Готовый перевод True Daughter, She is the Almighty Boss / Настоящая дочь на самом деле Всемогущий Босс: Глава 41. Большое тебе спасибо.

Глава 41. Большое тебе спасибо.

Пощечина сопровождалась порывом ветра, было очевидно, что в неё было вложено много силы.

Директор отдела нравственного воспитания совсем этого не ожидал и был ошеломлён:

– Миссис Ин, если вам есть что сказать, скажите, не бейте ребёнка.

Чжун Маньхуа привыкла действовать своевольно, будет ли она его слушать?

– Па–па…

Пощечина приземлилась с громким звуком, даже просто услышав его, было больно. Только вот человеком, которого ударили, была не Ин Цзыцзин. Чжун Маньхуа в шоке посмотрела на стоящую перед ней Чжун Чживан:

– Ванван?

Ин Цзыцзин медленно отпустила плечо Чжун Чживан:

– Прости, моя рука соскользнула.

Когда Чжун Маньхуа занесла руку для  удара, она совершенно не собиралась сдерживаться, и Чжун Чживан была ошеломлена. Ей было так больно, что выступили слёзы, а в ушах зазвенело.

– С тобой всё в порядке? Это действительно твоя мать? – Недоверчиво спросила Сю Юй.

– Нет. – Ин Цзыцзин усмехнулась, ей было всё равно. – Я – приёмная.

– Ванван… –  Чжун Маньхуа запаниковала. – Тётя не это имела в виду, тётя извиняется перед тобой.

– Нет, всё в порядке. – С трудом ответила Чжун Чживан. Слёзы из её глаз потекли ещё быстрее.

Девушка не выдержала и убежала, закрыв лицо руками.

– Как ты смеешь прятаться? – Чжун Маньхуа немедленно пришла в ярость: – Да ещё и втягиваешь в это Ванван? Разве я так тебя воспитывала?

– Тётя, ты действительно забавная. – Сю Юй сделала шаг вперёд, встала перед Ин Цзыцзин и усмехнулась: – Ты её не рожала и не воспитывала. Как ты смеешь такое говорить? Даже собаки знают, что нужно нырнуть в воду, чтобы спасти щенков, а ты попыталась ударить её, как только она вошла в дверь. Ты хуже собаки.

– Почему я не... – Чжун Маньхуа собиралась возразить, но замолчала.

Она права. В глазах посторонних Ин Цзыцзин всего лишь приёмная. Хотя на самом деле она моя биологическая дочь, но эта девушка настолько плоха, что если окружающие узнают правду, я потеряю лицо.

  • Лицо – достоинство, гордость.

– Для родителей естественно бить своих детей. – Чжун Маньхуа презрительно улыбнулась: – Кто ты такая, чтобы влезать в дела семьи Ин?

Бум!

Как только эти слова прозвучали, бутылка с минеральной водой пролетела мимо лица Чжун Маньхуа. Женщина была так напугана, что её ноги обмякли и она упала на диван.

Сю Юй замерла.

Неужели папа Ин защищает меня?

Ин Цзыцзин подняла голову и бесстрастно сказала:

– Следи за своим языком.

Чжун Маньхуа не могла поверить, что Ин Цзыцзин осмелилась на неё напасть. Гнев, печаль и обида – всё это в одно мгновение хлынуло в её сердце, и она покраснела:

– Для кого я это делаю? Разве не для тебя? Ты знаешь, сколько семья Ин должна заплатить за то, что ты кого-то избила?

Только тогда Сю Юй поняла, зачем пришла Чжун Маньхуа. Она была так зла, что рассмеялась.

– Как насчёт этого? – Она передала телефон директору отдела нравственного воспитания. – Давайте прямо сейчас позвоним родителям Цзян Рана, чтобы узнать, действительно ли они хотят, чтобы папа Ин извинилась перед ними.

Директор отдела нравственного воспитания пришёл в себя и поспешно взял телефон. Номер уже был набран.

Выражение его лица дрогнуло. Прежде чем он успел подумать о том, как Сю Юй получила номер родителей Цзян Рана, звонок был соединён:

– Здравствуйте, здравствуйте…

 

 Цзян Ран вернулся в свою квартиру. С отвратительным выражением лица, которое украшали пластыри, он пинком распахнул дверь. Как только он вошёл, его встретило бледное лицо с яркими, как у призрака, глазами.

Цзян Ран был почти до смерти напуган, но, присмотревшись, парень ошеломлённо застыл на месте: 

– Мама?

Призраком оказалась госпожа Цзян, Цзян Хуапин, в косметической маске на лице. Она бросила на сына беглый взгляд:

– Сколько раз тебе говорить, что я всё ещё молода, зови меня сестрой.

Цзян Ран:

–…Мама, ты можешь перестать быть такой пугающей?

Сегодня я получил серьёзные физические и психологические травмы, а мать их только усугубила.

Госпожа Цзян была очень холодна:

– Нет.

– …

Цзян Ран сдался, он собирался уснуть и забыть позор этого дня, но прежде чем он двинулся с места, парень услышал, как его мать спросила:

– Тебя избили?

Спина Цзян Рана мгновенно напряглась:

– Мама, откуда ты знаешь?

– Мне позвонили из школы. – Цзян Хуапин потрясла телефоном: – Ох, тебе действительно нравится портить хороший отдых своей матери. – Помолчав, она задумчиво добавила: – По телефону сказали, что тебя избила девушка.

– …Да… – Цзян Ран совершенно не хотел этого признавать. В глубине души он ненавидел человека, который рассказал об этом его матери.

Цзян Хуапин радостно зааплодировала:

– Отличная работа!

Цзян Ран:

– ???

Она точно моя родная мать???

– Я давно хотела, чтобы кто-нибудь научил тебя, паршивца, уму-разуму. – Цзян Хуапин сняла маску: – Можно считать, что я этого дождалась.

– Мама!!! – Цзян Ран сходил с ума, – Может хватит? Помолчи уже!

– Тс-с-с, что ещё я могу сказать? Ты такой грубый. – Цзян Хуапин встала и сказала: – Пойдём.

Цзян Ран был ошеломлён:

– Куда мы идём?

– В школу. – Госпожа Цзян грациозно взяла свою сумку. – Я собираюсь поблагодарить маленькую девочку за то, что она помогла мне дисциплинировать моего сына.

 

– Госпожа Ин, госпожа Цзян скоро будет здесь. – Директор отдела нравственного воспитания совершенно не испытывал к Чжун Маньхуа симпатии: – Вы вдвоём можете обсудить этот вопрос должным образом.

Я действительно никогда не видел такого родителя. Хотя меня называют мастером истребления, потому что я вылавливал щенячью любовь, как я мог поднять на кого-то руку?

  • Щенячья любовь – это неофициальный термин для обозначения чувств романтической или платонической любви, часто испытываемых в детстве и раннем подростковом возрасте.

– О чём тут говорить? – Чжун Маньхуа была крайне смущена и рассержена. Она не хотела раздувать скандал, поэтому потянулась, чтобы взять девушку за руку: – Ин Цзыцзин, пойдём со мной в дом семьи Цзян, чтобы извиниться.

Сю Юй тут же достала из-за спины игрушечную булаву:

– Что ты делаешь?

Чжун Маньхуа замерла.

Директор отдела нравственного воспитания:

– ???

Можно ли это пронести в школу? Как охрана её пропустила?

Как раз в тот момент, когда Чжун Маньхуа собиралась разозлиться, дворецкий, ожидавший снаружи кабинета, внезапно открыл дверь и нетерпеливо сказал:

– Мадам, госпожа Цзян здесь.

– Ин Цзыцзин, посмотри, что ты наделала! Ты заставила её прийти к тебе лично! – Лицо Чжун Маньхуа потемнело, она была очень зла: – Немедленно встань передо мной и извинись!

Дверь открылась и вошла женщина в ципао.

  • Ципао – так же известное как «чонсам», маньчжурское женское платье обычного во времена династии Цин покроя; позднее, в несколько измененном виде – традиционное в Китае женское платье, длинное, приталеное, со стоячим воротником и широкой правой полой.

Чжун Маньхуа поспешно встала и подобострастно сказала:

– Здравствуйте, я плохо воспитывала ребёнка, пожалуйста...

Цзян Хуапин прошла мимо, даже не взглянув на неё, и Чжун Маньхуа поперхнулась своими словами.

Цзян Хуанпин подошла к девочке и взяла её за руку:

– Ты Ин Цзыцзин, верно? Большое тебе спасибо. Бей его, пожалуйста, почаще, ему пора узнать, что мир не так прост, как он думает.

http://tl.rulate.ru/book/56599/2334186

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 5
#
😄
Развернуть
#
Спасибо за перевод, а глава смешная :)))
Развернуть
#
Хахахаххахахахахахахахаха
Развернуть
#
Всё. Я фанат Сю Юй.
Развернуть
#
Тетя Хуапин, удочери эту девочку!
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь