Готовый перевод Наследник Лесного Клана / Наследник Лесного Клана: Глава 46. На пороге

 

 

Две недели тренировок. Своих и чужих, Клана и абсолютно левых учеников Академии. Каждое занятие приносит свою пользу, не только другим, но и мне. Этот небольшой срок позволяет сформировать способы обучения в госпитале, которые одобрил даже Хокаге, но это идет фоном. Самым большим прорывом я считал происходящее в Клане.

 

Мне удалось!

 

С трудом получается удержать себя от громких восторженных криков и беготни по кварталу. Собрать себя в кучку помогает только гордый взгляд Мито-сама, которая неверяще рассматривала пророщенные кустики в глиняных горшках.

 

Да, я не смог заставить всех понять суть Мокутона, научить создавать деревья, а уж, тем более, выращивать за пару секунд громаднючие леса, как Хаширама! Я сам так не мог, если честно, но мне удалось главное, мне удалось выявить талантливых в этом детей. Тех, кто еще даже не генин, и может в отличие от меня, осваивать стихию за стенами поселения, не боясь умереть или экономя чакру. И пусть из двух десятков разномастных, разновозрастных и разнополых детей овладеть силой Мокутона в полной мере может едва ли трое, а то и вовсе один… плевать! Главное, они поняли смысл преобразований, остальное дело тренировок, а их им обеспечат, даже без моих упоминаний. Это по взглядам старшего поколения было очевидно, ведь среди них и даже просто одного со мной возраста, плюс-минус пара лет, освоить преобразования не смог никто.

 

Закостенелость мышления? Не думаю. Тут дело было в другом. По истечению этих двух недель я смог почувствовать, что все не так просто. Среди всех, кто проходил у меня обучение, каждый второй обладал таким же, как у меня набором стихий, каждый третий овладевал в том же порядке, что и я, каждый пятый, согласно предоставляемой деревьями информации, был близок к ним по духу. На деле, весь Клан был близок к природе, все же не зря мы звались Лесным Кланом, но разность в близости была колоссальная. Не будь у меня тренировок по познанию чакры кристалла, подаренного Цунаде, я даже при помощи деревьев, получать от которых информацию мне все проще, вряд ли заметил разницу. Только этого оказалось мало, но и не удивительно, я тоже не две недели пытался понять что за хрень такая Мокутон и как его вообще можно использовать. Я до сих пор его до конца не понял, чужие тренировки позволили это осознать четко. На многие вопросы я просто не знал ответов, кое-что понимал прямо на ходу. В общем-то, эти две недели, были плодотворны в большой степени для меня, а не остальных. Пока остальные учились выращивать хоть что-то, мне удалось создать… бонсай. Уродливый, кривой, но напитанный чакрой Мокутона под завязку и не спешащий исчезать, лишаться своих свойств, стоит перестать контролировать технику. Полностью жизнеспособный образец. Первый за все это время.

 

Ликование. Я ощущал именно его, когда после отчета Мито-сама об удачах и провалах своих подопечных, вручил ей свое творение. Собственно, ликование исчезло в ту же секунду, когда глаза этой женщины странно блеснули, будто она с трудом удержалась от слез. Это позволило взять себя в руки и расписать свое мнение по дальнейшим тренировкам для «пробудившихся» детей и причинах неудач остальных. Разрабатывать полноценную методику обучения было некогда, но я все это время вел запись процесса обучения, свои мысли идеи. Я даже клона засадил, чтобы он записал мой путь проб и ошибок. Ощущения, мысли, идеи. Все-все, что удалось вспомнить посредством медитаций и не только. Все же привычка дедов писать мемуары дневники, я тоже перенял. Так было проще разложить все по полочкам и не забыть в процессе, что-нибудь важное. Правда, отдавать такие записульки я не торопился, да и писал на русском, пришлось переделывать в удобоваримый аналог для Клана.

 

Прошитую стопку листов, у меня принимали, как величайший дар. Будто это не записки малолетнего (и плевать, что по здешним законам, я став чунином прошел эмансипацию, возраст это не изменит!) парня, а не меньше, чем священные скрижали Рикудо, что по слухам хранят Учиха. Впрочем, для моего Клана это не такое уж странное сравнение. Мокутон, после эпичных сражений Хаширамы, считается сильнейшим геномом. Ну, в наших лесах это оправдано, а вот на территории гор или морей все будет уже не так радужно, но вряд ли кто-то об этом задумывается. Да и не важно это. Мокутон для Клана символ, олицетворение расцвета Клана, сражаться же можно и его составляющими.

 

Устало тру переносицу. Отведенное на передышку время закончилось. И пусть мне пока не пришел приказ выдвигаться, как и назначение в какой-либо отряд, затевать крупные дела не имеет смысла. По моей информации, меня собираются кинуть на фронт с Суной. Одно из самых неудобных для меня направлений, зато там сосредоточен самый большой процент моего Клана, стараясь нейтрализовать используемые противником яды. Это мне на руку, ведь в таких условиях будет быстро прогрессировать ирьедзюцу, что мне и надо. Да и стихии подтяну, хотя бы землю. Может попробую пробудить еще и третью, надо только выбрать какую. Фуутон или Райтон, а может и вовсе Катон? Первая и последняя в таких условиях должны получаться лучше всего. Вот и пригодятся копии с свитков с упражнениями по пробуждению стихий.

 

- Наваки-сама, - с небольшим неудовольствием бросаю взгляд на появившегося рядом советника. Это «-сама», режет слух, раньше ко мне обращались скромнее, но после пробуждения мной лично и передачи Клану подробностей по пробуждению Мокутона – все поменялось. Теперь даже убеленные сединами старцы, относятся в край почтительно.

 

- Тендзиро-сан, - уважительно киваю, привычно затолкав куда подальше неудобство от того, что ко мне с таким почтением обращается человек во много раз старше и опытнее.

 

- Затишье кончилось, - чужой голос спокоен. – Ты готов?

 

- Я изучил всю доступную информацию, - криво усмехаюсь, твердо встречая чужой взгляд. Недосказанное мы поняли быстро. Готовым я не был, да и можно ли к такому подготовиться? Не уверен. Война была для меня кровавым, муторным делом. Отчеты со стороны Суны и вовсе не радовали. Яды не были моей сильной стороной, но едва осознав куда меня отправят, я на это направление серьезно подналег, изучив всю возможную информацию, в том числе и заметки сестры.

 

- Твой командир Хатаке Сакумо, - короткий кивок, старейшина не выглядит разочарованным, лишь слегка напряженным.

 

- Белый Клык? – заинтересованно приподнимаю бровь. Этого парня я знаю, хотя никогда близко не был знаком. Он чуть старше Цуны, Академию закончил немного раньше ее, но имя сделал быстро. По моим данным сильный боевик и даже рассматривался в качестве жениха моей сестре, но недолго. Его Клан малочисленен, пользы от такого союза немного.

 

- Он прямолинеен, - на меня кидают мимолетный взгляд. – Хорошее качество для командира, сильного шиноби, но плохое для Главы Клана, имеющего такой потенциал.

 

- Ясно, - киваю, чужое предостережение не лишено смысла. Похоже, этот парень из моей весовой категории, как раз по возрасту подходит. Еще лет десять-пятнадцать и мы получим не только прозвища, но и раскроем свой потенциал, если не подохнем. Мне надо внимательнее отнестись к этому человеку. Возможно, он пригодится, как союзник.

 

- Здесь список наших соклановцев и места их примерной дислокации по всему фронту с Суной, - в чужих руках появляется два увесистых свитка, один протягивают мне без сомнений, а вот на второй он задумчиво смотрит, колеблется, прежде чем тоже отдать мне. – Во втором краткая информация на каждого из них. Не думаю, что мне следует говорить, что надо делать с этими данными, Наваки-сама?

 

- Есть общие данные по войскам? – на чужой вопрос просто киваю. Мне не надо напоминать, что подобные документы имеют высшую секретность и выносить их с территории Клана не лучшая идея.

 

- Только общая? – легкая ирония в ответ.

 

- Нет, я бы хотел настолько подробную, насколько возможно, - принимаю правила игры. Этот старик не будет мне вредить, я в этом убедился. Тобирама оставил хорошего советника, который смог остаться независим от Мито-сама. Собственно, именно из-за этого я с продолжаю с ним общаться. Тут дело даже не в моем особом к ней отношении, просто уж слишком в последнее время моя бабка недовольна моим сближением с Учиха, втягивая в это даже посторонних.

 

- Общую по войскам и подробную по командующему, получишь через час, Наваки-сама, - вот теперь на меня смотрят серьезно. – Данные на именитых бойцов будут к вечеру, остальное придется запрашивать по прибытию.

 

- Разумно, - и не поспоришь. В сшибках стран участвует не по десятку-двум шиноби, там даже джоунинов должно быть по паре тысяч, чунинов и того больше, возможно даже наличие генинов. Перелопатить такую гору информации до следующего дня… есть более приятные способы вызвать перегруз мозга. Здесь же даже недели не хватит.

 

- Приказ от Хокаге получишь завтра, выходите через пять дней, - звучит будто в подтверждение моих мыслей. – Подготовься, ты пойдешь с подкреплением, будете перемещать провизию и лекарства.

 

- Мне ждать вызов от Сакумо? – груз ценный, маршрут не может быть стандартным, перемещение же группами больше нескольких десятков – сильно замедлит передвижение. В таком случае, разумно ждать разбивку на малые отряды и отправление в разные отрезки времени. Это стандартная ситуация во время войны, команды составляются аналитиками, перед выходом командиры отрядов выступающих примерно в одно время, собираются и утрясают различную мелочевку. Чунинов в таком случае не зовут, но я не совсем обычный чунин.

 

- Скорее всего, - кривая усмешка. – Ты получил репутацию после боя с биджу.

 

- Джинчурики, - педантично поправляю его, но прекрасно вижу, что мои слова он решил пропустить мимо ушей.

 

- Тебе многое следует обдумать, - спокойный кивок и он делает небрежный шаг вперед, обрывая разговор, оставляя недосказанность парить в воздухе, а я только и могу смотреть ему вслед. Слишком много за разговор мне дали намеков, еще больше информации.

 

Вздох. Позже пойму, а нет… ну, пока это не страшно. Сейчас мне стоит волноваться за другие вещи. Взгляд невольно привлекает сиси-одоси*. Журчание воды и тихие, ритмичные постукивания бамбуковой трубки. Сам бамбук на территории не растет, слишком агрессивная растительность, но… в моем случае, это может быть спасением. Пусть я не уверен, что он сможет расти в пустыне, да и времени искать ростки, чтобы проверить свои догадки нет. Пожалуй, стоит это записать и оставить пробы на других, а самому оставить клона освежать в памяти данные по растениям пустыни. Не могут же там быть только кактусы и пальмы в оазисах?

 

* - Сиси-одоси — устройство, используемое в японских садах. Обычно изготавливаемое из бамбука, содзу состоит из вертикальных стоек и прикреплённого к ним пустотелого коромысла, в которое через находящуюся сверху трубку или жёлоб поступает вода.

 

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/55597/1593726

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь