Готовый перевод On The 10th Year, The Transferee Who Gave Up Returning Finally Becomes The Protagonist / На 10-й год отказавшийся вернуться трансмигратор, наконец-то становится главным героем😌📙: Глава 14 - Утренняя атака

- Вы не так плохи, как утверждали, - сказала Эуфи. И затем Тор ответил.

 

- А ты не так уж и хороша.

 

Сражение в настольной игре разгоралось сильнее, чем ожидалось, и это была игра в нападение и защиту.

Близнецы производили впечатление высокоинтеллектуальных, особенно когда выясняли способ контрабанды, но казалось, что их индивидуальные особенности проявляются сильнее, когда другая спит.

Если и была причина того, что битва была такой жаркой, то только потому, что Эуфи действовала инстинктивно. Несмотря на то, что она быстро определяла, что будет лучшим ходом, она торопилась и не любила просчитывать наперед. На самом деле, она не просчитывала больше, чем на пять ходов.

С другой стороны, хотя Тор и скромничал о своих способностях, он был приличным игроком. И пока он использовал стандартную тактику, он мог компенсировать разницу за счет опыта.

Хотя Тор явно имел более слабый строй, Эуфи ворчала на ситуацию боя, которая все еще оставляла её в напряжении.

 

- Я не хотел тебя оскорбить. Но ты делаешь очень точные движения, прямо как Мэйли.

- Стандартная тактика - это результат опыта.

 

Возможно, Мэйли умела строить теории, основанные на знаниях, в то время как Эуфи действовала на инстинктах.

Когда они были вместе, эти две головы могли построить два типа теорий, и поэтому его средние способности не могли сравниться с ними.

Теперь Тор мог понять, почему она с нетерпением ждала возможности сыграть один на один.

Пока игра продолжалась, Эуфи время от времени делала непредсказуемые ходы, которые меняли ситуацию, и перед самым рассветом, когда было уже совсем темно, игра закончилась.

 

- Давненько я не использовал так много головы в игре.

 

Это был хороший вид усталости мозга, которую чувствовал Тор. Правда, от недосыпания его глаза заслезились, и он выглянул в окно, чтобы дать им отдохнуть.

Когда он смотрел на город, освещенный фонарными столбами, ему показалось, что он слышит тяжелый звук колес кареты, проезжающей по каменным улицам, и он приподнялся в своем кресле.

 

- … Что?

 

Ворота в город еще не были открыты. А значит, карете еще рано было уезжать.

Эуфи тоже услышала звуки, и её руки замерли, когда она убирала настольную игру.

 

- Все работники уже спят, так что это не может быть покупатель. И это не может быть торговец, если ворота закрыты.

 

Почувствовав подозрения, Эуфи встала, чтобы разбудить Мейли.

Тор посмотрел на улицу под окном.

Прямо перед компанией Убаза остановилась двуконная повозка. Молодой человек спрыгнул с сиденья кучера, а затем посмотрел на Тора.

… Проклятье!

Увидев, что мужчина укрепил свое тело, Тор тут же отпрыгнул от окна.

В следующее мгновение через стекло в комнату влетел деревянный ящик.

Ящик разбился, ударившись о потолок, а мешок с солью, который был внутри, разлетелся по комнате.

 

- … Ч-что это!? - с удивлением сказала Мэйли, проснувшись и увидев, что комната покрыта солью. Однако она быстро поняла, что произошло, благодаря своим общим мыслям с Юфи. И она быстро встала с кровати.

Магитек руки схватились за обод окна, и нарушитель подтянулся.

Это был кучер.

В то же время они услышали сильный шум, доносившийся снизу.

Захватчик посмотрел на Эуфи и Мейли и открыл рот с бешеным выражением лица.

 

- Девушки, вы должны пойти со мной.

- Мы отказываемся.

- Нет времени. Я применю силу, если придется…

 

Но мужчина не продолжил свои слова.

Тор выскочил из его слепого пятна и закрыл расстояние между ними. Затем он ударил кулаком в цепной перчатке в лицо мужчины.

Удар был такой силы, что челюсть мужчины, должно быть, разлетелась вдребезги, когда он вылетел из окна.

Тор прищелкнул языком.

 

- Действительно. Даже не спросил разрешения войти, - пошутил он, повернувшись, чтобы посмотреть на близнецов.

 

- Это было из "Волшебной сороконожки", да? Что происходит?

- Я не знаю. Он явно охотился за нами, но у нас недостаточно информации.

 

Эуфи и Мэйли покачали головами.

Когда грохот снизу стал громче, они услышали тяжелые шаги кого-то, поднимающегося по лестнице.

Если они преследовали близнецов, то Тору оставалось только одно - стать их охранником.

 

- Хотя я не знаю, что происходит, но если мы останемся здесь, конца этому не будет. Мы объединимся с управляющим.

 

Тор подхватил близнецов на руки и побежал к окну.

Шаги, поднимающиеся по лестнице, теперь были прямо за дверью.

Он укрепил свое тело и поставил ногу на край окна.

И в тот же момент, когда он прыгнул, дверь с лязгом распахнулась.

Тор оглянулся через плечо, вылетев из окна.

Нарушителями оказались Харан и авантюрист с магитек-рукой, который, скорее всего, был частью "Волшебной Сороконожки", - Харан, должно быть, спал еще минуту назад, так как на нем была грубая ночная рубашка.

 

- Проклятье! Не дайте им уйти! Хватайте близнецов!

 

Харан кричал так громко, словно забыл, что здесь есть соседи.

Для них, скорее всего, это была совершенно неожиданная ситуация.

Вылетев из окна, Тор не обратил внимания на поджидавших внизу подчиненных Волшебной Сороконожки, когда приземлился в повозке. Затем он бросился вперед, несмотря на то, что был окружен.

 

- Заряд? У тебя много наглости для человека ранга B!

 

Подчиненные Волшебной Сороконожки стали доставать свое оружие, чтобы поймать Тора.

Однако их выражения лиц вскоре превратились в шок, когда они поняли, что их клинки закреплены в ножнах и не сдвинутся с места.

 

- Он не выходит?

 

Поскольку они были в замешательстве от того, что, как бы ни старались, не могли вытащить свое оружие, Тор схватил близнецов за обе руки и промчался мимо них.

 

- Это не очень-то джентльменский способ провожать леди из её дома.

- Я бы отдала тебе больше должное, если бы ты не тряс меня так сильно.

 

Тор проигнорировал протесты Эуфи и Мейли, когда вошел в узкий переулок, а затем опустил их на землю.

 

- Если уж на то пошло, я не вижу Венца. Или кого-либо из главных членов "Волшебной Сороконожки".

 

Если бы там были авантюристы ранга B, они бы не позволили Тору пройти, удерживая близнецов. Даже если бы они не могли обнажить свои мечи, у Тора были заняты руки, и все же они не смогли остановить его. Это показывало, как им не хватает координации.

 

- Мы идем в гильдию. Я избавлюсь от любого, кто попытается нас остановить. Так что успокойтесь и бегите.

 

Тор достал из подсумка свой цепной чакрам, а затем рассыпал калтропы по земле в переулке.

 

- Вы ниндзя, мистер Тор?

- Я всего лишь сын простого фермера. А теперь бегите.

 

Когда они начали бежать в сторону гильдии, Тор навострил уши.

Был самый рассвет, и на улицах должно было быть тихо, но город шумел.

Пока они бежали к гильдии авантюристов, Тор и близнецы чувствовали, что должно произойти что-то важное.

http://tl.rulate.ru/book/56084/1998057

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь