвали свекрови, ее отношение было очень теплым, а лицо было полно улыбок.

Отец Сюй улыбнулся, кивнул и сказал акцентированным тоном: "Да, сейчас напряженное время в сельской местности Лиян. Я уже давно говорил, что приехал повидаться с Цяньцянь, но никак не мог выкроить время. Она благодарит тебя за заботу о тебе за то, что ты много работаешь в этом большом городе одна".

"Так и должно быть, Цяньцянь такая разумная. Это больно с первого взгляда. Я влюбилась в своего старика, когда встретила. В Лияне об этом можно не беспокоиться. Здесь есть Юньчжун. Мой сын делает карьеру. Умеет много работать и умеет обижать других".

Старушка ответила с улыбкой, не забыв воспользоваться случаем, чтобы похвалить сына.

Мать Сюй также с улыбкой сказала: "Да, мы впервые видим Сяо Ван. На первый взгляд, она успешный человек".

Хотя Ван Юньчжун не намного моложе отца и матери Сюя, условия жизни людей все-таки разные. Ван Юньчжун не выглядит старым, но отец Сюй и мать Сюй занимаются сельским хозяйством, лежа лицом на желтой земле, а спиной - меньше пятидесяти лет. На вид ему больше шестидесяти, с морщинами на лице и седыми волосами по всей голове.

Во время разговора официант открыл дверь и начал подавать блюда.

Одно за другим подавались изысканные блюда, приготовленные в больших ресторанах, и бутылка высококачественного ликера стоимостью в сотни юаней, отчего отец и мать Сюй еще больше растерялись.

Первоначально он был недоволен этим потенциальным зятем, которого никогда раньше не видел, но теперь отец Сюй и мать Сюй увидели экономическую мощь Ван Юньчжуна, который купил для них Mercedes-Benz, открыл пятизвездочный отель и ел в таком хорошем ресторане, и его менталитет мгновенно изменился.

Такое изменение менталитета действительно связано с существованием некоторых сил, и самое главное, что дочь сможет наслаждаться благословением в будущем, а также сможет помочь своему сыну Сюй Дундуну с помощью семьи Ван.

"Мой отец и моя мать, добро пожаловать. Вы можете есть все, что хотите". Отец Ван взял на себя инициативу поприветствовать этих двоих, не забыв налить бокал белого вина для отца Сюя: "Отец мой, давайте выпьем чего-нибудь".

Ван Юньмэй и Ван Юньчжи не поздоровались друг с другом при первой встрече. Вместо этого Ван Юньчжун взял на себя инициативу, посмотрел на двух сестер и спросил: "Сяомэй, Чжи, хотите ли вы бутылку красного вина для вас двоих?". "

Сяолу сказала Ван Юньмэй, чтобы та меньше пила, поэтому даже если Ван Юньмэй отказалась, Ван Юньчжи покачала головой: "Не нужно брат".

http://tl.rulate.ru/book/56836/1715487

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь