Готовый перевод I’m a Fake Saint But the Gods are Obsessed / Я фальшивая Святая, но Боги одержимы мной: Глава 28

На следующий день наконец наступил первый день фестиваля.

 

Это был второй день, когда я должна была выполнить свою официальную миссию святой после празднования дня рождения наследного принца.

 

Когда мои светлые волосы были заплетены и я была в розово-красное платье, я выглядела очень соблазнительно в зеркале.

 

Тем временем Дейзи с утра наряжала меня и постоянно болтала.

 

- Я слышала, что маркиз Ллойд - жених номер один в светском мире. По мере оживления торговли империи… Честно говоря, богатство и деньги более признаны, чем титулы.

 

- Дейзи.

 

- Да?

 

Как только она закончила, я холодным взглядом предупредила её.

 

- Допустим, я с кем-то встречаюсь. Но какова твоя роль как помогающей мне жрицы?

 

Плечи Дейзи вздрогнули, и она убрала руку.

 

- Поддерживать Святую и оказывать ей помощь...

 

- Вчера ты не выполнила свою роль. Неважно, насколько благими были твои намерения, - сказала я, отряхивая украшенный перьями воротник.

 

Глаза Дейзи затрепетали при моих словах.

 

- Святая.

 

Она была умным и хорошим ребёнком, но иногда мне нужно было провести чёткую грань. Так обстояло дело со всеми отношениями между людьми.

 

- Вот почему я была разочарована в тебе вчера. Я даже не настолько дружна с ним, и всё же ты доверила меня ему.

 

Это были неплохие отношения, но я сказала твёрдо, на случай, если Дейзи подумает что-то не то.

 

При моих словах она широко раскрыла глаза и склонила голову, моля о прощении.

 

- Мне жаль, святая. Я неправильно поняла. В будущем я не буду покидать своё место, вынося произвольные суждения. Я никогда больше не подведу вас.

 

Рука Дейзи дёрнулась.

 

- Случайно, это не значит, что он причинил вред святой или... что-то случилось, верно?

 

Я встала со своего места и протянула руку подавленному ребёнку.

 

- Ничего подобного не было, но теперь помни об этом обещании.

 

Я поманила девочку, которая подняла голову.

 

- Пойдём. Уже почти пора.

 

Глаза Дейзи снова загорелись, когда я посмотрела на них.

 

- Да, святая. Я поняла.

 

Когда я шла по длинному коридору, проходящие мимо жрицы и жрецы поспешно склоняли передо мной головы.

 

- Да благословят вас девять богов.

 

- Да будет благословенна святая.

 

Мои шаги прошли через величественное главное здание и направились к балкону башни, соединённой с фестивальной площадкой. Дейзи расправила подол моего длинного волочащегося платья.

 

Дверь на балкон охранялась десятками рыцарей в серебряных доспехах, которые склонили головы, когда я подошла и открыла дверь.

 

Яркий солнечный свет лился на меня, и я без колебаний пошла прямо вперёд.

 

Посмотрев вниз, я увидела огромную многотысячную толпу людей, смотрящих вдаль, розы в полном цвету и трёх мужчин, ожидающих на балконе.

 

Волосы Рейхауса были прекрасны, как золотой шёлк на солнце, и такими же прекрасными были его золотистые глаза, обращённые к народу империи.

 

На нём была вышитая роба, которая была более яркой, чем его обычная белая униформа.

 

На меня смотрел Кайл с рыжими волосами и ярко сияющими красными глазами.

 

Тёмно-синий камзол, напоминающий военный, создавал атмосферу сдержанности, но даже жуткая и острая энергия мастера меча не могла быть скрыта.

 

Касс смотрел на меня голубыми глазами, в глубине которых я не была уверена, одетый так же опрятно и свободно, как и любой другой благородный дворянин.

 

Слабая улыбка на его губах напомнила мне о вчерашнем дне.

 

Я стояла здесь без колебаний, но это было странное чувство.

 

Там не было места для меня, нет, Ариэль. Не я, а Камилла, настоящая святая…

 

Бог знаний, Хесед, благословляет тех, кто любит знания.

 

Бог любви, Одиссей, благословляет тех, кто знает, как проявлять любовь.

 

Бог искусства, Монде, благословляет тех, кто любит искусство.

 

Бог разрушения, Сиэль, колеблется и краснеет.

 

Видя, как я горжусь собой, мне кажется, что это самое подходящее место для меня.

 

Как бы то ни было, под крики и одобрительные возгласы многих я подошла к краю балкона.

 

Затем, как показано на иллюстрации в книге, я сложила руки вместе и посмотрела на небо.

 

Бог искусства, Монде, указывает, что ваша голова должна быть немного отклонена назад, чтобы получился красивый угол.

 

- Ты не обязан давать мне такого рода советы... - пробормотала я, и крики народа империи стали громче, как если бы это была молитва.

 

- Святая!

 

- Да благословят вас девять богов!

 

Подул ветер и зашуршал подолом моего красного платья.

 

Внезапно я вспомнила, что сказал Касс.

 

Боги не так уж всемогущи. Однако, когда я вижу благословения, данные тем, кто верит в богов, у них явно есть интерес к людям.

 

То, как выражаются благословения, зависит от людей. Грустно.

 

Закончив молитвенную позу, я отвернулась от балкона.

 

Все трое мужчин уставились на меня.

 

Лицо Рейхауса, казалось, немного покраснело от жары, Кайл был впечатлён ещё больше, чем раньше, а Касс тайком улыбался.

 

Я равнодушно взглянула на них и попятилась.

 

Оглушительный рёв криков всё ещё продолжался.

 

Вскоре после этого Рейхаус объявил об открытии фестиваля, и Кайл произнёс краткую поздравительную речь от имени императора.

 

Я стояла неподвижно и ждала, пока всё закончится, и убралась с балкона, когда их интерес ко мне постепенно угас.

 

Я продолжала нарушать своё расписание, потому что была больна, но это выглядело бы странно, если бы я всё время стояла.

 

- Дейзи.

 

- Да, святая.

 

- Принеси мне немного чая. Но теперь, когда я вышла на улицу, мне нужно подышать свежим воздухом.

 

Сидя на стуле у стола на просторной террасе рядом с задним двором, я командовала Дейзи.

 

Было приятно, когда цвели розы.

 

В конце концов, это место, куда могут входить только люди из храма, так что не будет никаких проблем, если кто-нибудь увидит меня.

 

Дейзи пошла за чаем, а я откинулась на спинку сиденья, любуясь маленьким двориком.

 

Но было ли изначально так много белых роз в цвету?

 

Клумба была полна роз, которых я никогда раньше не видела, и я встала и вышла во двор.

 

Подол красного платья волочился по траве, но мне было всё равно. Потому что оно всё равно моё.

 

Дойдя до клумбы с розами, я немного наклонилась вперёд и посмотрела на них.

 

Не просто белые, а нежно белые розы, смешанные с бледно-розовым и фиолетовым. Бутоны цветов в форме лилии, застенчивые и жалкие, но очень красивые.

 

Когда я потянулась за одним, то услышала знакомый голос.

 

- Белая лотуния.

 

Когда я перевела взгляд, там стоял Рейхаус.

 

- Это прекрасный цветок.

 

Я посмотрела на него с изумлением.

 

- Вы уже закончили со своими делами?

 

Он кивнул. Затем он подошёл ко мне и потянулся за цветком.

 

Послышался звук ломающихся цветочных стеблей.

 

Он протянул мне единственную белую лотунию, которую он сорвал.

 

Я посмотрела в его золотистые глаза с неловким выражением и приняла цветок. У него был сильный, приятный аромат.

 

- Это красиво, но рвать цветы - уже чересчур.

 

Я изобразила на лице как можно более печальное выражение.

 

Услышав мои слова, на его губах на мгновение появилась холодная улыбка.

 

- Так же, как и в тот день, когда я приехал за тобой. Ты сказала мне не срывать цветы.

 

Конечно, я не знала об этом, но я спокойно слушала.

 

И его алые губы, обращённые ко мне, снова были сладкими.

 

- Но я… Единственный способ получить его - это сорвать. Вот как это бывает.

 

Его глаза, казалось, стали темнее.

 

Странный ветер подул между нами. Стебли всё ещё влажного цветка почему-то казались прохладными.

 

- Но если вы сорвёте цветок… Его запах быстро выветривается, - сказала я, глядя на белую лотунию, демонстрирующую свою красивую фигуру.

 

-...Какая бессердечная вещь. Тяжело умереть и быстро завянуть, - Рейхаус ответил с горькой улыбкой.

 

Снова подул ветер.

 

Это был благоухающий ветер, смешанный с ароматом множества цветов.

 

- Как однажды сказала Ариэль. Ты хотела увидеть белую лотунию, - сказал он, глядя на шелестящие цветы.

 

- Лотуния для тебя будет цвести на заднем дворе круглый год. Когда начнёт дуть холодный ветер, мы перенесём их в теплицу, чтобы ты могла смотреть на цветы даже зимой.

 

Я посмотрела на Рейхауса с озадаченным выражением лица.

 

Конечно, это не значит, что он посадил эти цветы для меня, верно?

 

-...Спасибо вам.

 

Как бы то ни было, Ариэль, похоже, действительно нравился этот прелестный цветок.

 

- Если бы ты оставалась здесь всю свою жизнь, я бы не рвал цветы.

 

При его следующих словах я посмотрела на него растерянными глазами.

 

Он смотрел на розы с холодной улыбкой на губах.

 

- Но если бы ты куда-нибудь ушла, мне пришлось бы сорвать их один за другим и идти искать тебя.

 

- Сэр Рейхаус. Я, вы не обязаны этого делать.

 

Мне бы посчастливилось открыть магазин в двухэтажном здании, но когда я вспомнила верховного жреца, стоящего передо мной с букетом лотунии в руках, я махнула рукой.

 

- Поступили новости.

 

А потом я облизнула нижнюю губу.

 

- Прошу прощения?

 

Мгновение между нами повисло молчание.

 

- Говорят, что в округе Тиаго появилась девушка, которая может проявлять божественную силу.

 

От его слов у меня перехватило дыхание

 

Единственная лотуния в моей руке упала на землю.

http://tl.rulate.ru/book/55641/3166375

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь