Готовый перевод The Witch / Ведьма: Глава 25.1

8:30 утра, до официального начала рабочего дня оставалось еще полчаса.

Все, кроме Цзи Лана и У Мяомяо, собрались на первое в истории офиса собрание.

Тема: «Как заставить У Мяомяо добровольно поступить в университет».

Еще поздней ночью в 2:36 Цзи Лан написал в рабочем чате в WeChat, чтобы к началу смены первые идеи были готовы.

Этот чат был создан Дун Юнъюанем еще два года назад для удобства работы. Время от времени он размещал в нем, казалось бы, важные для студии вещи, на которые особо никто не обращал внимания, разве что спрашивали про отпускные и праздники. В остальном чат находился в запустении, никто не хотел переписываться под бдительным оком шефа.

Тот, в свою очередь, с момента создания группового чата, ни написал в нем ни слова до сегодняшней ночи.

У молодого человека опять была бессонница.

[Цзи Лан: Тот, кто придумает, как добровольно заставить У Мяомяо поступить в университет получит премию в 50.000 юаней.]

[Цзи Лан: И это нужно сделать сегодня. Завтра документы уже не примут.]

На выполнение этого задания у них было чуть меньше девяти часов, потому что У Мяомяо с Цзи Ланом обычно уезжали из офиса в районе шести часов вечера.

— Не думал, что госпожа так не любит учебу, — удивленно произнес Бэй Фань.

— Ну, если учитывать то, как много она читает, то это можно было понять, — заявил Шань Цзюньи.

— Как это вообще связано? — непонимающе спросил И Гуань.

— Вспоминая мои школьные годы и фанатизм к новеллам, могу с уверенностью сказать, что все школьники с такой же любовью к чтению просто ненавидели учиться. Мне разве что уроки литературы нравились, — объяснил свою мысль Шань Цзюньи.

— По себе людей не судят. Я тоже новеллы люблю, но учился хорошо. Даже в первоклассный университет поступил в итоге, — с гордостью поделился Дун Юнъюань.

— Наш босс тоже престижный вуз окончил, — с явной любовью к своему начальнику произнес Бэй Фань. После ситуации с печеночным маньяком он стал как-то чересчур озабочен Цзи Ланом. Даже круги под глазами шефа теперь казались ему по своему привлекательными.

— Вы что-то от темы ушли, парни. Не забыли? На кону пятьдесят тысяч! — напомнил им И Гуань.

— Точно! — в унисон воскликнули все трое.

— Но как нам заставить человека, который не любит учиться, снова отправиться на занятия?

Все погрузились в раздумья. Подобная проблема волнует родителей по всему миру. Универсального решения, увы, не существует.

— Еще и добровольно! Вот как нам убедить госпожу подать документы? — возмутился Шань Цзюньи.

— Может расскажем ей каких-нибудь клевых студенческих историй? — предложил Бэй Фань. — К тому же, экзамены она уже сдала. Самое трудное позади. В университете все не так строго, как в школе.

Все четверо начали вспоминать интересные истории, случившиеся с ними в студенческие годы. Вскоре в офис зашли Цзи Лан с У Мяомяо.

— Доброе всем утро, — поприветствовав всех, девушка побежала в читальный зал.

Цзи Лан сразу же направился в свой рабочий кабинет, проходя мимо рабочей зоны, он поочередно оглядел каждого из сидящих.

Все четверо ему кивнули, показав, что первые идеи уже готовы к исполнению.

Кивнув им в ответ, Цзи Лан поднялся к себе.

Подождав примерно час, они поочередно направились в читальный зал, чтобы поговорить с У Мяомяо.

Первым пошел Бэй Фань. Показательно перед ней размявшись, он налил стакан сока и принес его ей.

— Госпожа, — с улыбкой произнес он, — вы так долго читаете. Наверное жажда мучает. Вот, это вам.

— Спасибо большое, — улыбнувшись ему, девушка поставил сок на стол. Не отпив ни капли, она продолжила читать. Уж больно интересная ей попалась книга.

— «Полуночные крики» читаете? У меня мурашки по коже, как только я вспоминаю о главной злодейке, — с ужасом произнес Бэй Фань.

Это роман для многих фанатов стал своего рода классикой. В нем рассказывалась история про мать, которая изо дня в день мучала своего ребенка. Не только физически, но и морально. Мальчик не мог долго это терпеть и в итоге поделился со своим учителем и одноклассниками, но все посчитали его вруном. Никто не мог поверить, что его мать, добропорядочная и милая женщина, могла такое с ним делать.

— Да, ужасная женщина, — кивнула У Мяомяо, как раз дочитавшая до момента, когда ребенок пошел за помощью к своему учителю. — На месте мальчика я бы взяла пару волосков с головы его матери, посадила их на куклу вуду и затыкала бы ту серебряными иголками… Нет, лучше железными.

— Да-да. Так ей и надо…

«Какая еще кукла вуду?»

— В университете, я помню, прямо зачитывался этой историей, — закинул крючок Бэй Фань. — Классное время было. Скучаю по своим студенческим годам.

Лицо У Мяомяо ни капли не изменилась. Рыба не взяла наживку. Тогда Бэй Фань решил спросил напрямую.

— Госпожа, а вы собираетесь поступать в университет? Мне очень нравилось в моем вузе. Там даже...

— Я не хочу никуда поступать, — оборвала его У Мяомяо.

«Да почему она так критично к этому настроена?»

— А почему? Там классно, не то что в школе. Такой простор для творчества и прочих занятий, — воодушевленно сказал он.

— Прочих занятий? Это каких например?

Видя, что У Мяомяо наконец-то заинтересовалась, Бэй Фань не мог дождаться, чтобы сказать:

— Ну, например, клубы разные. Помню, мы с пар с друзьями сбегали. Я так свою первую любовь встретил...

— Сяо Бэй, ты что, намекаешь мне на то, что я буду изменять моему уважаемому супругу? — возмутилась У Мяомяо.

«Что?! Изменять?! Да я ведь не про это вовсе!»

— Нет-нет-нет. Я вовсе не это имел в виду. Просто в университете можно завести много друзей. Время вместе проводить, веселиться и все такое. Это были мои лучшие годы! — от всего сердца заявил Бэй Фань.

— Угу… ясно, — незаинтересованно пробормотала У Мяомяо.

«Атмосфера на мгновение стала неловкой…»

Расстроенный Бэй Фань вернулся обратно.

— Ну что? Как прошло? — окружили его коллеги.

Бэй Фань тяжело покачал головой.

— Госпоже нет никакого дела до всего этого

— М-да уж… Это будут самые сложные 50 000 юаней в нашей жизни, — глубоко вздохнул И Гуань.

— Ну что? Кто следующий? — спросил Дун Юнъюань.

— Давайте я пойду, — схватив контейнер с едой, Шань Цзюньи направился в читальный зал. — Госпожа, это говядина в соевом соусом. Моя мама сама готовила. Хотите попробовать?

— О, спасибо. И маму свою поблагодари за меня, — У Мяомяо улыбнулась.

— Всегда пожалуйста. Если вам понравится, я попрошу маму еще вам что-нибудь приготовить, — великодушно сказал Шань Цзюньи.

— Ой, да не нужно.

Хотя ведьма любила поесть, у нее не имелось привычки беспокоить по этому поводу других.

— Да ей не сложно. Помню, моя мама закатила пир на целых три дня. Вся деревня гуляла. Всем уши тогда прожужжала, когда узнала, что я поступил, — закинул свой крючок Шань Цзюньи.

Парень усвоил урок Бэй Фаня и не стал дожидаться ее ответа.

— Госпожа, вы просто обязаны поступить в университет. Там все по другому, не то что в школе. Делаешь домашку и все. Никаких контрольных каждый месяц. Можно прямо на лекциях спать. Да и преподавателям, по сути, плевать ходишь ты на занятия или нет, главное сессии закрывать. Я вот большую часть учебы просидел в общежитии и играл в видеоигры.

У Мяомяо внимательно слушала, а затем спросила:

— Звучит здорово, но спать и играть в игры я и здесь могу. Зачем мне для этого в университет поступать?

Шань Цзюньи не знал, что ей ответить. Отряд из четырех бойцов потерял уже половину своих бравых ребят. Все сидели поникшие. Идей никаких не было.

«Что мы делаем не так? Мы же все так прекрасно расписали! Почему госпожа до сих равнодушна к студенческой жизни?!»

— И Гуань? — Дун Юнъюань с намеком посмотрел на молодого человека. Настал его черед.

— Может немного подождем? Если мы так настырно будем к ней с этим подходить, то она еще больше воспротивится. У нее до сих пор юношеский максимализм.

— Да, ты прав, — согласился Дун Юнъюань. — Ладно. Тогда ждем обеда и пробуем снова.

Внезапно телефоны всех четверых завибрировали. В общем чате появилось новое сообщение.

[Цзи Лан: Ну что?]

Эти два слова были словно соль на рану.

— Черт. И что нам отвечать? Плевать на эти пятьдесят тысяч, он же от нас живого места не оставит, если у нас ничего не получится, — ужаснулся Шань Цзюньи.

— Ладно! Была не была! — ринулся с места И Гуань.

Засучив рукава, он направился к читальному залу. Его лицо было полно уверенности.

— Госпожа… — с улыбкой поприветствовал он ее.

У Мяомяо повернула голову и улыбнулась ему в ответ.

— Сяо Гуань, ты тоже меня будешь про университет спрашивать? — просчитала она его.

И Гуань застыл на месте.

— Даже не думай начинать. Я рассержусь, — грозно сверкнув улыбкой произнесла У Мяомяо.

— Я... я лучше пойду, — выдержав паузу, пробормотал И Гуань.

Он вернулся в очень удрученном состоянии. С того момента, как он вышел и до возвращения, парень произнес всего пять слов.

Все трое посмотрели на И Гуаня с презрением:

— Бесполезно...

И Гуань настолько расстроился, что чуть не расплакался.

— Госпожа все поняла. Теперь у нас точно ничего не получится, — уныло заключил он.

В это время их телефоны снова пиликнули.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/56585/1731708

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Между молотом и наковальней 🤣
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь