Готовый перевод On The 10th Year, The Transferee Who Gave Up Returning Finally Becomes The Protagonist / На 10-й год отказавшийся вернуться трансмигратор, наконец-то становится главным героем😌📙: Глава 11 - Особое оружие

Вернувшись в свою комнату, одна из близняшек легла в кровать, а другая начала просматривать книжную полку.

 

- Вы как совы, - сказал Тор, описывая как тот факт, что они могли делиться мыслями, так и свое нынешнее состояние. Близняшка, которая теперь несла несколько книг, посмотрела на него и усмехнулась.

 

- Однополушарный медленноволновой сон, да? Да, возможно, это похоже. Но у нас обеих есть своя воля. И я не думаю, что каждая сторона мозга совы имеет отдельное сознание.

- Воля, да. Кстати, а ты кто из них?

- Я Мейли. Младшая.

 

Он не сможет определить, лжет ли она, подумал он, глядя то на одну, то на другую.

Мэйли села в кресло и начала читать одну из книг. Благодаря магитек лампам, читать ночью было несложно.

 

- Пожалуйста, присаживайтесь, мистер Тор.

- Спасибо.

 

Тор сел в другое кресло и посмотрел в окно.

Магитекские лампы освещали ночные улицы. Здесь было много других зданий компании, и поэтому охрана была более строгой.

Он не увидел никаких подозрительных фигур, но на дереве оконной рамы были царапины. Возможно, они воспользовались лестницей, чтобы проверить, не ушли ли близнецы.

 

- Вы тоже можете видеть сны?

- Да. Но мы привыкли к этому, поэтому в наших мыслях нет никакого беспорядка.

- На что это похоже?

- Поскольку мы были такими с рождения, это нормально. Поэтому я не могу описать…

 

Мэйли посмотрела на свою старшую сестру, Эуфи, с недоуменным выражением лица, а затем улыбнулась. Сегодня он понял, что эти сестры очень хорошо ладят. Благодаря возможности обмениваться мыслями, он не видел, как они разговаривают, но, скорее всего, они делали это мысленно.

 

- Это похоже на реальную версию "дай мне фами-чики".

- Что это такое?

- Интернет-сленг.

 

Поскольку у близнецов были знания о Земле и Японии, это навевало всевозможные воспоминания.

И хотя это не вызвало у него тоски по дому, это было и не плохое чувство.

 

- Дневные сны.

- Что?

- Ты спросил. Каково это - делиться мыслями.

- А, точно. Извини. Итак, дневные сны, да?

- Это похоже на то, когда ты читаешь книгу, и ты читаешь буквы вслух в своей голове. Когда визуальная информация интегрируется в твои мысли, это похоже на дневной сон и… это очень трудно объяснить.

 

Все это было связано с органами чувств. Мэйли замешкалась, пытаясь подобрать нужные слова.

Тор решил представить это как просмотр телевизора внутри своей головы.

Должно быть, они очень хорошо умеют работать в режиме многозадачности.

 

- Да, да. Наше поле зрения шире, чем у других людей.

- Наверное, это как две точки зрения. Так ты лучше понимаешь, что тебя окружает.

- Да. Когда мы учились искусству самообороны, нам сказали, что вместе мы равны уровню авантюриста ранга С.

- Это был менеджер Дюранде?

- Да.

 

Должно быть, она очень гордилась этим. Мэйли усмехнулась и кивнула.

С ранг был полноценным авантюристом. Нужно было иметь опыт борьбы с магическими чудовищами, которые были намного опаснее обычных монстров. В этом ранге нужно было уметь выполнять большинство заданий.

Навыков самообороны ранга D было более чем достаточно для обычного человека. С рангом C они могли бы отбиться от обычного бандита.

Однако Мэйли и Юфи ожидали, что их враги будут профессиональными авантюристами. Точнее, клан, полный В рангов. И поэтому их уровня мастерства будет недостаточно.

 

- И какое оружие вы используете?

- Копье и магия. Я также умею обращаться с луком. Но теперь, когда я думаю об этом, почему бы тебе не использовать оружие, мистер Тор? - спросила Мэйли, глядя на перчатки Тора.

В ответ Тор достал что-то из большого кожаного мешочка на поясе.

 

- Это мой напарник.

- …Что это?

 

Мэйли могла быть полна знаний, но даже она смотрела на это с подозрением. Оружие Тора действительно было очень уникальным.

В нем было десять какрамов, железных дисков с лезвиями на внешней стороне, которые были чуть больше ладони его руки. И каждый из них был прикреплен к цепи длиной с его руку.

 

- Это называется цепной чакрам. Оружие по специальному заказу.

- Ты используешь очень необычное оружие.

- Ну, обычно я работаю в одиночку. И мне нужно было придумать, как справиться с врагами, когда я окружен. И вот на чем я остановился.

 

Люди называли его дураком, когда видели это. И относились к нему как к чудаку, когда видели его в действии. Тем не менее, это был результат девяти лет, проведенных в этом мире в качестве авантюриста.

 

- Ну, я, наверное, не буду им пользоваться.

- Я думаю, тебе стоит заточить его, пока есть возможность.

- Ты как будто притворяешься, что хочешь вернуться к теме, но при этом выходишь из-под контроля.

 

Он пошутил над предположением Мэйли, что скоро будет их использовать.

Она усмехнулась.

 

- Я просто поднимаю разговор.

 

А затем она пальцем нарисовала восходящую спираль к потолку.

 

- Вы просто двигаетесь вверх под углом.

- Не стоит смотреть на процесс. Важны результаты, не так ли?

- Я думаю, все важно.

- Но ты доволен этим оружием, мистер Тор? Я полагаю, что оно превзошло твои ожидания, - сказала Мэйли, указывая тонким пальцем на цепной чакрам.

Она была права. Тор поморщился, а затем положил его обратно в подсумок.

 

- Понятно. Результаты важны. Очень хорошо.

- Я спрашиваю тебя из чистого любопытства, но это оружие распространено на Земле?

- Нет. Я никогда не видел его в реальной жизни, тем более в рассказах. Возможно, сильфонный меч похож на него.

- Сильфонный меч?

 

Значит, они не знали, что это такое.

 

- Считайте, что это длинный меч, который был разделен на несколько частей. А фрагменты соединены стальной проволокой. Если ее намотать, она может работать как обычный меч. А если вытянуть, то он может действовать как хлыст. Конечно, это используется только в фантастике.

 

Дав это простое объяснение, Мэйли начала чертить на листе бумаги.

И хотя готовый набросок имел все характеристики, в нем было что-то странное. Он явно отличался от детального рисунка птицы рядом с ним.

 

- Это Эуфи нарисовала птицу?

- Да. У Эуфи хорошо получается рисовать то, чего она никогда не видела. Я могу немного рисовать, когда разделяю ее мысли, но на самом деле у меня нет таких способностей к искусству.

- Ну, это не совсем ужасно.

 

Казалось, что дело не столько в мастерстве, сколько в выражении.

Мэйли посмотрела на готовый набросок и наклонила голову.

 

- А твое оружие тоже может наматывать себя на катушку?

- Нет.

- Тогда как бы ты сражался в ближнем бою?

- Кнут - это оружие средней и ближней дистанции. Но я не хочу об этом говорить, так что не спрашивай.

 

Он сказал, прежде чем Мэйли успела пожаловаться.

 

- Очень хорошо.

 

И затем она вернулась к перелистыванию страниц в своей книге.

 

- Хватит пустой болтовни. Есть серьезные вопросы для обсуждения…Об их методе контрабанды.

 

http://tl.rulate.ru/book/56084/1508980

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь