Готовый перевод Political Marriage With a Friendly Enemy / Политический брак с врагом: Глава 14.2

– Ох...

Это было не к добру. Свернувшись калачиком, я лежала в кровати и слабо тянулась к шнурку колокольчика.

Вчера я умирала от усталости, но сегодня проснулась на рассвете. И все из-за дьявольской морской болезни!

Я пыталась самостоятельно справиться с ней, но это оказалось невозможным, поэтому я решила кого-нибудь позвать. Служанка торопливо вошла в каюту и поклонилась.

– Императрица.

– Меня укачивает. Не могла бы ты принести что-нибудь, что мне поможет?

Я еще никогда не находилась на корабле так долго. Такое происходило со мной впервые, поэтому я была ужасно напугана.

Служанка поспешно удалилась, пообещав принеси мне хорошее лекарство от морской болезни и немного чая.

– Хм...

А я тем временем, тяжело дыша, лежала на кровати в одной сорочке.

Неожиданно дверь в мою комнату с грохотом распахнулась. Каким бы срочным ни было мое поручение, служанка ворвалась в комнату без стука, поэтому я удивленно приподнялась на кровати.

Но, как и следовало ожидать, это была не служанка. Мой взгляд упал на нежданного посетителя. На пороге стоял высокий мужчина.

Им оказался мой муж.

– Кванах...

Он подошел ко мне, держа поднос, который в его руках казался маленьким, словно детская игрушка.

– Тебе очень больно?

– Почему ты?..

– Потому что ты сказала, что плохо себя чувствуешь.

«Как ты узнал об этом и успел так быстро прийти?..», – хотела спросить я. Но меня тошнило, и говорить было сложно.

– Я принес тебе лекарство.

– Хорошо...  

– Если бы я знал, что так произойдет, мы бы поехали по суше. Но пересекать территорию другой страны таким образом – слишком рискованное дело, поэтому мы решили добираться до Империи на корабле... Прости меня, – нахмурившись, пробормотал он. 

Я не ожидала услышать сорвавшееся с его губ «прости» и поэтому была немного ошарашена и смущена.

– Но за что ты извиняешься? Идея плыть на корабле вполне разумна. Я просто не знала, что меня так сильно укачает.

– Сначала выпей вот это. Врач уже в пути. Еще совсем рано, поэтому постарайся поспать еще немного.

Похоже, Кванах разбудил спящего доктора и приказал ему навестить меня. Рассвет только начинался, поэтому, конечно, все еще спали. Но в Кванахе не было ни намека на сонливость.

Я поверить не могла, что он пришел проведать меня в такой ранний час. Взяв чашку горячего чая, предложенную Кванахом, я посмотрела на мужчину и сделала глоток.

В груди странно защекотало. 

– Как ты себя чувствуешь? Тебе лучше?

– Я сделала лишь пару глотков, так что... Но, думаю, мне становится лучше.

– О, ну когда уже придет этот чертов врач-шарлатан... Ох. Притворись, что ничего слышала. Просто я привык так разговаривать.

Кванах легонько хлопнул себя ладонью по губам. Я не смогла удержаться от смеха при виде того, каким непривычно дружелюбным был Император.

– Почему ты смеешься?..

– Ой, я не хотела смеяться.

Кванах нахмурил темные брови.

– Тогда что это было?

– Просто...

Я сама не понимала, почему меня рассмешили действия Кванаха. Прошло много времени с тех пор, как я смеялась от души. Это было странно. 

Никогда не думала, что буду чувствовать себя настолько свободной рядом с человеком, который разрушил мою родину в прошлой жизни. Возможно, так случилось, потому что Кванах оказался куда более приземленным и нормальным человеком, чем я себе воображала.

В моей голове он представлялся худшим из худших. Я была готова терпеть, даже если он будет относиться ко мне как к малозначимому военному трофею.

Однако, несмотря на мой решительный настрой, Кванах оказался довольно внимательным и обходительным мужчиной. Мне было жаль обманывать его.

Может быть, если я смогу сохранить брачный союз и предотвратить войну, он не превратится в монстра, как это случилось в моей прошлой жизни. Если бы проблему с наследником можно было решить, вероятно, мы смогли бы жить как нормальная пара.

Чувствуя себя немного неловко, я громко кашлянула, прочистив горло, и продолжила:

– Тебе не нужно переживать за меня и пытаться изменить свою манеру речи. Ничего страшного, если ты будешь общаться со мной открыто и непринужденно. Ты всего на четыре года старше меня...

– Но я с этим не согласен.

– Почему?

– Я хочу быть вежливым с тобой. Я вовсе не желаю грубо обращаться со своей женой, – тихо сказал Кванах, сохраняя невозмутимое выражение лица.

Но неожиданная нежность, которая крылась за его словами, тронула мое сердце.

Он был настолько высоким и крепким мужчиной, что, заслонив свет, мог бы отбрасывать на меня тень. До вчерашнего дня он, безусловно, казался мне пугающим и жутким, но теперь я узнала его с другой стороны.

Он был грубым, но добрым.

Впервые за всю мою жизнь мужчина относился ко мне с такой добротой.

В прошлой жизни меня презирали, а в этой – любили.

Было странно и непривычно чувствовать доброту, исходящую от того, кто выше меня по статусу.

Но это не было чем-то неприятным. Странная волна чувств захлестнула уголок моего сердца.

– Правда? Это очень любезно с твоей стороны, – произнесла я, слегка потирая пальцами чашку. – Ты приятнее, чем я думала.

– А ты милее, несмотря на твое холодное выражение лица, – сказал Кванах.

 

http://tl.rulate.ru/book/55691/1786488

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь