Готовый перевод Viridescent / МГА:Переливающийся: Глава 35

-Шестнадцать, семнадцать, восемнадцать…Не считая парня со сломанной ключицей, все были в значительной степени невредимы, - со вздохом облегчения объявил детектив.

В настоящее время полиция сопровождает злодеев из USJ в полицейские машины, где они будут доставлены в тюрьму. Студенты проделали огромную работу, отбиваясь от нападавших, и Всемогущий победил остальных по прибытии. Его гнев был чем-то, что можно было увидеть, если предположить, что вы могли не отставать от него, мелькая вокруг нас в размытых движениях и нокаутируя злодеев дюжиной быстрее, чем вы могли моргнуть.

Детектив прочистил горло, чтобы привлечь внимание класса. - А пока вам всем нужно вернуться в класс. Сейчас не время и не место для допроса в полиции."

Цую поднесла палец к губам. - Эй, детектив? Как дела у мистера Аидзавы?"

- Он в критическом состоянии в больнице, - признался мужчина. - Его руки были раздроблены, а лицо покрыто переломами. Кости вокруг глазницы, пол глазницы, были раздавлены в порошок. Это могло негативно сказаться на его зрении, но, к счастью, мозг не пострадал."

-А Тринадцатый?"

"Его спина и предплечья получили серьезные рваные раны, но его жизненные показатели стабильны, и ожидается, что он полностью восстановится."

Очако не могла остановиться и позволила вопросу, клокотавшему у нее в горле, вырваться наружу. "А как же Деку?"

"Деку?"

- Она имеет в виду Изуку, - сказала ему Мина, озабоченно нахмурившись. - С ним все в порядке?"

Детектив понимающе моргнул и кивнул. "Ах, да, он с Исцеляющей Девочкой. Его травмы были не настолько серьезны, чтобы ему пришлось лечь в больницу. Она сможет полностью исцелить его, как только он проснется и восстановит часть своей энергии."

Денки напряженно вздохнул. "Фу, какое облегчение…Я думал, он был мертв, когда этот парень Ному начал душить его…"

- Вы все проделали отличную работу, - сказал Мирио, когда он, Неджире и Тамаки подошли к ним. Они помогали полиции расправляться со злодеями с тех пор, как у них уже были лицензии героев, но теперь их работа была сделана. Мирио широко улыбнулся своим подчиненным. - У вас, первокурсников, хороший удар! У многих из этих парней все еще кружится голова от побоев, которые вы им устроили!"

- Знаешь, Всемогущий вырубил большинство из них, - тихо пробормотал Тамаки.

Катсуки был необычно тих с тех пор, как их эвакуировали, и продолжал сжимать и разжимать кулаки. Эйджиро заметил, что что - то случилось, и слегка подтолкнул непостоянного подростка локтем. - Ты в порядке, парень?"

- Я в порядке, - с рычанием отмахнулся от него Катсуки. "Я просто зол, что этот чертов ботаник чуть не убил себя. Ему нельзя умирать."

Веко Мины дернулось от досады на его грубые слова. "Разве ты не можешь вести себя хорошо хотя бы один раз-"

- Все в порядке, Мина, - перебил ее Эйджиро, качая головой. Катсуки только фыркнул и направился к автобусу, который должен был отвезти их обратно в Юэй. Он был не в настроении делиться с Миной своими мыслями, по крайней мере, так он сказал себе. Эйдзиро вздохнул.

- Он так говорит, но я увереа, что он беспокоится об Изуку даже больше, чем остальные из нас.

Изуку проснулся и сморгнул сонливость с глаз. По всему телу пробежала легкая боль, и он почувствовал себя более измученным, чем когда-либо прежде. Его мыслительный процесс был настолько вялым, что он еще не вспомнил, что произошло, когда Девушка появилась у его постели.

- О, хорошо, что ты проснулся, - мягко улыбнулась она ему. - Ты был без сознания пару часов."

- Я был...что произошло?" Изуку растерянно моргнул, и внезапно все воспоминания об USJ нахлынули на него. Его глаза расширились, но прежде, чем он успел открыть рот, Девушка подняла руки.

-Все в порядке, - заверила она его. - Всемогущий спас всех после того, как прибыл. Аидзава и Тринадцатый получают медицинскую помощь в больнице, и ожидается, что они оба выздоровеют. Никто из других студентов не пострадал."

Изуку прокрутил это в голове, прежде чем другое беспокойство дало о себе знать. - А как насчет Эри? Где она?"

Исцеляющая Девочка усмехнулась и указала на его кровать. - Взгляни."

Изуку посмотрел вниз и понял, что Эри обнимает его левую руку, хотя она крепко спала. На ее щеках все еще были пятна от слез, но в остальном она выглядела умиротворенной.

- Она не пострадала. Ты защитил ее, как она и обещала, - сказала ему Исцеляющая Девочка. - Эта маленькая девочка не отходила от тебя все это время."

"Ее Причуда не вспыхнула снова?" - спросил он, используя правую руку, чтобы вытереть пятна слез на ее лице, прежде чем нежно пригладить ее волосы.

- Нет, Мирио рассказал мне, что случилось, но, к счастью, никто не пострадал, - ответила медсестра. "Ты знаешь, что делает ее Причуда?"

Изуку прикусил губу. - Думаю, да, но я должен рассказать об этом всем."

- В таком случае, хорошо, что я здесь."

Он чуть не вскрикнул от знакомого голоса и, подняв глаза, увидел Всемогущего, сидящего на табурете в ногах его кровати. Он был в своей истинной форме и сидел рядом с полицейским детективом в плаще. Оба мужчины выглядели удивленными удивлением Изуку.

Изуку вздохнул и положил руку на сердце. "Ты напугал меня."

-Прости, малыш,- извинился Всемогущий. Он наклонился вперед и улыбнулся подростку. - Я вижу, ты все еще не совсем в себе, но мы должны покончить с этим как можно скорее. Это Наомаса Цукаути. Он полицейский детектив и один из моих лучших друзей. Он пришел сегодня, чтобы взять под стражу злодеев, но его первоначальная цель состояла в том, чтобы поговорить с вами, юным Катсуки и со мной о том, что произошло прошлой ночью во время столкновения с похитителем Эри."

- Я сделаю это довольно быстро, - пообещал Цукаути, махнув Изуку вниз, когда мальчик выпрямился в своей кровати. - Нет, ложись. Исцеляющая Девочка оторвет мне голову, если я заставлю тебя встать."

- И не забывай об этом!" - добродушно предупредила его старуха.

Детектив усмехнулся. - Всемогущий и Катсуки уже дали мне свои показания о том, что произошло прошлой той ночью. Мы знаем суть того, что произошло, но я также должен узнать вашу точку зрения на это событие. Мы можем сохранить показания USJ для другого раза, так как в настоящее время вы восстанавливаетесь после серьезной травмы."

Изуку немного нервно кивнул. «Хорошо."

Вопросы Цукаути были короткими, простыми и по существу. Изуку подтвердил, что негодяй был тем, кто инициировал драку, и что он сделал все возможное, чтобы действовать только в целях самообороны, чтобы защитить Эри от ее похитителя. Было еще несколько основных вопросов - как действовал Катсуки, когда он прибыл, и что сделал злодей, чтобы попытаться вернуть Эри, но все это было довольно сухо.

Цукаути нацарапал последние заметки для дачи показаний и кивнул. "И мы закончили. Но я хотел бы услышать, что вы собирались сказать о Причуде Эри. Я так понимаю, что это вспыхнуло в USJ? Нам нужно будет знать, что это такое, чтобы мы могли сообщить в соответствующую приемную семью, в которую она попала после этого."

- Я не думаю, что это хорошая идея для нее, чтобы пойти с кем-то еще прямо сейчас, - сказал Изуку Цукаути, бросив на него извиняющийся взгляд. - Мне жаль, но я не думаю, что это будет безопасно для Эри."

-О ней позаботятся, - заверил Изуку следователь. - Она также будет под защитой полиции."

- Я не имею в виду защиту от того, кто забрал Эри, я имею в виду от нее самой, - сказал Изуку. "Ее Причуда вспыхнула дважды сегодня, в USJ и ранее, когда Фумикаге напугал ее случайно."

Всемогущий поднял бровь. - Ты не упомянул об этом раньше за обедом."

- Извините, я просто пытался придумать, как лучше объяснить то, что я видел, - кротко извинился он. "Но я долго думал об этом и думаю, что…Мне кажется, я знаю, что это такое."

- И что? Что это?"

Изуку посмотрел на Эри и провел пальцами по ее волосам, с трудом сглотнув.

-Молекулярная Дезинтеграция. Она может мгновенно разрушить объект на молекулярном уровне, пока она прикасается к нему, пока ее Причуда активна."

http://tl.rulate.ru/book/56002/1481615

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь