Готовый перевод Greatest villain in Marvel! / Величайший злодей в Марвел!: Глава 121

Трое мужчин на мгновение установили зрительный контакт, после чего двое других, наконец, обратили свое внимание на шефа.

Глядя на ожидающие маленькие глазки двух помощников, шеф пришел в раздражение.

Но в присутствии посторонних он не мог позволить себе потерять самообладание, поэтому ему пришлось насильно изобразить на лице улыбку: «Поскольку мистер Уолтер искренен в своем приглашении, давайте отложим поездку за границу, я останусь здесь на три дня и буду ждать назначения».

При этих словах на лице Билли наконец-то появилась довольная улыбка.

«Умное решение. Поскольку и приглашение, и смысл слов мистера Уолтера были переданы, я больше не буду вас беспокоить, прощайте».

С этими словами он встал и слегка кивнул трем большим шишкам, после чего повернулся и вышел из кабинета.

Когда звук шагов за дверью стал совсем неслышным, три больших шишки мгновенно рухнули на диван, их лица были такими, словно они лишились жизни.

Лидер в отчаянии закричал: «И что нам делать? Что нам, черт возьми, теперь делать?!»

Кто-то сказал: «Этот сукин сын Джейсон пытается добраться до нас, мы не можем просто сидеть здесь и ждать смерти».

Другой мужчина сказал: «Судя по тому, что сказал здоровяк, Джейсон пригласил не одного лидера банды, почему бы нам не позвать остальных и не обсудить, что делать?».

Шеф кивнул: «Это хорошая идея, нью-йоркская мафия достигла критического периода жизни и смерти, чтобы не быть поглощенными Джейсоном, все мы должны объединиться».

Билли благополучно покинул завод, вернувшись к машине.

Франклин прослушал весь разговор по проводу и увидел, что лидер принял приглашение, означающее, что их миссия на сегодня выполнена.

Он потянулся и спросил: «Еще рано, куда мы поедем?».

Оба они были в маскировочных масках из ультратонкой человеческой кожи, поэтому им не нужно было беспокоиться о том, что они станут мишенью для полиции.

Билли ответил: «Неважно, я пойду куда угодно, лишь бы не в то скучное ранчо».

Франклин потрогал наличные в кармане и улыбнулся улыбкой, которую понял бы любой мужчина: «Здесь неподалеку есть круглосуточный клуб, пойдём туда выпьем, может даже найдём себе женщин».

Билли разразился смехом: «Это то, что я хотел услышать»

Нью-Йорк, Квинс.

Джон Уик вместе со своим человеком едет в Квинс, их целью является банда Мексиканцев, чей основной бизнес марихуана.

До этого нью-йоркскую марихуану монополизировала мадам Гао, а после ее смерти Фиск отправил Уэсли в Мексику, чтобы договориться с крупным наркобароном о поставках наркотиков в Нью-Йорк.

Но наркобарону не повезло: когда он впервые ступил на американскую землю, его схватили сотрудники DEA во главе со Стэнфилдом.

Хотя он знал, что ситуация в Нью-Йорке сложная и опасная, высокая прибыль от отсутствия посредников по-прежнему вызывала у мексиканских наркобаронов слюноотделение.

После периода напряженной борьбы и дележа прибыли семья Густе, входящая в тройку крупнейших наркобаронов Мексики, сумела забрать добычу.

Опорный пункт семьи Густе находится в трущобах на окраине Квинса.

В этом районе много скромных зданий, местность сложная и переплетенная, а население густое, что позволяет легко спрятаться и скрыться.

Джон припарковал машину в укромном уголке за пределами трущоб, велел гонцу надеть жучки и идти к банде.

Здания обветшали, земля была неровной, грязной, горы мусора были повсюду, а глаза прохожих — отчаянными, растерянными и кровожадными, как у голодных волков.

Мужчина нервно сглотнул при виде обитателей трущоб и бедняков, стараясь не обращать на них внимания.

Но сами обитатели трущоб начали обращать на него внимание.

Для них еще несколько долларов — это еще один день жизни.

Нищета и голод сделали их неразумными, а видя прилично одетого человека она стали смотреть на него как на овцу.

Взгляды некоторых уже стали свирепыми, а несколько даже начали следовать за ним.

Постепенно толпа становилась все плотнее и плотнее, окружая гонца в центре.

Как раз в тот момент, когда мужчина думал, что миссия провалилась и что его ждет смерть, из полуразрушенного здания вышла группа темнолицых этнических мексиканцев с автоматами АК47.

«Ты кто? Что ты здесь делаешь?».

Подручный Джона тут же достал письмо, подавил страх и властно сказал: «Я несу письмо мистера Джейсона Уолтера, я хочу встретиться с мистером Густе из мексиканской банды».

Сказав это, он обвел всех провокационным взглядом.

Услышав имя Джейсона, нищие тут же удивленно переглянулись.

Их взгляды были либо испуганными, либо вопросительными, и наконец все они обратили свое внимание на бандитов.

«Подожди тут».

Услышав имя Джейсона бандиты поспешно побежали докладывать своему боссу.

Через пять минут прихвостень прибежал обратно и сказал, что босс согласился встретиться с ним.

С этими словами гонца накрыли черной тканью и увели несколько мафиози, которые обыскали его в пути.

Через десять минут его отвели в экстравагантно украшенную комнату.

Черную ткань сняли, глаза открылись, и когда он вновь обрел зрение, то увидел группу крупных мужчин в рваных футболках, грязных шортах и тапочках.

Смотрели они на него с вызовом, насмешкой и враждебностью.

Это была банда Густе из Мексики, кучка отбросов.

Гонец с презрением относился к мафиози, которые сколотили свои состояния на выращивании марихуаны.

В этот момент один из бандитов спросил: «Где письмо?».

В душе гонец был слегка рассержен.

Сейчас он представлял интересы мистера Джейсона Уолтера, а эти грязные наркобароны имели наглость вести себя так несдержанно.

Он хотел отчитать говорящего, но когда увидел кровожадные и холодные глаза другого человека, почувствовал, как по спине пробежал холодок.

Он проглотил слова, которые чуть не вырвались у него изо рта, и протянул конверт.

Мужчина выхватил его, разорвал конверт, достал приглашение и передал его господину Густе, который сидел за столом, одетый в костюм.

Гонец поспешно сказал: «Через три дня мистер Уолтер будет устраивать званый ужин, на который приглашены все лидеры банд Нью-Йорка».

Прочитав письмо, Густе небрежно бросил приглашение на землю: «Вернись и скажи Джейсону, что я сейчас занят делами, я не пойду на званый ужин».

Гонец ожидал, что Густе откажется, и, вспомнив наставления Джона, сурово сказал: «Мистер Уолтер серьезно относится к ужину, и он будет очень недоволен, если вы не пойдете. Вы должны хорошо знать, что произойдет, если мистер Уолтер рассердится».

Как только слова покинули его рот, люди Густе взорвались гневными криками.

«Пошёл к черту!».

«Как ты смеешь угрожать боссу?! Хочешь умереть?!».

«Скормите его собакам!».

«Хорошая идея, собаки голодны уже два дня».

Ударив по столу, группа вскочила, готовая избить его.

У гонца возникла паника, и его схватили сзади, когда он попытался сопротивляться.

В следующую секунду тяжелые кулаки врезались ему в лицо.

Хруст!

Переносица была искривлена, два зуба сломаны, а лицо и рот гонца были в крови.

http://tl.rulate.ru/book/56556/1721568

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
Ну ну...
Развернуть
#
Спасибо
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь