Готовый перевод Plundering the Dao of the Immortal Journey / Путешествие Бессмертного Похитителя Дао: Глава 59

Глава 59: Потерянное чувство меры.

Сюжет Сюй Вэя был намного хуже. Он начал учиться в шесть лет. Когда ему было девять лет, он начал писать эссе и в десять лет написал первую популярную пьесу, которая поразила весь народ. Местные мужчины окрестили его вундеркиндом. Чэнь ЛяньЧжэн однажды похвалил его, сказав: «Закройте двери в город, он единственный, кто имеет значение».

Но когда дело дошло до имперских экзаменов, он их не выдержал не. Он стал Начальным Учеником в двадцать лет, а Старшим Учеником стал лишь в сорок один год. Он пробовал 8 раз выдержать императорские экзамены, прежде чем, наконец, преуспел на них.

Люди говорили, что причина, по которой он потерпел неудачу, состояла в том, что они боялись, что тот станет чрезмерно надменным. Однако было возможно и обратное. Но, скорее всего, он обидел экзаменаторов, заставив их завидовать его таланту.

Пэй Цзы Юнь вздохнул и сказал: «Этот ученик понимает, что способность быть талантливым важнее славы и высокого чина. Однако отказ от власти - это то, что немногие выбирают».

Слова Ли Бай были слишком прямыми, он был известен как «божество стихотворения». Его работы всегда были непревзойденными в элегантности, и он взял мир штурмом своей лиричностью.

Тем не менее Ли Бай тоже испытывал неудачи на Имперских Экзаменах, но не смог пройти его до шестидесяти двух. Действительно ли это потому, что его политические способности не соответствовали стандарту?

Хотя он не был самым выдающимся в своих знаниях относительно политики, но он был, по крайней мере, выше среднего, а ему отказали в карьере в том.

Он имел репутацию и академический статус, поэтому все старались хвалить его и опасались. Однако, если у человека есть репутация, но нет академического статуса, это похоже на ведение войны против небес - ее нельзя выиграть.

В этот момент он добровольно согласился и сказал: «Спасибо вам наставник за ваши мудрые слова».

Эти слова пришли от Хань Юй, который, как и немногие до него, преуспел в своих литературных произведениях, но не смог сдать экзамены.

Увидев, что Пэй Цзы Юнь понял это, Наставник утешил его: «Не разочаровывайтесь. Как только вы достигнете статуса старшего Ученика или даже статуса Гранд Ученика, вы можете начать писать свои удивительные штуки и получить признание».

Пэй Цзы Юнь собирался ответить, когда крик нарушил тишину. Он повернулся и увидел, что человек уже снял одежду и был почти голым. Он держал леди из Цянь дома. Ее одежда была в беспорядке, и в некоторых местах ее тело было обнажено.

Наставник гневно развернулся. Его лицо ожесточилось, и он закричал: «Какой позор для образованных. Это безумие. Какой позор для образованных, это абсолютное безумие!»

Он дважды повторил эту фразу и задрожал от гнева.

Пэй Цзы Юнь поднял глаза, его глаза покраснели. Кто еще это может быть, неужели Тан Чжэнь?

Вскоре Тан Чжэнь был задержан слугой Цяньского дома. Слуга брызнул ему в лицо холодной водой, чтобы разбудить его от этого франки. Лицо наставника было красным от возмущения. Это должно было стать важным событием для Начальных Учеников, но такое происшествие нарушило .

Наставник отвечал за развитие и обучение студентов в округе. Такой инцидент вредил его репутации. И ему надо было отвечать за то, что он допустил такую ситуацию. Если известие об этом дойдет до столицы, это может вызвать репрессии. Похоже, что оценка округа в этом году будет явно отрицательной.

Студенты в зале были тоже встревожены. Тан Чжэнь обычно очень сдержан и спокоен, почему же сегодня он так поступил?

Один из студентов предположил: «Вы, ребята, вероятно, не заметили, но Тан Чжэнь, вероятно, слишком много выпил сегодня, и, возможно, потерял чувство меры».

А старшеклассник Начальный Ученик ответил: «Или может случиться так, что он всегда был таким, но скрывал это очень хорошо. Очевидно, что алкоголь заставил его раскрыть свою истинную природу. После этого инцидента он не сможет называться Начальным Учеником.

Каждый завидовал тому, как Тан Чжэнь сумел достичь Начального Ученического статуса в таком молодом возрасте. Теперь, когда он совершил это, его репутация испорчена навсегда, люди были на грани и могли забить его на смерть.

Пятидесятилетний Начальный Ученик вышел вперед. Видя, что ситуация выходит из-под контроля, он решил обратиться к присутствующим, с речью, чтобы успокоить их, и остановить от самосуда.

Этот старший Начальный Ученик был более зрелым и, следовательно, менее завистлив, чем остальные.

такой поступок его был неожиданностью. Наставник не мог произнести ни слова, а потом выкрикнул: «Возьми этого идиота Тан Чжэня и вытащи его из зала!»

Наставник фактически осудил Тан Чжэня. Несколько ревнивых и завистливых студентов шагнули вперед, подняли его и покинули сцену.

Увидев, как развиваются события, многие ученики почувствовали себя опозоренными. Они знали, что что-то пошло не так, но не могли понять, почему это свершилось.

«Какой позор, какой позор для литературы!» - Наставник все еще не мог успокоиться. Он наслаждался разговором с Пэй Цзы Юнь, но этот безобразный поступок все испортил.

«О, у этого Тан Чжэня есть семейные связи. Однако сделать что-то подобное недопустимо, и я не буду этого скрывать. Как только все разойдутся, я напишу письмо министру. Мы снимем титул «Начальный Ученик» с этого человека »- проговорил он возмущенно.

Наставник напутствовал Пэй Цзы Юня: "Ты добродетельный и достойный ученик. Еще раз попытайся сдать экзамены, я запрещаю тебе снова встречаться с Тан Чжэнем. Забудь его навсегда."

Он хлопнул и повернулся, чтобы уйти. На этом этапе литературного события никто больше не читал стихотворения. Все обсуждали события, которые только что произошли. Увидев, как Наставник ушел в спешке, все начали расходиться.

По мере того, как действие наркотиков проходило, Тан Чжэнь огляделся. Его глаза были пустые, бессмысленные. Он пытался найти Пэй Цзы Юня, взгляд его был зловещим.

Чэнь И Гуй был там, он все еще был огорчен. Затем он сказал: «Ай, брат Тан, ты закончил».

Пэй Цзы Юнь холодно про себя сказал. Причина, по которой он подошел к Наставнику, заключалась в том, что он не хотел, чтобы его укусила бешеная собака. Используя толпу в качестве прикрытия, он замахнулся, повернулся и ушел.

Когда Наставник добрался до дома, его жена встретила с миской горячего бульона, чтобы рассеять последствия алкоголя. Наставник был в плохом настроении и отбросил ее в сторону: «Сегодня я не пил вина и не нуждаюсь в бульоне. Я занят, не беспокой меня».

Он поспешно отправился в кабинет, тяжело вздыхая. Его жена стояла в ужасе, не зная, что могло привести ее мужа в такое ужасное настроение.

Как только Наставник вошел в кабинет, он сел за письмо. Он имел все намерения отозвать титул Начального Ученика Тан Чжэня. Из-за всего, что произошло сегодня, он был уверен, что оценка Округа Спокойной Реки резко упадет. Но у него не было выбора.

Поскольку Декан сегодня не присутствовал на мероприятии, он не знал, что произошло. Кто-то поспешно сообщил ему о событиях, которые произошли сегодня на лодке. Его потрясло это известие: «Это плохо. Мне нужно найти Наставника, чтобы обсудить этот вопрос».

Сказав это, он поспешно ушел.

Пэй Цзы Юнь добрался до дома, и его мать тоже приготовила для него теплую миску с бульоном. Когда он выпил его, он почувствовал, как у него разлилось тепло по телу. Он жадно допил бульон и засмеялся: «Мать, Весенняя Экзаменация состоится через десять дней, я скоро вернусь в столицу».

http://tl.rulate.ru/book/5663/124269

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
Спасибо за главу!
Развернуть
#
Кучка собак ВСЕМ ЯЙЦА ОТОРВАТЬ
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь