Готовый перевод Transmigrating: I Married the Male Protagonist’s Uncle / Трансмиграция: я вышла замуж за дядю главного героя!: 43. Время покажет истинную природу человека

Она вела себя так, будто никто еще не получал награду за Лучшую женскую роль. Ду Маньцин подвизалась на сцене уже пять лет, но награду получила только сейчас. Она очень много работала, вместо того чтобы обладать врожденными актерскими способностями.

Что же касается Лин Шэн, то она не то чтобы хвасталась, а совсем наоборот. Бог даровал ей врожденную способность хорошо играть. По сравнению с ней, «Лучшая актриса» проигрывала на старте.

Лин Шэн попросила своих помощников Чжоу Чжоу и Сяо Е, купить напитки и раздать их сотрудникам компании. Она рассматривала это как знакомство с окружающей средой и людьми.

Новость распространилась от одного человека к десяти, затем от десяти разошлась до ста человек. В мгновение ока вся компания узнала о том, что у них появилась новая актриса Лин Шэн, которую сестра Мэй взяла на себя лично. Она была разумной, красивой, нежной и доступной. Она даже лично купила и принесла напитки для работников. Корпоративный чат, а также небольшие чаты, созданные группками сотрудников, начали гудеть о ней.

[Она очень хорошенькая, и у нее красивые глаза. Она кажется такой покладистой. Будем надеяться, что в будущем у нас будет приятное сотрудничество.]

[Я тоже ее видел. Она похожа на маленькую фею. Теперь я чувствую себя ее поклонником. Это действительно замечательно!]

[Правильно. У каждого из этих артистов характер хуже, чем у другого. Кто заботится о сотрудниках, которые работают как быки за кулисами, помогая им с рекламой и тому подобным?]

[Да, каждый из актеров, работающих под руководством сестры Мэй, хуже другого. Мягко говоря, это называется высокомерием. Грубо говоря, это называется принижением.]

[Я слышал, что она простая деревенская девушка. Наверное, она просто хочет привлечь людей на свою сторону. Я надеюсь, что она не будет похожа на других и изменит свое отношение, как только станет знаменитой!]

[Я приму это, даже если она собирается привлечь нас к себе. В нашей труппе не так уж много артистов, которые думают о нас. Я полагаю, что она неплохой человек.]

[Я подсчитал. В компании примерно 540 работников в общей сложности. Одна чашка чая с молоком стоит в среднем около 25 юаней. Это означает, что она потратила 13 500 ни с того ни с сего!]

[Неплохо, Маленькая красавица. Она только вошла в круг развлечений, и поскольку она еще не закончила сниматься в драме, у нее не должно быть много денег. Она очень щедра.]

[Я влюбляюсь. Никто не может отнять ее у меня. Я хочу быть ее поклонником. Этот чай с молоком очень приятный на вкус.]

В прошлом у Лин Шэн были хорошие отношения с работниками ее компании. Она угощала их едой и часто посылала им красные пакетики.

На самом деле, когда они старались изо всех сил, они действительно могли очень помочь. Каждый человек — это личность, и нет никакой разницы в статусе. Если относиться к другим искренне, они, естественно, ответят взаимностью. Что касается того, считали ли они ее претенциозной, то время покажет ее истинную натуру.

Когда она закончила обходить все уровни и здороваться с людьми, прошло уже больше двух часов. Мэй Сюэлинь ждала ее в кабинете.

Лин Шэн вошла, держа в руках чашку кофе:

— Большой агент знаменитости, вот ваш любимый ледяной американо.

Мэй Сюэлинь улыбнулась и спросила:

— Ты ходила завоевывать сердца людей?

Лин Шэн кивнула, выражая некоторое огорчение:

— Я пришла в компанию, чтобы завоевать сердца людей, но я не уверена, сколько людей будет завоевано.

— Ты меня покорила, — когда Мэй Сюэлинь сняла крышку, кофе был еще холодным. Возможно, он хранился в холодильнике. — И как все прошло?

— Неплохо. Народу было много, и все были довольно милыми. Что касается того, чтобы завоевывать их, я думаю, что это необходимо. — затем Лин Шэн добавила, — Однако я думаю, что гораздо важнее дать им понять, что время рано или поздно раскроет их истинную натуру.

— Хорошее высказывание! Время в конце концов раскрывает истинную природу человека. — Мэй Сюэлинь была вне себя от радости, когда услышала слова Лин Шэн. — Учитывая твой юный возраст, где ты выучила эти жизненных принципы и приобрела такое мировоззрение?

— Позвольте мне открыть вам один секрет. У меня есть строгие принципы относительно ведения дел. У меня также есть одна записная книжка для занесения людей в черный список и одна для их общей записи. Каждый день я буду записывать поведение людей, одного за другим. — пошутила Лин Шэн.

— Ладно, хватит болтать. Ты первый артист, который осмеливается так говорить со мной из всех, с кем я работала раньше. — Мэй Сюэлинь улыбнулась и указала на Лин Шэн.

http://tl.rulate.ru/book/56427/1457634

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо за перевод!
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь