Готовый перевод Journey through Teyvat / Геншин Импакт: Путешествие через Тейват: Глава 1-2

Глава 1 - Где я нахожусь?       В тускло освещенной комнате можно было увидеть мальчика, сидящего перед компьютером за своим столом. «Здоровье и Защита снова, почему мне так не везет с артефактом», - прошептал Матис. Мучительно посмотрев в последний раз на экран с цифрой 0/160, он встал со стула, подошел к кровати и лег, готовый заснуть на ночь. Он закрыл глаза и медленно заснул, не зная, что будет дальше. «Фух, почему у меня так болит голова.» - застонал Матис, когда он медленно открыл глаза, начиная осматриваться вокруг себя, и тупо уставился на траву и деревья вокруг него. «Где я ?!» По мере того как он медленно просыпался, его захлестывали разные эмоции и идеи. Он начал догадываться, что происходит, может быть, его похитили, забрали инопланетяне или даже попал в Исекай. Посмотрев вниз, он заметил, что на нем совершенно новая одежда. «Хотя это немного пугает меня, но эта одежда выглядит довольно хорошо. Это не просто новая одежда, мое тело чувствует себя по-другому, мое зрение стало лучше, мне даже не нужны очки, мои волосы тоже отрасли. Некоторые вещи не изменились, я не чувствую себя ни выше, ни ниже, так что, думаю, я все еще 5 футов 8 дюймов». После долгих размышлений он в конце концов выбрал направление и пошел. Во время прогулки он обратил внимание на окружающую обстановку и начал понимать, насколько она прекрасна. Он продолжал идти в течение нескольких минут, пока не начал слышать звуки, похожие на ворчание и стоны. Он не мог сдержать своего любопытства и захотел сам увидеть, что издает этот шум, а также, позволит ли это ему понять, где он сейчас находится. Когда он тихо пробирался между деревьями, в поле зрения появился источник шума, и это была не кто иная, как знакомая группа низкорослых мохнатых монстров в масках. «Подожди, это Хиличурлы, если они есть тут, значит ли это, что я в Геншине или, точнее, в Тейвате?!» - взволнованно подумал Матис. Он был потрясен этим, но больше боялся того, что пять монстров с дубинками могут сделать с ним. Когда он медленно отступал: «ГРАААААА!» - завопили Хиличурлы, увидев его и бросившись на него. Матис бросился в противоположном направлении так быстро, как только мог, пытаясь убежать от преследующих его монстров. Со временем его скорость начала уменьшаться, так как он устал, и Хиличурлы начали сокращать дистанцию. Хотя это тело было определенно более подтянутым, чем его предыдущее, он все еще был нормальным нетренированным человеком по сравнению с ними, которые совсем не выглядели усталыми. Задыхаясь, пробегая через лес, он увидел впереди поляну, и, пока бежал к ней, он начал думать, что его единственная надежда была на то, что кто-то спасет его, иначе с ним будет покончено. Выйдя из леса, он увидел группу людей, стоящих на грязной тропинке, они вызвали улыбку на его лице, но, присмотревшись повнимательнее, она быстро исчезла, все они были в знакомых черных масках. - Из всех людей я наткнулся на – Похитителей Сокровищ, но между человеческими Похитителями и Хиличурлами я в любом случае выберу людей, по крайней мере, есть шанс, что с ними можно будет договориться, - подумал Матис, подбегая к группе. «Пожалуйста, помогите мне!» - крикнул он, подбегая к группе. Он подумывал о том, чтобы убежать, пока Хиличурлы нападут на похитителей, но в том состоянии, в котором он был, далеко ему не уйти. - Я едва могу дышать, как долго я бежал, - подумал Матис, тяжело дыша. «Арли, присмотри за парнем, мы разберемся с ним, когда закончим, остальные, помогите мне разобраться с Хиличурлами», - приказал грузный мужчина. «Да, босс», - ответили остальные. Двое из них в задней части зарядили свои арбалеты, в то время как другой полез в сумку и вытащил стеклянную бутылку с чем-то красным внутри. Хиличурлы бросились на двух здоровяков впереди, один из которых был боссом, а другой с лопатой. Широким взмахом лопаты он разбил голову одного из монстров, отбросив его на землю. В стороне босс голыми кулаками вбивал в землю другого. Внезапно сзади вылетели две стрелы и попали одному монстру прямо в голову, а другому - в плечо. «Что не так с твоим прицелом, Уэс, ты должен был добить его, я сделаю это сам.» Похититель с бутылкой с красной жидкостью швырнул ее в оставшихся двух Хиличурлов, и она взорвалась, оставив тяжелые следы ожогов. «Извини, Рубен, я сегодня немного не в себе.» - ответил Уэс. «Босс, что нам делать с этим парнем?» - спросил Арли. Как только он сказал это, босс начал подходить. - Что они со мной сделают? - начал думать Матис. После того, как он увидел, как они так легко справляются с монстрами, он начал нервничать, когда босс подошел и спросил. «Как тебя зовут?» «Меня зовут Матис, и я сожалею о Хиличурлах, надеюсь, вы не держите на меня зла.» - ответил он, мысленно надеясь, что сможет найти выход из этой ситуации. «Не беспокойся об этом, Матис, просто заплати нам какую-нибудь компенсацию, и ты отправишься по своим делам.» - ответил босс с ухмылкой. Матис знал, что босс похитителей, по сути, приказывал ему отдать все свои деньги, иначе он никуда не денется. «Я хотел бы, но у меня нет с собой мора, я только недавно стал путешественником, но я не очень хорош, поэтому, когда я исследовал, я столкнулся с группой Хиличурлов, и меня преследовали, в процессе я уронил свою сумку со всеми моими вещами внутри.» - Я думаю, что это довольно правдоподобная история, по крайней мере, это лучшее, что я мог придумать. – подумал Матис. Остальные 5 похитителей сокровищ посмотрели на своего босса, ожидая, что он что-то скажет, но прежде чем он это сделал, Арли заговорил: «Босс, он выглядит так, как будто говорит правду, я думаю, мы должны просто отпустить его.» «Нет смысла тратить здесь больше времени, если у тебя ничего нет с собой, убирайся отсюда, пока я не передумал.» - сказал босс с видимым раздражением. Матис, не теряя времени, быстро выбрал направление и пошел по грунтовой дорожке, покидая место происшествия. - Вся эта ситуация напоминает мне, что этот мир опасен, если бы тот парень не заговорил, интересно, отпустили бы они меня, и, если бы я не встретил этих похитителей, эти Хиличурлы, вероятно, прикончили бы меня прямо там. – задумался Матис, нахмурившись.                 Глава 2 - Город Мондштадт После встречи с похитителями Матис продолжал идти по грязной тропинке. - Поскольку я нахожусь в Тейвате или, по крайней мере, предполагаю, что нахожусь, я должен найти способ отправиться в гавань Лиюэ или в город Мондштадт, в зависимости от того, что ближе, но проблема в том, что я понятия не имею, где нахожусь. – раздумывал Матис. Внезапно он увидел беловолосого мальчика в очках на голове и с повязкой на носу. - Это Беннет, он выглядит точно так же, как его персонаж в игре, и если он здесь, то я, вероятно, в районе Мондштадта. Это довольно захватывающе видеть персонажа, которого я играл в видеоигре лично, но я должен сохранять спокойствие и подходить к нему, притворяясь, что не знаю, кто он такой. - Матис направился к Беннету, чтобы попросить его о помощи. «Эй, меня зовут Матис, ты не знаешь дорогу в город Мондштадт? Я не отсюда, так что заблудился.» «Привет, приятно познакомиться, я Беннет, лидер приключенческой команды Бенни, я был бы рад помочь тебе, город Мондштадт находится в том направлении, я отведу тебя прямо туда.» - взволнованно сказал Беннет. Матис и Беннет пошли в сторону Мондштадта, болтая, Матис спросил, каково это - быть путешественником. «Обычно я отправляюсь в приключение в поисках сокровищ, иногда я сражаюсь с Хиличурлами и другими крутыми монстрами, но обычно я заканчиваю несколькими порезами и синяками, и никаких сокровищ не нахожу, но Барбара намного лучше меня в этом. – рассказывал Беннет. «Быть путешественником иногда бывает очень трудным, я желаю тебе удачи в твоем следующем приключении.» - ответил Матис. «Несмотря на то, приключение может оказаться трудным, это действительно весело, даже когда в конце ничего получается, что не совсем. Я думаю, что само приключение - это награда.» Услышав, что он сказал, Матис почувствовал, что Беннет был точно таким же, как его веселый игровой коллега. После долгой прогулки они наконец добрались до ворот Мондштадта. Махнув двум стражникам по обе стороны ворот, Матис и Беннет вошли в город. - Вау, город Мондштадт огромен, игра заставила его почувствовать себя таким маленьким. Я чувствую себя так, словно нахожусь в средневековье, где повсюду такие строения. После того, как Матис посмотрел на здания и улицы вокруг него, он не мог не думать об этом. «Ну, мы добрались в Мондштадт, я пойду в церковь, чтобы навестить Барбару, если тебе нужна будет какая-либо помощь, ты всегда можешь найти команду Бенни,» - сказал Беннет с улыбкой. Расставшись с Беннетом, Матис захотел встретиться с Кэтрин в гильдии искателей приключений. В настоящее время он был разорен, у него не было денег, поэтому он должен был найти способ заработать деньги, и быть авантюристом казалось хорошим выбором. Хотя улицы Мондштадта были длиннее, чем в игре, планировка была такой же, поэтому Матис знал, что нужно идти, чтобы добраться до гильдии искателей приключений. «Хорошо, вот оно, после всех тех времен, когда я утверждал, что ежедневные комиссионные ни за что не забуду, куда идти.» «Ad astra abyssosque!(A:N переводится как: «К звездам, мой друг», можете меня поправить, если что) Добро пожаловать в Гильдию искателей приключений.» Подойдя к Кэтрин, Матис услышал знакомую реплику и ответил. «Здравствуйте, я хотел бы зарегистрироваться, чтобы вступить в гильдию искателей приключений. «Прежде чем вы это сделаете, вы хотели бы получить краткое описание гильдии искателей приключений и того, что мы предоставляем?» «Конечно.» Не видя причин отказываться, Матис принял объяснение. «Гильдия искателей приключений - это организация, созданная для поддержки всех искателей приключений Тейвата во всех семи странах. Здесь, в гильдии искателей приключений, мы предоставляем платформу, которая помогает новичкам адаптироваться к образу жизни искателей приключений, а также поддерживает искателей приключений-ветеранов и позволяет им более свободно путешествовать. Гильдия собирает всю сложную информацию из уст в уста, которую она получает, и распространяет ее в виде квестов и приключений, назначенных авантюристам. «У вас есть какие-нибудь вопросы?» Выслушав то, что сказала Катерина, Матис почувствовал, что уже понял основы гильдии искателей приключений. «У меня действительно есть несколько вопросов, но они не совсем связаны с гильдией искателей приключений, мне было интересно, есть ли какие-либо новости о Штормтерроре.» Матис надеялся получить информацию о том, прибыли ли еще Эфир или Люмин в Мондштадт, узнал, отбились ли они от Штормтеррора. «Ну, Штормтеррор вызвал довольно много проблем в регионе, и с количеством штурмовых террористических атак шумные улицы Мондштадта стали намного тише.» - кивнула в ответ Кэтрин. «Кто-нибудь смог отбиться от Штормтеррора?» «У рыцарей Фавония были варианты с поиском способа справиться с угрозой Штормтеррора, но безрезультатно. Улыбаясь, Матис ответил: «Спасибо, это все, что мне нужно было знать, я скоро приеду в гильдию искателей приключений, чтобы принять некоторые квесты». – ответил Матис, улыбаясь Матис ушел в глубокую задумчивость, в то время как Катерина смотрела ему в спину, когда он уходил все дальше и дальше, она не могла не подумать: "Он странный". Пока Матис шел по улицам Мондштадта, он начал обдумывать информацию, которую дала ему Кэтрин. - Я предполагаю, что Эфир или Люмин еще не прибыли в Мондштадт, так как казалось, что никто еще не сталкивался со Штормтеррором, но я не знаю, сколько времени пройдет до тех пор, пока он или она не прибудет. Прямо сейчас я должен сосредоточиться на том, чтобы найти место для ночлега, уже темнеет, может быть, я мог бы переночевать в «Доле Ангела» на втором этаже где-нибудь в задней части, пока не наступит время закрытия, так как это таверна, она, вероятно, закроется очень поздно. Решив, что делать на ночь, Матис направился к «Доле Ангела» и вошел в таверну. В отличие от тихих улиц, внутри таверны было полно людей, которые болтали и пили. Матис, ничего не подозревая, поднялся на второй этаж, где было гораздо меньше людей, и сел за столик в углу. - Я постараюсь поспать как можно больше до закрытия, надеюсь, они не выгонят меня за то, что я сплю здесь. В любом случае им потребуется некоторое время, чтобы заметить меня, учитывая количество клиентов, которые у них есть, и то, что я нахожусь на втором этаже. Матис закрыл глаза и положил голову на стол через некоторое время, изо всех сил стараясь не обращать внимания на шум вокруг, ему удалось заснуть. Как только он заснул, он внезапно открыл глаза, но, к его удивлению, он был уже не в таверне, а в совершенно черной комнате с 7 знакомыми белыми светящимися символами, плавающими вокруг него.    

http://tl.rulate.ru/book/56655/1448388

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 3
#
Вроде пишется, к звёздам и безднам)
Развернуть
#
не Эфир, а Итэр
Развернуть
#
Это гугл перевод, он переводить имя Итера на Эфир
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь