Готовый перевод Harry Potter and the Game / Гарри Поттер и Игра ✅: Глава 65

У зомби-плотоядца Кларка был хороший день. Он пировал остатками троллей и собирался сделать предложение Лоис, плотоядному зомби, отдав ей остатки самых сочных и лучших мозгов, которые он когда-либо ел. Он радостно заковылял к красному пятну света в небе, напевая свою любимую песню.

 

"АРГХААРАААА. АРАРАРАМ. ТЬФУ-ТЬФУ. УХ"

 

Песни зомби были по-своему странными, но культура есть культура, и каждый заслуживает права на свое собственное.

 

Внезапно Кларк увидел двуногое существо с белой кожей, держащее в руке лук, и заковылял к нему. Это могли быть его мозги, которые он отдал бы Лоис. Это, несомненно, завоевало бы ее сердце.

 

"Браайайанцы", - решительно сказал он, и поковылял дальше.

 

Но у судьбы были другие планы! Завоевать сердце его возлюбленной будет не так-то просто! Посмотрев через поляну, он увидел своего заклятого врага Брюса, плотоядного зомби, идущего к поляне из джунглей со своим набором мозгов. Конечно, он не посмеет! Конечно, он не стал бы пытаться украсть мозги существа и испортить Кларку личную жизнь. Конечно, нет!

 

"АРРРГГХХХХХ!" - крикнул Кларк Брюсу и заковылял быстрее

 

"АРРГГГГХХХХГГГЛ", - злорадствовал Брюс. Он был почти прямо за ним и готовился подставить Кларку подножку.

 

"ААААА ..." Они оба быстро замолчали, когда пара стрел, нацеленных на противоположную сторону поляны, каким-то образом промахнулась на 15 метров и пронзила их прямо сквозь сердца и прижала их прямо к деревьям позади них, прежде чем превратить их обоих в пыль.

 

И так закончились жизни Кларка и Брюса.

 

Гарри нахмурился, увидев двух последних мертвых кричащих зомби, быстро собрал всю добычу и вырвался из удостоверения личности с криком "Побег из удостоверения личности!", прежде чем смог сформироваться Легион зомби.

 

Пинг!

 

Из-за точных выстрелов (несколько) +3 к Лов!

 

Пинг!

 

Благодаря использованию тетевы профессионального лука, ваш Сил вырос на +2!

 

Пинг!

 

Благодаря постоянному стрельбе из лука и стрел вы повысили свой навык на девять уровней!

 

Стрельба из лука, Лвл-10 (40%)

 

Вы можете выпустить стрелу, она может попасть в цель, а может и не попасть.

 

Точность - 10%

 

Специальные магические стрелы

 

Огненные стрелы - Это стрелы с горящими головками. Что вы хотите, чтобы я описал по этому поводу?

 

+10% Урона

 

"Это довольно приличный рост. По крайней мере, теперь у меня есть дополнительное оружие, если я по какой-то причине не могу использовать магию", - решил Гарри и положил свою добычу в инвентарь.

 

30 Г

 

24 С

 

Затем он мысленно приказал луку превратиться в кольцо. Он расплавился и принял форму простого золотого ободка, который он надел на палец. Затем он позвал Хедвигу, которая отправила их обоих обратно в башню Равенкло, и на этом все закончилось в воскресенье.

 

Узнав о теории заклинания Авифорс, которое превратило цель заклинания в птицу, в понедельник на Трансфигурации и заварив зелье для лечения Кипения в Зельях во вторник утром, Гарри отправился рано утром во вторник, чтобы поговорить с Рубеусом Хагридом.

 

Из трубы деревянной хижины Егеря валил дым, указывая на то, что смотритель, должно быть, начал готовиться к чаю. Арбалет и пара галош стояли у входной двери, прислоненные к стене. Когда Гарри постучал в дверь, он услышал отчаянное царапанье и царапанье изнутри и несколько громких лаев. Внутри была собака. Гарри немного устал, собаки Мардж всегда были плохой новостью.

 

Затем раздался глубокий раскатистый голос, голос Рубеуса Хагрида, говоривший: "Назад, Клык, назад!"

 

Большое бородатое лицо смотрителя появилось в щели, когда он открыл дверь. Гарри потребовалось мгновение, чтобы осознать контраст в их телосложении.

 

"Держись", - сказал полугигант. "Назад, Клык."

 

Гарри бросил наблюдение.

 

Рубеус Хагрид - Хранитель ключей

 

Lv-35

 

HP-24000/24000

 

МП-1000/1000

 

Раса-Волшебник-Полугигант

 

ул. 58

 

Вын-50

 

Лов-12

 

Инт-20

 

Муд-25

 

Удч-12

 

Рубеус Хагрид, который предпочитает, чтобы его называли Хагридом,-волшебник-полукровка, сын мистера Хагрида и великанши Фридвульфы. Хагрид учился в Хогвартсе в 1940 году и был зачислен в Гриффиндор, но его палочка была сломана, и позже его исключили. Его обучили быть егерем Хогвартса и разрешили жить на территории школы по просьбе Альбуса Дамблдора.

 

Ему нравится Гарри, потому что он помнит его "маленьким мальчиком". Он действительно хочет узнать его получше.

 

- Тогда ничего плохого. Какое облегчение", - подумал Гарри.

 

"ах! Вот и ты, Гарри!" - воскликнул он и впустил его, изо всех сил стараясь удержать за ошейник огромную черную борзую.

 

Внутри была только одна комната. С потолка свисали окорока и фазаны, на открытом огне кипел медный чайник, а в углу стояла массивная кровать, накрытая лоскутным одеялом.

 

Гарри посмотрел в свирепое, дикое, темное лицо садовника и заметил, что его глаза-жуки прищурились в улыбке. "Я еще не представился, не так ли?. Рубеус Хагрид, Хранитель Ключей и Территории Хогвартса. А теперь не называй меня мистером и все такое. Просто Хагрид." Он сказал.

 

"Сделаю Хагрид", - Гарри улыбнулся в ответ. Полугигант был намного мягче, чем можно было предположить по его росту.

 

"В последний раз, когда я тебя видел, ты был совсем ребенком", - сказал Хагрид, нервно ерзая. "Знаешь, ты очень похож на своего отца, но у тебя все еще мамины глаза."

 

При этих словах улыбка Гарри стала шире.

 

"Чувствуй себя как дома", - сказал Хагрид, подходя, чтобы принести чай, и отпуская Клыка, который бросился прямо на Гарри и начал лизать его ботинки. Как и Хагрид, Фанг явно не был таким свирепым, каким казался. Гарри погладил его по голове.

 

"Ты знал моих родителей, Хагрид?" - спросил Гарри Хагрида, который наливал кипяток в большой чайник и выкладывал каменные лепешки на тарелку.

 

"Да, это я сделал", - сказал Хагрид. " Я потратил годы своей жизни, выгоняя твоего отца и его друзей из леса. А твоя мать была милой девочкой". Всегда добр ко всем."

 

Каменные лепешки представляли собой бесформенные комочки с изюмом, которые чуть не сломали ему зубы, но Гарри притворился, что наслаждается ими, пока Хагрид рассказывал ему бесконечные анекдоты о своих родителях. В ответ он рассказал ему все о своих первых уроках. Фанг положил голову на колено Гарри и обслюнявил его мантию.

 

В тот момент, когда Гарри услышал, как Хагрид назвал Филча "этим старым мерзавцем" после того, как он рассказал Харгиду отредактированную версию того, как Филч чуть не застал его вне постели, он решил, что Хагрид ему нравится. Полугигант был не самой яркой из ламп, но он был невероятно честен и привлекателен.

 

"И что касается этой кошки, миссис Норрис, я бы хотел как-нибудь познакомить ее с Фангом. Знаешь, каждый раз, когда я прихожу в школу, она повсюду следует за мной? Не могу избавиться от нее…Филч подталкивает ее к этому, говорю тебе!"

 

В разговоре возникла небольшая пауза, пока Хагрид потягивал чай из своей кружки. Гарри взял листок бумаги, лежавший на столе под чайным столиком. Это был Ежедневный Пророк:

 

ПОСЛЕДНЕЕ ОГРАБЛЕНИЕ ГРИНГОТТСА

 

Продолжаются расследования взлома в Гринготтсе 31 июля, который, по общему мнению, был делом рук неизвестных Темных волшебников или ведьм.

 

Гоблины Гринготтса сегодня настаивали на том, что ничего не было пощищено. Хранилище, в котором был произведен обыск, на самом деле было опустошено в тот же день.

 

"Но мы не говорим вам, что там было, так что не высовывайте нос, если знаете, что для вас хорошо", - сказал представитель Гринготтса сегодня днем.

 

"Хагрид... "-сказал Гарри, внезапно почувствовав, как у него сжалось в животе, - " ...это ограбление Гринготтса произошло в мой день рождения. Это могло произойти, когда мы с профессором МакГонагалл ходили по магазинам в Косом переулке."

 

Хагрид, казалось, не хотел встречаться взглядом с Гарри. Он хмыкнул и предложил ему еще один каменный торт. Гарри перечитал рассказ еще раз. Хранилище, в котором был произведен обыск, на самом деле было опустошено ранее в тот же день. Действительно ли это был такой далекий вывод, что хранилище и коридор третьего этажа были связаны?

 

Вор не охотился бы за деньгами, для этого было бы намного проще и менее самоубийственно грабить дом. Это должно было быть какое-то драгоценное сокровище или ценный артефакт. В конце концов, единственным местом, более безопасным, чем Гринготтс, был Хогвартс. Так что имело смысл, что его перенесли в Хогвартс в тот же день. На самом деле, это, вероятно, была МакГонагалл, которая опустошила его, пока Гарри выбирал свою палочку.

 

Все сходилось. Все, что было взято из Гринготтса, теперь находилось в Хогвартсе, и Квиррелл охотился за этим. Ему придется вытянуть из Хагрида еще кое-какую информацию. Отложив газету, он сделал еще один глоток чая.

 

"Итак, Хагрид, - небрежно сказал он, - В коридоре третьего этажа действительно есть трехголовая собака?"

 

Хагрид уронил чайник и начал кашлять. "Откуда ты знаешь о Пушке?" - сказал он между приступами кашля.

 

"Пушке?" - недоверчиво спросил Гарри. Он назвал гигантскую трехглавую собаку такой свирепой, что, как говорили, она охраняет врата в подземный мир, ПУШОК!

 

"Да, он мой...Купил его у греческого парня, которого я встретил в пабе в прошлом году."

 

"Но почему он в школе, Хагрид? Я имею в виду, разве это не опасно для студентов?" - настаивал Гарри. В глубине души он чувствовал себя виноватым за то, что пытался воспользоваться своим новым другом. Он пообещал себе, что купит ему хороший рождественский подарок, чтобы хотя бы попытаться загладить свою вину.

 

"Чушь собачья! Пушок и мухи не обидит. Включи музыку, и он просто заснет." - сказал Хагрид, отмахиваясь от своих опасений. Гарри отложил эту информацию на потом.

 

"В школе распространяются слухи, что Пушок там, наверху, охраняет что-то, Хагрид. И есть дети, которые пытались пройти через это. Я просто хочу знать, будут ли они в безопасности."

 

Пинг!

 

Уровень мастерства повышен

 

Чушь Лв-4 (35%)

 

Сочетание лжи и правды, сказанной в очень уверенной манере!

 

"Должно быть, это были те два близнеца Уизли, которые снова шалят." Хагрид тихо проворчал, прежде чем заговорил громче. "Не беспокойся об этом, Гарри. Дамблдор сам заставил меня поместить его туда, и он никогда не допустит, чтобы какой-либо студент подвергался опасности. Великий человек Дамблдор. «А теперь не спрашивай меня больше», —хрипло сказал Хагрид. "Это все совершенно секретно, то есть."

 

Гарри попытался настоять на большем. "Но-"

 

"Я говорю тебе, Гарри, не лезь во все это!" - горячо сказал Хагрид. "А теперь послушай меня...ты вмешиваешься в дела, которые тебя не касаются. Это опасно. Ты забываешь о Пушке и забываешь, что он охраняет. Это все между профессором Дамблдором и Николасом Фламелем-"

 

Выражение лица Гарри на секунду стало торжествующим, прежде чем он снова превратил ее в вежливую улыбку. Хагрид выглядел разъяренным на самого себя.

 

Затем разговор вернулся к школьным дням родителей Гарри по негласному соглашению между великаном и мальчиком, и с приглашением приходить, когда ему захочется, Хагрид отослал его как раз перед заходом солнца.

 

У Гарри было довольно четкое представление о том, что охраняла трехголовая собака в коридоре третьего этажа.

 

http://tl.rulate.ru/book/56004/1509417

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
"Побег из удостоверения личности!"...

Определенно...
Развернуть
#
Определено спизженое произведения гугперевода еше и денег хочет хмм
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь