Изуку берет ножны и вынимает клинок, чтобы хорошенько рассмотреть меч.
Изуку:
-Потрясающе. Нельзя сказать, что он был перекован. Спасибо, я обязательно найду этому мечу достойное применение.
Момо:
-Так вот где вы! Мидория-кун, Тодороки-кун!
Изуку:
-Яойорозу-сан? Что случилось?
Момо:
-На нас напал пиратский корабль!
Изуку:
-Где они?!
Момо:
-На носу корабля!
Изуку:
-Пошли!
Шото:
-Да!
Кин'эмон:
-О-Кику, Изо, защищайте Хиёри-сама и Момоносукэ-сама!
Изо и О-Кику:
-Есть!
Изуку, Момо, Шото и Кин'эмон бегут к передней части палубы.
Изуку:
-Откуда они взялись?!
Момо:
-Мы плыли неподалеку от острова, когда они вышли из скрытого скального образования. Я предполагаю, что они ждали, чтобы устроить нам засаду.
Изуку:
-Где Нами-сан и дети?
Момо:
-Они спрятались в каютах.
Шото:
-Впереди!
Впереди они видят остальных, сражающихся с группой пиратов. Шото и Изуку достают по три меча, в то время как Момо и Кин'эмон достают по два меча. Шото бежит вперед и скрещивает мечи. Он бросается вперед и расцепляет клинки, чтобы разрубить большое количество пиратов.
Шото:
-Они Гири!
Изуку подпрыгивает в воздух и закидывает мечи за плечи. Затем он делает круговой замах и выпускает струю сжатого воздуха в толпу пиратов, которая сбивает их с корабля.
Изуку:
-Хякухати Паунд Хо!
Изуку приземляется обратно на палубу и блокирует нескольких пиратов, пытающихся ударить его. Момо и Кин'эмон подбегают и отбивают пиратов, помогая Изуку.
Изуку:
-Все в порядке?!
Сато:
-Да, у нас всё хорошо.
Куроиро:
-Эти пираты не такие уж крутые.
Мирио:
-На самом деле это довольно хорошая тренировка.
Изуку:
-Хм, ребята, возможно, вы правы. Эти ребята не кажутся сильными.
Горящая:
-Зато они очень бесят.
Амаджики:
-Они п-пугающе выглядят.
Леди Гора:
-И они продолжают прибывать.
Изуку:
-Хм, возможно, если я уберу их капитана, они остановятся. Я сейчас вернусь, - говорит Изуку, запрыгивая на палубу другого корабля. Противостоящие пираты пытаются окружить его, но все они падают без сознания, когда Изуку выпускает волну Королевского Хаки.
Изуку:
-Эти парни действительно слабы.
???:
-Ха, а ты кто такой?
Из палатки, похожей на цирковой шатер в середине корабля, выходят мужчина с умеренным ожирением верхом на также умеренно тучном льве и мужчина на одноколесном велосипеде.
Изуку:
-Кто-нибудь из вас двоих капитан?
????:
-Охотишься за головой капитана, да? Ты сумасшедший, если думаешь, что сможешь справиться с ним. Он бывший Ситибукай, ты знаешь?
Изуку:
-Бывший Ситибукай? Это стало интересным.
???:
-Он не улавливает сути.
????:
-Как бы то ни было, давай просто разрежем его на куски.
Изуку:
-Я уже порезал вас, - говорит Изуку, появляясь позади них обоих. Он убирает свой меч в ножны, и все трое, включая льва, падают на землю без сознания от резаных ран.
Изуку:
-Эти ребята действительно члены команды Ситибукай? - говорит Изуку, входя в цирковой шатер. Оказавшись внутри, он замечает высоко наверху балкон. Он подпрыгивает и оказывается там, и видит мужчину с волосами, собранными в пучок, и темноволосую женщину, сидящих за круглым столом.
????:
-Похоже, одному из них удалось проскочить мимо Кабадзи и Модзи.
???:
-Эти двое обленились, так что неудивительно, что они проиграли. И теперь мы должны убирать за ними.
Изуку:
-Вы двое не выглядите сильными, так что я предполагаю, что ни один из вас тоже не капитан.
????:
-Знаешь, этот парень кажется мне знакомым.
???:
-Я удивлена, что ты до сих пор не поддался моему обаянию, мальчик. Похоже, мне нужно быть с тобой немного более прямолинейной.
Изуку:
-На самом деле я не из тех, кто бьет женщин, но... - Изуку лезет в свою сумку и достает скрипку. -Чтобы вырубить тебя не обязательно использовать физическую силу.
????:
-Ах! Теперь я вспомнил, где я его видел!
???:
-Хм? Кто же он?
????:
-Он член команды Соломенной Шляпы. Не говоря уже о том, что его награда превышает 900 000 000 белли.
???:
-Член команды Луффи? Привет, дитя. Где Луффи?
????:
-Это не тот вопрос, который тебе следует задавать, Альвида!
Альвида:
-Заткнись, 3! Где Луффи?
Изуку:
-Чего ты хочешь от Луффи-сэмпая? Если ты претендуешь на его награду, то тебе не повезло.
Альвида:
-Не говори глупостей. Я хочу сделать его своим мужем.
Изуку:
-Что?!
Альвида:
-Он был первым мужчиной, который поднял на меня руку. Я никогда не забуду этот его страстный удар. Простое прикосновение к тому месту, где его кулак встретился с моим лицом, вызывает у меня покалывание во всем теле.
Изуку:
«Эта женщина, кажется, такая же пришибленная, как Хэнкок-сан... ну, может быть, не всё так плохо».
?????:
-Эй, где тот сопляк, который испортил вечеринку?!
Из-за занавесок выплывает человеческая голова, закутанная в что-то вроде плаща. Пара рук и ног появляются в 4 углах плаща и образуют нечто вроде гигантского тела.
?????:
-Ха, так ты капитан того корабля! Ты хоть понимаешь, с кем связываешься? Я Багги, гениальный клоун. Тебе лучше проваливать, пока великий Багги не отправил тебя в слезах обратно к твоей мамочке!
Изуку:
- Багги? О, тогда понятно, что с командой.
Мистер 3:
-Эй, Багги, тебе не следует связываться с этим ребенком!
Багги:
-Ха, он всего лишь ребенок. Смотри, я напугаю его, как ребенка…
Багги оглядывается на Изуку и обнаруживает того в нескольких дюймах от своего лица.
Багги:
-Оу.
Изуку:
-Бам! - кричит Изуку, ударяя Багги своим лбом, покрытым Хаки. Багги падает на пол и просто лежит оглушенный.
Изуку:
-Серьезно, как Луффи-сэмпай с тобой дрался? Хотя это было еще тогда, когда он только начал свое путешествие, но, боже, даже сейчас ты слаб!
http://tl.rulate.ru/book/56498/3369855
Сказали спасибо 2 читателя