Готовый перевод In DxD as Raizel / В DxD как Рейзел: Глава 11: Гости

― Мы с радостью примем ваше приглашение, госпожа Ясака.

После того, как Рейзел принял приглашение, она повела их к главной базе фракции ёкаев. По пути им встречались ёкаи, искавшие Ясаку.

Она объясняла им, что произошло, и они сразу успокаивались. Из объяснений Ясаки выяснилось, что она просто решила погулять.

Но по дороге, возле леса, большая группа бродячих демонов устроила засаду и окружила ее, из-за чего ей было трудно убежать, и она решила дать отпор.

Среди них было много высокоранговых демонов, однако ей не известна причина нападения.

Хотя она была застигнута врасплох неожиданной атакой, ей удалось отбиться. Не зря же она носит титул лидера фракции.

Но даже с ее силой, в сражении со множеством высокоранговых существ, без ранений, естественно, не обойтись. Мало того, она была ослаблена из-за некоторых обстоятельств, связанных с рождением ее дочери.

Несмотря на все это, ей удалось убить большую часть их сил, но проблема в том, что она была тяжело ранена в то время. Поэтому решила сбежать, но ее также загнала в угол группа, которую позже убил Рейзел. Вот и вся история.

― Понятно, тогда позвольте поблагодарить вас за спасение Ясаки-сама, ― сказал гуманоидный ворон, слегка склонив голову перед Рейзелом в знак уважения.

― Не за что, мы просто проходили мимо и, к счастью, заметили ее, ― сказал Рейзел.

― Хватит об этом, Карасу-Тенгу, веди нас к моему дому. Я пригласила господина Рейзела, чтобы поблагодарить его за спасение. Также накройте позже стол, ― приказала Ясака, на что Карасу-Тенгу, человекоподобный ворон, поклонился.

― Да, Ясака-сама, будет сделано.

--------- 

Сейчас Рейзел вместе с Ясакой и Жанной сидели в большой комнате. Они находились на главной базе Западной Фракции Ёкаев, возглавляемой Ясакой.

― Рейзел-сан, могу я спросить, являетесь ли вы с Жанной-сан членами какой-либо фракции? Знаю, что невежливо спрашивать такое, но как лидеру фракции Ёкаев Киото мне нужно знать, ― спросила Ясака, глядя прямо в глаза Рейзелу.

― ...Да, мы принадлежим к фракции, но, как я уже говорил, мы приехали в Киото без какого-либо злого умысла. Нам просто захотелось тут отдохнуть, ― ответил Рейзел.

― Мм, спасибо за честность. И в какой фракции вы сейчас состоите?

― ...Григори, госпожа Ясака, ― ответил он честно, он уже решил сказать ей. Это способ показать искренность по отношению к Ясаке, чтобы в будущем они могли построить хорошие отношения с Фракцией Ёкаев.

― Хм, понятно... ладно, оставим эту тему. Я пригласила вас сюда, чтобы поблагодарить за спасение моей жизни. Вы можете пока пройтись и осмотреть здесь все. Я попрошу кого-нибудь сопроводить вас. Но, пожалуйста, не уходите, у нас запланирован пир, ― сказала Ясака, улыбаясь.

― Спасибо, госпожа Ясака. Но прежде чем мы выйдем... ― сказав это, Рейзел снова превратился в ребенка, что несколько удивило Ясаку, но она быстро успокоилась.

― Так это твой настоящий возраст? Но что ты использовал для трансформации… Могу с уверенностью сказать, что это была не просто магия. Это было твое настоящее взрослое тело, ― с любопытством спросила Ясака.

― Сендзюцу, его я использовал для трансформации, ― спокойно ответил он.

― Сендзюцу? Ты тоже можешь использовать сендзюцу? Но ты ведь не ёкай, изучаешь мудрые техники? ― спросила Ясака.

― Хм... Можно и так сказать... ― сказал он, прежде чем подать знак Жанне следовать за ним, ― В таком случае, госпожа Ясака, мы сначала здесь осмотримся.

Ясака кивнула, и приказала кому-то провести их по окрестностям, пока еда все еще готовится.

--------

― Ого, тут так красиво. Согласен, Рейзел? ― спросила Жанна, оглядывая красивые пейзажи фракции Ёкаев Киото.

― Да, и вправду завораживающее место, ― ответил Рейзел беспристрастно, но он тоже был восхищен видом.

Ёкай, который был к ним приставлен, испытывал гордость за свой дом.

В настоящее время Рейзел вместе с Жанной и гидом осматривали главную базу фракции. Это в самом деле чудесное место с разнообразными пейзажами.

По пути они также встречали множество ёкаев, которые гуляли вокруг и с любопытством смотрели на них. Ёкаи здесь также были очень дружелюбны, после того как гид объяснил, что Рейзел спас их лидера, Ясаку.

Пока они осматривали окрестности, Рейзел связался с Азазелем, чтобы сказать, что он и Жанна пока не смогут вернуться домой, так как приглашены на пир.

«Азазель, мы пока не можем вернуться домой. Нас пригласили на пир», ― сказал Рейзел через магическую связь, их гид этого, разумеется, не заметил, поскольку Рейзел использовал магию тайком.

«Ха... пир...» ― Азазель с другой стороны ухмыльнулся.

«О чем ты подумал, извращенный старик? Мы находимся сейчас на главной базе фракции Ёкаев Киото. Нас пригласили сюда после того, как я вызволил госпожу Ясаку из беды», ― пояснил он.

«Хмм... Понятно, хорошая работа. Так мы сможем втиснуться к ним в доверие. Хорошо, ты можешь остаться там с Жанной», ― сказал Азазель с серьезным тоном, он должно быть уже обдумывал выгоду от возможного союза с фракцией ёкаев.

«Хорошо, до связи», ― закончив разговор, он продолжил осматривать окрестности.

----------

Закончив с экскурсией, они вернулись в главный замок, где живет Ясака. Прибыв туда, Рейзел и Жанна с удивлением увидели различные блюда, расставленные на длинном столе.

― Как вам, Рейзел-сан, Жанна-сан? ― Ясака поприветствовала их, улыбаясь.

― Вам не стоило так утруждаться, госпожа Ясака. Тем не менее, мы благодарны вам за гостеприимство, ― искренне сказал Рейзел, за ним последовала Жанна, которая тоже поблагодарила.

― Фуфуфу, не волнуйся, это мое вам спасибо за спасение. Пойдемте, пока не остыло, ― Ясака пригласила их сесть на приготовленные стулья.

Вся обстановка пиршества была выдержана в европейском стиле, похоже, ёкаи были достаточно предусмотрительны и приняли во внимание национальность Рейзела и Жанны.

После этого они устроили роскошный обед с Ясакой и несколькими старейшинами ёкаев. Рейзел и Жанна наслаждались изысканным вкусом здешней еды под веселой компанией ёкаев.

Они также увиделись с Куно, дочерью Ясаки, которой через пару месяцев стукнет 2 года.

К сожалению, все хорошее рано или поздно заканчивается. Пробыв во фракции ёкаев целую ночь, утром они ушли.

http://tl.rulate.ru/book/56453/2553229

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь