Готовый перевод Plundering the Dao of the Immortal Journey / Путешествие Бессмертного Похитителя Дао: Глава 46

Глава 46: Тан Чжэнь.

Пэй Цянь Ши сердечно рассмеялась и продолжила: "Даже если мы хотим купить больше земли, нам больше не нужно покупать в этой деревне".

"Мать, со времен предыдущей династии, чиновники поняли, что позволить помещикам владеть огромным количеством земель нежелательно. Поэтому был принят декрет, позволяющий чиновникам разделить большие семьи, как они считают нужным, чтобы никто не становился слишком сильным". Пэй Цянь Ши улыбнулся. Это правда, что предыдущая династия ввела в действие эти правила, и все помещики владели не более чем десятью му.

"Тем не менее, я Начальный Ученик и, таким образом, могу приобрести земли рядом с моей собственной деревней. Если бы я стал Старшим Учеником, я мог бы купить земли из любой точки графства".

"Мама, теперь, когда у тебя есть деньги, ты можешь искать потенциальных продавцов. Приобретение трехсот му земли может быть немного проблематично для моего текущего состояния, но как только я достигну статуса Старшего Ученика, это будет совершенно нормально".

"Что касается святилища предков, я чувствую, что сейчас самое подходящее время, чтобы начать возводить его. Тогда мы также можем заложить святыню отца. Оттуда мы можем начать восстанавливать наш клан Пэй из этого округа".

Пэй Цянь Ши кивнула головой в знак согласия и улыбнулась: "Мой сын рассмотрел все возможности. Однако, что касается вопроса о святынях, лучше, чтобы люди справлялись с этим. Я женщина из другой семьи, и это было бы неуместно".

"Мама, ты можешь начать искать моих соплеменников из клана Пэй и обсудить это с ними. Ты можешь заплатить им, чтобы они работали для нас".

"Конечно. Поскольку ты хочешь стать Старшим Учеником, весенние экзамены пройдут через два-три месяца, и тебе нужно будет приступить к работе. Оставь эти вопросы матери". Пэй Цянь Ши излучала изящное и амбициозное поведение. Имея хорошее воспитание, в сочетании со всеми трудностями, которые она пережила, ей это не было слишком сложно.

Город Дун Ан, дом Чжан.

Дорожка была украшена декоративной галькой и вела к великолепному первозданному зданию. Комнаты были впечатляюще экстравагантными, а библиотека была украшена многочисленными драгоценностями. Чжан Цзе Юй сделал глоток супа из чаши и совершил свой ход в шахматной игре с Ли Вэнь Цзином. Они были в середине игры, когда кто-то поспешно вошел в комнату и вручил Чжан Цзе Юю письмо. "Юный господин, срочные новости из Округа Спокойной Реки".

"Патрульные из Округа Спокойной Реки полностью уничтожили Секту Черного Ветра, и порядок был возвращен в графство!"

"Что?" - выражение лица Чжан Цзе Юя изменилось, когда он получил письмо и разорвал его в ярости. Он посмотрел на Ли Вэнь Цзина и сказал: "Патрульный офицер Округа Спокойной Реки и Пэй Цзы Юнь осмелились сделать шаг против моей Секты Черного Ветра, мы должны отомстить".

Ли Вэнь Цзин некоторое время подумал, прежде чем, в конце концов, ответить: "Он может быть участником Секты Свободного Облака и теперь является Начальным Учеником. Поскольку он работал вместе с патрульным офицером, он теперь стал известным всем чиновникам округа. Кроме того, патрульный офицер является официальным лицом..."

"Просто Начальный Ученик и чиновник девятого ранга, ну и что? Кроме того, можем ли мы действительно терпеть такое оскорбление?"

"Если другие увидят, что мы терпим это, они будут считать нас слабыми, а этого не произойдет".

"Юный господин прав. Но прямые действия против его жизни будут иметь огромные последствия. Давайте планировать уничтожить его другими способами". Ли Вэнь Цзин держал строгое выражение лица после разговора, погрузившись в задумчивость.

"Какие планы вы имеете в виду?" Чжан Цзе Юй выпрямился.

"Патрульный офицер является официальным по статусу, каким бы маленьким он ни был, и поэтому должен действовать соответствующим образом. Мы можем спланировать сложную уловку, чтобы соблазнить его, ввести в заблуждение и развратить, пока он не достиг своей предопределенной судьбы, чтобы он потерял свою репутацию и официальное положение".

Ли Вэнь Цзин взглянул в окно, и у него появился блеск в глазах. "Мы Даосы и имеем тысячи методов в своих руках. Одним простым шагом мы можем изменить всю судьбу человека".

"Действительно, мы будем планировать и действовать соответственно, когда настанет подходящее время".

Чжан Цзе Юй рассмеялся и сказал: "Подобные планы скучны. Что нам делать с Пэй Цзы Юнем?"

"Я проверил Пэй Цзы Юня. Его предки занимали должности в императорском дворе. Однако самым высоким среди них был только представитель седьмого ранга. И его собственный отец был осужденным в предыдущей династии. Сейчас он не имеет никаких связей в суде".

"Все, что у него есть, - это его статус обычного Начального Ученика".

"Тогда мы должны принять решительные меры, чтобы забрать все, что у него есть. Мы должны думать о том, как заставить его выглядеть безнравственным в глазах его наставника. Хотя наставник не может напрямую аннулировать его статус, он имеет право рекомендовать соответствующим должностным лицам освободить его от статуса Начального Ученика. После этого он будет просто обычным человеком. Мы будем похищать членов его семьи в глубокой ночи. Тогда юный господин сможет делать с ними все, что захочет, убивать или унижать, или и то, и другое", - Ли Вэнь Цзин открыл свой рот и говорил без выражения.

"Наставник - честный человек и не подчиняется нам. Как мы можем убедить его избавиться от этого Начального Ученика?"

"Именно потому, что он в вертикальном положении, что он не сможет выдержать пылинки в глазах. Мы можем использовать это в наших интересах".

"Что касается Секты Свободного Облака - это связь между Чжао Нином и Пэй Цзы Юнем. Но пока он не практикует, он не может считаться членом их секты. Даже если мы планируем убить его и, в конечном счете, сделаем это, кто будет мстить за него?"

Ли Вэнь Цзин опустил голос в последнем предложении, чтобы послушать Чжан Цзе Юя. Тот внимательно слушал, прежде чем взволновался: "Фантастика! Мистер Ли действительно не стыдится своей изобретательности".

Как он сказал это, он убил комара на своей ноге, прежде чем позвать: "Ли Куй, Ли Куй!"

Как только он выдохнул, в дверь постучали, и вошел высокий мужчина. Не говоря ни слова, он стоял рядом, прижимая руки к спине и прислушиваясь.

"Ли Куй, позовите Тан Чжэня. Он уже давно живет рядом со мной, и мне нужно дать ему некоторые задания. У меня есть что-то для него сейчас".

"Да, юный господин!"

Город Дун Ан, Парк Осеннего Света.

Небольшое здание стояло среди цветов и деревьев. Внутри была огромная кровать, и лоскутное одеяло подбрасывалось и переворачивалось. Было несколько дам, взывающих: "Юный господин настолько хорош, юный господин действительно хорош. Пожалуйста, накажите своего раба".

Скверный звук "Айя!" раздался, а остальные девушки рассмеялись. В этот момент в дверь постучали.

Тан Чжэнь был в центре всей этой забавы и был прерван. Он вскрикнул от гнева: "Кто это?"

"Это я!" - прозвучал голос, и Тан Чжэнь узнал его. Это был телохранитель Чжан Цзе Юя, Ли Куй, и он был для него чрезвычайно важен. Если он пришел сейчас, значит, определенно было что-то важное. Он оттолкнул одеяло и приготовился покинуть кровать.

После нескольких неодобрительных издевательств, сделанных девушками, одеяло сошло, чтобы показать несколько молодых дам с бледными и гладкими кожами, которые были переплетены с Тан Чжэнем. Когда одеяла открыли их, они сильно смутились.

Тан Чжэнь последовал за Ли Куем и прошел через подземный проход. Выйдя оттуда, они были в доме Чжана. Зайдя в его комнату, он посмотрел на Чжан Цзе Юя и Ли Вэнь Цзина, которые играли в шахматы.

Тан Чжэнь вошел в комнату, а Ли Куй ушел.

С хлопком дверь закрылась. Через окна сиял солнечный свет. Чжан Цзе Юй начал говорить медленно: "Брат Тан, как вам нравится эта деревня в плане личной жизни?"

Тан Чжэнь был в тупике и Чжан Цзе Юй продолжил: "Что касается нормальных девушек, как только вы их попробовали, вы забудете их тут же. В борделе есть много такого удовольствия".

"Но такой, как вы, кто охотится за прекрасными дамами видных домов, и понимает, что вы выбирает чужую женщину, должен чувствовать себя очень хорошо!"

Лицо Тан Чжэня стало темно-красным, и он остался без слов. Если это было хорошо, зачем ловить его в такой ситуации?

http://tl.rulate.ru/book/5663/124256

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
Спасибо за главу!
Развернуть
#
Кому то надо оторвать яйца
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь