Готовый перевод Harry Potter and the Game / Гарри Поттер и Игра ✅: Глава 137

"Я должен извиниться за это, мисс Хедвиг", - сказал Дамблдор огненной птице-альбиносу, прежде чем вернуться к телу миссис Норрис, - "Теперь мы можем снять подозрения с любого студента. Нет абсолютно никаких шансов, что кто-то из студентов мог это сделать".

"Но что случилось, директор?" спросил Снейп из тени.

"Фениксы очень плохо переносят запах воздействия чисто темной магии. Это не то, что могут почувствовать люди. Фениксы чувствуют только очень большое количество этого запаха, и когда они его чувствуют, он вызывает у них отвращение", - сказал Дамблдор, вызвал яблоко для Хедвиг и передал его Гарри, который держал его, пока Хедвиг осторожно его обгладывала.

"Так что же это значит, Альбус?" спросила МакГонагалл, не сводя глаз с Хедвиг.

"Это значит, - сказал Дамблдор, - что это очень темная магия. К счастью, у нас есть лекарство, которое может противостоять любой форме Петрифакции, какой бы темной она ни была".

"Мандрагоры", - сказал Снейп, поняв, что сказал директор. Гарри сразу же узнал это название растения, о котором Дин, Рон и Невилл говорили сегодня утром.

"Действительно, Северус. Восстанавливающий отвар мандрагоры легко восстановит миссис Норрис. Мандрагоры профессора Спраут должны достигнуть зрелости к Новому году", - сказал Дамблдор и похлопал Филча по спине: "Не унывай, Аргус! Мы быстро поднимем миссис Норрис и ты снова будешь гоняться за студентами".

Чувствуя себя немного неловко, Гарри спросил: "Э... мне пора уходить, директор?"

"Ах, да, да", - сказал Дамблдор, - "Ты действительно можешь. Однако, Гарри, не мог бы ты подбросить миссис Норрис в Больничное крыло, прежде чем отправишься обратно в общежитие? Нам с профессорами нужно кое-что обсудить. Вот, я напишу для тебя записку".

Гарри кивнул, и Дамблдор быстро написал для него записку.

"Не забудьте передать мадам Помфри, чтобы она связалась со своей подругой в Зверинце и устроила миссис Норрис как можно удобнее", - добавил он.

Осторожно взяв у нерешительного Филча окоченевшее тело миссис Норрис, Гарри ухватился за хвостовые перья Хедвиг и, вспыхнув, исчез из комнаты. Через мгновение пламя исчезло из его поля зрения, и он оказался прямо перед дверями Больничного крыла.

"Почему бы тебе не вернуться в общежитие, Хедвиг, я буду там через несколько минут", - сказал Гарри.

Хедвиг ущипнула Гарри за ухо, а затем взмыла в воздух и улетела, оставив Гарри с окаменевшей старой кошкой и своими мыслями.

Это окаменение не было случайностью. Это было совершенно очевидно. Почти наверняка это было как-то связано с тем планом, который Малфой привел в действие. Становилось все более очевидным, что этот наследник был тем самым человеком, которого Малфой послал в школу.

Глядя на несчастную кошку, Гарри подумал, может ли он помочь животному.

Положив руку на живот кошки, Гарри влил ману в руки, заставив их светиться изнутри, а затем пробормотал: "Исцеляющее прикосновение".

Из его руки начал исходить пучок белого света, но в отличие от того случая, когда он использовал его с Энни, свет не распространялся по кошке, а постоянно скапливался в его руке. Так продолжалось еще несколько секунд, прежде чем он сдался и растворился обратно в собственной мане.

Пинг!

ОШИБКА! : Исцеляющее прикосновение не удалось!

Основной код ошибки: Неизвестно

Код вторичной ошибки: Статус не определен!

Статус пациента классифицирован как ЗВЕРЬ. Статус, необходимый для использования навыка, классифицирован как СУЩЕСТВО.

Рекомендация: Использовать навык исцеления

Гарри уставился на новый экран, слегка ошеломленный. Это было что-то новенькое! Он не мог исцелять животных с помощью этой силы! Почему?

Покачав головой, Гарри решил, что это как-то связано с тем, что его навык Исцеляющего прикосновения был создан людьми, а его навык Исцеления - единорогом, и использовал Исцеление на кошке.

Пинг!

Вы пытаетесь исцелить человека с несколькими заболеваниями! Пожалуйста, выберите одно из них:

Сломанная берцовая кость

Петрифакция

Гарри выбрал Петрифакцию, и, к его крайнему раздражению и досаде, на экране появилось знакомое окно.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: На Петрифакцию наложен статус Древней магии, увеличивающий стоимость снятия на 3000МП.

Общая стоимость - 3300МП

Гарри в шоке уставился на окно, а затем поднял свои показатели.

ХП - 1675/1675

МП - 1425/1425

О нет, нет, нет, нет... это было плохо... это было очень плохо.

С его нынешним темпом роста, ему понадобится более двадцати повышений уровня, прежде чем он сможет вылечить это, даже с помощью перка Вардстоун.

Если бы это случилось с каким-нибудь учеником, то единственным способом помочь ему было бы зелье. Это было плохо.

Отогнав эти мысли на задворки сознания, Гарри открыл свой Маг-Зрение. Если он не мог помочь тому, кто окаменел, то, по крайней мере, он мог поставить диагноз.

То, что он увидел, привело его в еще большее волнение.

В теле кошки была мана, но она не текла, как должна была течь нормальная и здоровая мана. Вместо этого она была полностью заморожена. Совершенно неподвижно в каждой точке. Неподвижная, не реагирующая... окаменевшая.

Проклятие, или что это было, было гораздо глубже, чем любое заклинание, которое он когда-либо видел. Гарри наконец-то понял, почему его Исцеляющее прикосновение показало ту Неизвестную первичную ошибку.

Навык "Исцеляющее прикосновение" работал, проходя через вихревые потоки маны пациента и используя его собственную ману для полного исцеления, поэтому навык не требовал от Гарри затрат маны.

Но здесь... здесь мана пациента была заморожена... облечена... бесполезна.

Этот Петрифакция был за пределами его способности исцелять. По крайней мере, на данный момент.

Гарри вздохнул и уже собирался отключить прицел мага, как вдруг что-то увидел и остановился.

Светящимися буквами, невидимыми ни для кого, кроме тех, кто обладает магическим зрением, было написано сообщение на бумажной записке, которую директор вручил ему и которую он все еще сжимал в руке.

Присматривай за Драко Малфоем

И в один поразительный момент Гарри понял, что он даже не задумывался о том, что Драко Малфой может знать о плане, который разработал его отец. Хотя казалось очень маловероятным, что Люциус Малфой был из тех, кто вовлекал своего сына или даже доверял ему, эта мысль не выходила за рамки возможного.

Дамблдор, который знал, что Гарри иногда общается с Драко, видимо, решил сказать ему, чтобы он присмотрел за ним, так как разговор сокурсника с младшим Малфоем вызвал бы гораздо меньше тревоги, чем если бы это сделал директор школы.

Гарри решил присмотреть за наследником Малфоя и направился в Больничное крыло, где передал окаменевшую миссис Норрис матроне, которая после некоторых расспросов отпустила Гарри.

Уже поздно, подумал Гарри, направляясь к башне Рейвенкло. Остальные ребята уже наверняка заснули. Если быть до конца честным с самим собой, он тоже немного хотел спать. Это был долгий первый день.

На завтра у него была пара планов, которые он собирался проверить, и которые, возможно, помогут в случае, если кто-нибудь из студентов станет жертвой этого безумного плана, придуманного Малфоем.

Гарри невольно задумался о том, хорошо ли в Выручай-комнате находят выращенные мандрагоры.

http://tl.rulate.ru/book/56004/1620959

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь