Готовый перевод Second World / Второй Мир: Глава 292

Эти двое мужчин начали препираться друг с другом. Джек, который собирал добычу, сказал Боулеру, чтобы прекратить их ссору: "Эй, Боулер! Не мог бы ты помочь мне собрать эту добычу?".

"Конечно, брат", - ответил Боулер и принялся за дело.

"Эй, босс! Вы поступаете несправедливо, как вы можете оставить меня позади?" пожаловался Человек.

"Э-э... Не поможешь ли ты мне тоже подобрать добычу?"

"Тебе нужно только попросить, босс!" Мужчина тоже начал собирать добычу, не забывая при этом замечать, как Боулер набирает скорость. Вскоре двое мужчин начали соревноваться, кто больше соберет.

Джек не сводил с них глаз.

"Смотри туда", - оклик Флейма отвлек его внимание от двух занятых мужчин.

Джек посмотрел туда, куда указывал Флейм, и увидел приближающуюся группу людей. Его зрение, усиленное Глазом Дракона, позволило ему видеть дальше и определить, что глава группы - Джон. Как и ожидалось, именно этот парень был ответственным за группу, вызвавшую облако пыли.

Хм? В группе было много людей, но их число не должно было превышать пятидесяти. Он посмотрел на них сзади и ожидал увидеть еще много игроков, но их там не было. Облако пыли больше не было видно.

Когда Джон оказался в пределах слышимости, он поприветствовал Джека: "Я вижу, ты все еще здесь. Значит, мой план сработал".

"Спасибо, это все благодаря тебе. Если ты не отправил сюда те две гильдии и не привел тех независимых игроков... Где остальные игроки с тобой?" Джек не мог не спросить.

"Что ты имеешь в виду? Это все друзья, которых я смог найти", - сказал Джон.

"Кого, черт возьми, ты называешь своими друзьями?!" Многие из них начали протестовать, услышав его слова.

Некоторые из них отделились от группы и побежали на Человека. "Босс! Они звонили".

Человек перестал собирать добычу и узнал, что это его лакеи из банды "Люди солидарности". "Это вы, никчемные лоты! Где вы, когда вы нужны своему боссу?"

"Вы не можете так говорить. Мы вообще не могли с вами связаться, откуда мы знаем, что вы в беде? Только после того, как Джон сказал нам, что мы поспешили сюда с ним".

Пока мужчины из "Солидарности" беседовали, вышел еще один человек из группы Джона и поприветствовал Джека: "Приветик".

Джек повернулся на голос и с удивлением обнаружил знакомое лицо.

"Джинни? Что ты здесь делаешь?" спросил он. "Подожди, ты не с людьми Злых Ведьм? Это хорошо, что нет. Я только что убил хорошую кучку из них, было бы жаль, если бы я потратил тебя впустую по ошибке".

"Правда? Я думала, мы спешим сюда, чтобы спасти тебя". Ее глаза блуждали по разбросанной по земле добыче. "Они..."

"Да, некоторые из них были брошены игроками Злых Ведьм. Ты же не винишь меня за то, что я расправился с твоими товарищами по гильдии? Подожди... почему ты... Где описание твоей гильдии?" спросил Джек, когда использовал на ней "Инспекцию" и больше не видел названия гильдии под ее именем.

"Я больше не состою в гильдии "Злые ведьмы", - сказала она.

"Почему?"

"Что значит "почему"? Ты уже забыла, что сказала мне при нашей последней встрече?"

"О..." Теперь, когда она упомянула об этом, Джек вспомнил об этом. "Я не ожидала, что ты действительно оставишь их".

"Не ожидал? Ты так серьезно говорила об этом".

"Хаха, не бери в голову. Хорошо, что ты больше не с той гильдией. Иначе, возможно, мы бы уже давно сражались друг с другом".

"Это все твоих рук дело?" вклинился Джон, указывая на разбросанную на земле добычу. Он точно знал, что группы Белых Шарфов и Святого Края прибыли совсем недавно, поэтому они не могли понести столько потерь. Именно он послал Джеку сообщение о прибытии подкрепления. У него был человек в группе Святого Края, который снабжал его информацией о передвижении группы.

Джек кивнул.

"Я ожидал, что ты будешь держать себя в руках до прибытия подкрепления, но я, конечно, не ожидал, что ты причинишь столько вреда", - признался Джон, а затем спросил: "Итак, ты раскрыл свой класс мага?".

"Он знал?" удивленно воскликнула Джинни.

"Они знали?" Флейм сделала то же самое.

"Да, да, теперь все знают", - произнес Джек, а затем обратился к Джону: "А теперь, пожалуйста, перестаньте отвлекать меня от моего вопроса, где остальные игроки, которых вы привели?"

"Это действительно все", - ответил Джон в отчаянии.

"Не может быть!" На этот раз к разговору присоединился Боулер. "Вы знаете, почему армия коалиции отступила? Это из-за того облака пыли, которое создали те, кого вы привели. Не может быть, чтобы такое огромное облако пыли было создано только вами".

Некоторые из них засмеялись, услышав Боулера, даже Джинни хихикнула. Только Джон скорчил рожу.

"Что это?" спросил Боулер, недоумевая.

"Это действительно только мы", - сказал Джинни. "Мы растянулись широким строем и двигались, волоча за собой лиственные ветви. Местность была довольно песчаной, поэтому листья взметали пыль на земле и поднимали ее по мере нашего движения, создавая ложное впечатление, будто мы представляем собой большую силу".

Джек посмотрел на Джона и спросил: "Это ты придумал?".

"Я просто копировал тактику одного военного старика из прошлого", - ответил он.

"Какого военного старика? Ты имеешь в виду Чжугэ Ляна?" спросил Джек. Чжугэ Лян был единственным тактиком в истории, о котором он знал.

"Чжугэ Лян? Я уверен, что старика, которого я имел в виду, звали Папириус", - пробормотал Джон.

"Но мы слышали от менеджера Стилхэнда, что его люди видели, как вы вышли из столицы с большой массой независимых игроков", - сказал Боулер, с чем Флейм согласился кивком.

Джон широко улыбнулся: "О, это? Я просто выбрал послеобеденное время, когда игроки-приключенцы только что закончили обедать и снова собирались на охоту за монстрами. В это время движение всегда было полным. Настоящие люди, которые следовали за мной, были только эти лоты, остальные шли позади них - просто случайная толпа. Тот шпион из Corporate United просто принял это за всех этих игроков, идущих за мной."

"Значит, вы предполагали, что кто-то из врагов следит за вами?"

"Я всегда предполагал, что кто-то следит", - ответил Джон.

"Вот почему ты попросил дополнительные часы, тебе нужно было согласовать свой тайминг с толпой", - пришел к выводу Джек.

"Это помимо всего прочего", - сказал Джон.

"Хорошо, что коалиция повелась на это", - сказал Флейм.

"Конечно, они", - уверенно произнес Джон.

"Перестань так хорошо о себе думать", - сказал Джек. "Еще одним хорошим моментом было то, что ты дал Сильвервингу глушитель сообщений и попросил его держать их сотрудничество с Сент-Эджем и свитки спешки группы в секрете, пока глушитель не будет применен. В противном случае коалиция узнала бы об этом".

"Конечно, эта стратегия называется обмануть небеса, чтобы пересечь море", - воскликнул Джон.

"О чем ты говоришь?" с досадой произнес Джек. Парень говорил не на одной волне.

"Итак, шпион раскрыл себя?" спросил Джон, а затем быстро добавил: "Или себя?".

"Да. Разве ты уже не знаешь, кто он?"

"Ты думаешь, я всеведущ или что-то в этом роде, друг?" ответил Джон.

"Фу", - Джеку захотелось ударить парня.

"Так ты собираешься сказать мне, кто этот шпион?" сказал Джон.

"Это Гримклау".

"Хм... У меня было предчувствие, что это он".

Теперь ему захотелось порезать парня.

"Хорошо, пожалуйста, помни, что ты мне за это должен", - сказал Джон. "Видя количество награбленного на земле, вы убили не мало. Я очень впечатлен. И рад, что такой человек, как ты, у меня в долгу, это будет хорошо, когда придет время использовать тебя".

"Не мог бы ты оставить подобные разговоры при себе? Ты говоришь как злой мастер, который собирается использовать меня для своего гнусного плана", - сказал Джек.

"Я могу быть таким, мой друг. Возможно, так оно и есть. А теперь прошу меня извинить, мне нужно поговорить с другими пешками, которых я использовал. А ты, - Джон указал на Боулера, - можешь вернуться и убрать мусор".

"F**k you!" крикнул Боулер.

Джек наблюдал за Джоном, когда тот подошел к действующему лидеру "Сент-Эджа" Уильяму Веллингтонскому и заговорил с ним. Они разговаривали так, как будто были старыми знакомыми. Затем он кое о чем задумался. Святой Джон, Святой Эдж? Было ли это совпадением?

Затем он снова вспомнил, что Джон пошел и сорвал собрание по приказу гильдии Saint Edge. Его связь с гильдией, похоже, была неглубокой. Неужели у него была какая-то история с этой гильдией? Но почему тогда он не был ее членом? Джеку было любопытно, но он решил не лезть на рожон. Если его друг не хочет делиться, то это не его дело.

😉

http://tl.rulate.ru/book/56648/2987415

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь