Готовый перевод Rebirth of the Best Businesswoman at School / Возрождение лучшей бизнес-леди в школе: Глава 220

Джейн Ай подняла глаза и холодно посмотрела на Ван Цзычена.

Сердце Ван Цзычена забилось в шоке, его глаза были словно ледяными, без малейшего намека на температуру.

Ван Цзычен: "..."

Она сердито закрыла рот, Джейн бросила на него только один взгляд, а затем отвернулась.

Ван Цзычен все еще в шоке, но в душе он подозрителен и зол. Эта Джейн Ай обычно труслива и разговаривает как комар. Она осмелилась смотреть на него такими глазами?

Нет, наверное, я неправильно понял.

Ван Цзычен не стал признаваться, что его напугали глаза Джейн Ай, и закрыл рот.

Выражение лица Джейн Ай пришло в норму, затем она посмотрела на Яо Цзячи и тихо сказала: "Не беспокойся об этом, просто скажи, хочешь ли ты пойти".

Я хочу пойти, конечно, я хочу пойти.

Яо Цзячи кивнул с волнением, красивое лицо улыбалось мило и очаровательно, глаза Джейн были полны пузырьков.

...

В пять часов утра все сели в караван, чтобы поприветствовать родственников.

После того, как Ван Юньфа купил дом, он сделал семье жены подарок на помолвку, у него осталось много денег, поэтому он потратил более 30 000 юаней на покупку автомобиля Santana, на котором и поплыл сегодня встречать семью.

Остальные автомобили были позаимствованы у родственников и друзей. У них были разные марки, поэтому они зависели от разных. Самым лучшим был Audi Ван Юньчжуна.

Семья этой женщины тоже живет в Наньчэне. В этом году ей исполнилось тридцать лет. Она не вдова, не второй брак, но она никогда не была замужем. В глазах старшего поколения это уже пожилая девушка, но она все еще на несколько лет моложе Ван Юньфы. .

Свадебные обычаи на севере довольно сложны. Потребовалось больше часа, чтобы войти в дверь и схватить невесту, а затем нужно было предложить чай родителям и переодеться.

После утомительного набора этикета и обычаев невесту перенесли на свадебную машину и направились в отель, забронированный в районе Колокольни.

Отелем стал Wansheng Hotel в районе Колокольной башни. Было десять часов, когда встречающий конвой доставил гостей в отель. Как только колонна подъехала, раздался громкий звук петард.

На баннере у отеля было написано: "Желаю господину Ван Юньфа и Ли Ся счастливой свадьбы".

Все родственники и друзья, которые были приглашены, вышли из машины. Ван Юньмэй и Ван Юньчжи, как сестры семьи мужчины, принимали гостей у входа в зал, затем получили красные конверты и зарегистрировались.

"Но у вас все сделано тщательно, не ошибитесь". Госпожа Ван нашла время подойти к ним двоим и прошептала.

О деньгах надо помнить, и кто сколько возьмет, столько и будет. Когда придет время, другая сторона завернет столько же и вернет обратно. На севере это тоже неписаное правило.

Если другие упакуют слишком много, а ты вернешь меньше, это вызовет у людей смех и насмешки, а также укажет на преимущество.

"Не волнуйся, мама, будь осторожна". Ван Юньчжи ответил с улыбкой на лице.

Хотя я не хочу видеть своих двух дочерей, но видя, что обе дочери сегодня одеты в праздничные цвета, каждый раз, когда она смущается, у старушки тоже появляется улыбка на лице: "Я закончила, поспешите помочь мне поприветствовать вас. Невестка одна".

Ван Юньмэй и Ван Юньчжи быстро кивнули.

Когда старушка ушла, Ван Юньчжи спросила низким голосом: "Сестра, сколько ты собрала вещей?".

Ван Юньмэй посмотрела на сестру и ответила: "Триста".

"Я тоже!" сказала Ван Юньчжи, выглядя немного смущенной: "Можно немного меньше, брат дал мне тысячу".

На самом деле, в наше время мало кто может подарить на свадьбу от трех до пятисот красных конвертов. Всем известны условия в семье Ван Юньчжи. Триста юаней - это довольно много.

Ван Юньмэй тоже догадывалась, что ее младшая сестра должна была включить триста, поэтому она не стала забивать себе голову и тоже включила триста. У двух сестер была одинаковая сумма, поэтому Ван Юньфэ не стала сравнивать.

http://tl.rulate.ru/book/56836/1713686

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь