Готовый перевод Transmigrated As My Former Uncle’s Sweetheart / Переродилась как возлюбленная дяди бывшего: Глава 9

Вэйвэй больше не преследовала Лун Чи в последнее время. Она начала сближаться со своим братом и все меньше и меньше думала об этом старике.

Независимо от того, как он об этом думал, Лу Хетянь чувствовал, что что-то не так.

...

В течение последних нескольких дней Лу Лянвэй отправлялась в Звездный Урожайный Суд, чтобы навестить Лу Тинчэня.

Иногда они обедали или играли в шахматы вместе. Отношения между братьями и сестрами стали лучше, чем когда-либо.

В этот день Лу Лянвэй принесла несколько свежеприготовленных закусок и отправилась в Звездный Урожайный Суд, только чтобы понять, что Лу Тинчэнь там не было.

Она не была слишком обеспокоена. Поскольку Лу Тинчэнь был командиром армии и отвечал за безопасность всего императорского города, для него было естественно быть занятым.

Вместо этого она отправилась в его кабинет и планировала некоторое время почитать здесь книгу.

Так было последние несколько дней. Когда Лу Тинчэня не было во дворе, она ждала его в его кабинете.

Она взяла с собой медицинскую книгу, чтобы ей было удобно провести там весь день в одиночестве.

Дверь кабинета была неплотно закрыта. Когда она собралась открыть дверь, она внезапно услышала несколько приглушенных кашлей из комнаты. Ее сердце сжалось.

"Брат заболел?"

Как раз когда она собиралась открыть дверь, из комнаты раздался тревожный голос.

"Кто там?"

Это был незнакомый голос, довольно пронзительный, который звучал странно.

Лу Лянвэй была в недоумении. Она видела большинство людей на территории своего брата и не помнила такого человека. Может быть, гость брата?

Она нахмурилась и не ответила.

Поскольку у брата в комнате был гость, ей было бы неудобно там находиться, поэтому она решила вернуться в свой двор Сумерек.

Однако она сделала не более двух шагов, как услышала испуганный крик человека в комнате: "Мастер!"

Лу Лянвэй была немного ошарашена. Казалось, внутри было больше одного человека.

Она едва могла себе представить, что происходит в той комнате, потому что голос говорившего был таким резким и тревожным.

"Мастер..."

На этот раз голос звучал жалко и отчаянно. Этот звук мог бы растрогать любое сердце.

Сердце Лу Лянвэй упало, но она больше не могла закрывать глаза. Она повернулась, распахнула дверь и вошла.

Человек сидел на стуле спиной к двери. Человек сидел, уткнувшись в стол, его волосы висели вниз. Трудно было понять, в каком он состоянии. Напротив, второй человек, одетый как охранник, стоял рядом с ним и протягивал руку, чтобы проверить дыхание первого человека.

Когда она вошла в комнату, на лице охранника промелькнула надежда, думая, что новичок был Чу Ци, который привел доктора. Однако в тот момент, когда он увидел молодое и детское лицо Лу Лянвэй, его сердце ушло в пятки, а еще большее отчаяние грозило поглотить его.

Заметив выражение лица человека, Лу Лянвэй поняла, что происходит.

Она быстро шагнула вперед и протянула руку, чтобы проверить пульс упавшего человека, затем твердо сказала: "Быстро положите этого человека на пол".

Мужчина, Чжао Цянь, на мгновение был ошеломлен, его выражение было нерешительным и настороженным. Он не сразу выполнил инструкции.

Лу Лянвэй поддерживала затылок потерявшего сознание человека одной рукой, а другой держала его за плечо. Видя, что другой человек не двигался с места, ее выражение лица потемнело. "Если вы не хотите, чтобы этот человек умер, быстро идите и помогите мне!"

Девушке перед ним не могло быть больше пятнадцати или шестнадцати лет, но в ее глазах было спокойствие, не соответствующее ее возрасту. К тому времени, когда Чжао Цянь опомнился, он уже сотрудничал с девушкой и помог перенести человека на пол.

...

Лу Тинчэнь и Чу Ци тащили за собой доктора, спеша преодолеть препятствия на своем пути. Когда они наконец вернулись в Обитель Созвездия Жатвы с максимально возможной скоростью, зловещая тишина в кабинете заставила их сердца упасть.

Император вышел из дворца в обычной одежде, но его старый недуг обострился, когда он проходил мимо особняка Основателя Княжества. В его нынешнем состоянии ему невозможно было вернуться во дворец, чтобы вызвать дворцового лекаря, поэтому он тайно проник в особняк Основателя Княжества.

Когда Лу Тинчэнь увидел его в тот момент, его выражение лица окаменело. Не сказав ни слова, он ушел искать доктора.

В поисках доктора он столкнулся с Чу Ци, которая уже нашла лекаря, и они вместе вернулись в особняк.

В этот момент в кабинете царила мертвая тишина. Неужели с императором что-то случилось?

http://tl.rulate.ru/book/56172/3816140

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь