Готовый перевод Of Quirks and Magic / О Причудах и Магии ✅: Глава 61: Больше не ученик, ч.2

Мидория был прав, когда позвал меня, - с волнением подумала Мэй, предвкушая похвалу, которую Старк может дать за ее успех здесь. С помощью функции Zoom я могу фокусироваться на предметах на расстоянии, а в сочетании с моим новым детищем, очками Focusing Goggles, моя причуда дает мне почти микроскопическое зрение на предметах вблизи!

Мэй натянула красные очки на лицо и усмехнулась, пробежавшись глазами по цифровой панели. Благодаря очкам, усиливающим ее квирк, она могла ясно видеть четыре отпечатка пальцев на блокноте: Один, Три, Пять и Восемь - таковы были цифры, но Мэй знала, что не обязательно в таком порядке. Она все больше и больше фокусировала очки, поворачивая диск на верхней части головного убора, пока не получила четкое представление о выцветающих остатках пота, мертвой кожи и микроскопических нитях красной ткани, оставленных на каждой использованной кнопке. Просканировав четыре кнопки и сравнив количество микроскопического материала, оставшегося на каждой из них, Мэй за несколько мгновений смогла определить правильный порядок. Она молча махнула рукой Идзуку и остальным.

"Ты догадалась?" торопливо прошептал Идзуку.

"Конечно!" сказала Мэй, возвращая очки и снимая их с лица. "Я-вау!" Мэй вдруг покачнулась и упала вперед. Идзуку успел подхватить ее, прежде чем она упала на землю. В своем волнении она забыла, что от внезапного перехода от микроскопического зрения к нормальному у нее безумно закружилась голова.

"Спасибо за спасение, Мидория", - неуверенно сказала Мэй, пытаясь подняться на ноги, но вскоре обнаружила, что Мидория все еще держит ее, слегка покачивая.

"Нет... спасибо, Хацумэ", - ответил Идзуку.

"А?" Мэй моргнула, тихое отчаяние в голосе Идзуку не осталось незамеченным.

"Я никогда не говорил тебе, зачем мы здесь", - тихо проговорил Идзуку. "Мой учитель, с которым ты познакомилась на выставке, умирает, а единственное, что может его спасти, было украдено. Мы думаем, что реликвия, которая нам нужна, была принесена сюда, и мы собираемся вернуть ее. Мы собираемся спасти его".

"Так что, пожалуйста", - Идзуку отступил назад, показав Мэй заплаканное, но глубоко благодарное выражение лица. "Пожалуйста, оставайся здесь, подальше от опасности, пока мы пойдем внутрь и закончим это".

Мэй могла только тупо кивнуть, потеряв дар речи от искренности просьбы Идзуку, и быстро вбила нужные цифры в блокнот, отступив в сторону, когда дверь отворилась, и Идзуку, Вонг и Человек-паук осторожно вошли в склад...

"ОБНАРУЖЕНЫ ИНОРОДНЫЕ ТЕЛА! ЭКЗЕКУТИРОВАТЬ!"

Искаженный, роботизированный голос пронзительно закричал из непроглядной темноты здания, испугав всех троих, когда они вошли через дверь.

"Подождите... этот голос. Это... о Боже!" Человек-паук почувствовал, что его паучье чутье совершенно ощетинилось, когда внезапно вспыхнули многочисленные огни, ослепив его и двух колдунов. Вонг и Идзуку подняли руки над лицом, но он тут же начал действовать: его чувства практически кричали об опасности, несущейся к ним. Питер направил нити дуэльной паутины к их лодыжкам и резко дернул их, срывая с ног и укладывая на живот, как раз в тот момент, когда металлическое тело пронеслось мимо того места, где только что были их головы.

Вот тебе и незаметный вход!

Вонг и Идзуку грубо зарычали при падении, но не стали жаловаться, их руки сразу же зашевелились, чтобы создать барьер над собой и дать им небольшую передышку, пока их глаза адаптировались к внезапному свету.

Благодаря своей маске, закрывающей лицо, Человек-паук не так сильно пострадал от света, как двое других, что позволило ему впервые увидеть нападавших роботов.

"Это...?!" Человек-паук моргнул, увидев, но не совсем поверив. "Это дроны Железного легиона мистера Старка!?"

Действительно, это была дюжина роботизированных копий, собранных по образу и подобию Тони Старка, жужжащих вокруг комнаты с помощью встроенных репульсоров и беспорядочно стреляющих по ним из упомянутого оружия.

Только не говорите мне... размышлял Питер, поднимаясь в воздух с быстрой скоростью, ударяя одного из дронов в другого и заставляя их дико вращаться на земле. Этот Бриганд был тем же самым парнем, который проник в Башню Мстителей во время выставки Старка!?

Еще несколько дронов полетели в сторону Мидории и Вонга, обрушивая на них взрыв за взрывом свои репульсоры. Идзуку издал панический вопль, когда его барьер разрушился от повторяющегося шквала. От напряжения Идзуку опустился на одно колено, а Вонг бросился перед ним, прикрываясь своим барьером, чтобы отразить и поглотить встречные взрывы. Идзуку мысленно выругался: его барьерам все еще не хватало прочности и долговечности, о чем свидетельствовал барьер Вонга, не получивший заметных повреждений от постоянного шквала Железного Легиона.

Видя, что его колдовские союзники прижаты перепрограммированными дронами, Человек-паук развернулся к ним спиной, повернулся в воздухе и выпустил несколько метких выстрелов паутины прямо в визоры дронов, атаковавших Вонга и Изуку.

"Переключаемся на инфракрасный режим!" услышал он слова дронов, когда яркий малиновый свет засиял из-под паутины, которой он забрызгал их визоры. Они резко прекратили атаку на Изуку и Вонга и поднялись в воздух, держа Питера под прицелом.

"Вот дерьмо!" завизжал Питер, пуская все больше паутины по стальным балкам потолка склада, опережая дронов, идущих по его пятам. С трепетом Питер заметил, что еще больше дронов Железного легиона, которые еще не активировались, все еще были привязаны проволокой между балками. "Кажется, вы построили их слишком хорошо, мистер Старк!"

Вонг опустил свой барьер, давая себе лишь минутную передышку, наблюдая за тем, как Человек-паук отвлекает дроидов Железного легиона от себя и Идзуку. Он повернулся, чтобы оценить выносливость Идзуку, но звук лязгающих металлических шагов привлек его внимание обратно к схватке. Несколько нелетающих дронов мчались к нему, их перчатки раскрывались, обнажая различные боевые инструменты, от пил до отбойных молотков. Вонг замахал руками, создавая множество энергетических болтов, которые щелчком пальцев пронзили дуговые реакторы атакующих дроидов.

"Мастер Вонг! Над вами!" крикнул Изуку, несмотря на то, как завораживающе было смотреть, как мастер сражается с роботами.

Прислушавшись к предупреждению мальчика, Вонг стремительно подпрыгнул в воздух с вытянутым назад кулаком, схватил дрон, прежде чем тот успел атаковать, и с размаху пробил кулаком его пластинчатую голову. Он упал на землю с громким, безжизненным звуком, а Вонг, не теряя времени, поднял еще один барьер, чтобы отразить новые удары репульсоров от вновь активированных дронов, падающих с потолка.

"Да, я знаю, что мы в опасности!" крикнул Человек-паук, его паучье чутье безостановочно покалывало, когда он метался между балками, стараясь изо всех сил зацепить дронов паутиной, пока они не упали, и одновременно внимательно следя за Изуку и Вонгом, чтобы убедиться, что они не перегружены техникой Старка.

"Неправда!" Человек-паук взмахнул рукой в сторону дрона, чья рука-перчатка раскрылась, направляя и запуская недавно появившуюся ракету прямо на Изуку. Питер одним движением руки соединил толстую нить паутины с хвостовой частью снаряда, пронесся над головой дрона и мощным ударом перенаправил ракету обратно в сторону ничего не подозревающего дроида. "Бомбы прочь!" крикнул Питер, когда железный легионер эффектно взорвался.

"Ты в порядке, Идзуку?" спросил Питер, приземляясь перед мальчиком, который только-только смог подняться на ноги.

"Да, я... осторожно!" крикнул Идзуку, почти инстинктивно подняв руки и взорвав приближающийся дрон потоком магического электричества. Паучий нюх Питера едва успел увернуться, прежде чем металлический кулак или молния столкнулись с его головой. Автоматизированная броня разлетелась на несколько шипящих кусков, упавших на пол вокруг ног Питера и Идзуку. Питер поднял голову, одарив Идзуку недоверчивым взглядом.

"...Прости!" Идзуку хныкал, не находя слов.

"Между нами говоря, Идзуку, я рад, что мы не сражаемся по-настоящему, иначе я, наверное, был бы красно-синим пауком, размазанным по ближайшей стене!" крикнул Питер.

"Если вы двое уже закончили!" Вонг ворчал, прыгая назад к ним, уклоняясь от очередных взрывов репульсоров приближающихся дронов и защищая их, пока они занимали более оборонительную позицию.

"Они просто продолжают приближаться...!" воскликнул Идзуку, когда все новые и новые дроны упали с проводов, которые держали их на стальных балках наверху, активируясь и кружа над барьером Вонга, как стервятники, делая, казалось, случайные выстрелы в него. Но как бы он ни был уверен в мастерстве Вонга, даже Идзуку знал, что барьер мастера может выдержать только нагрузку такого количества сотрясающих взрывов, и если он сломается, то он может выйти из строя на значительное время.

И Идзуку не был уверен, что сможет сдерживать дронов достаточно долго, чтобы Вонг смог восстановить силы, даже с легендарным Человеком-пауком на его стороне. Им нужно было придумать план, как покончить с этим быстро и оперативно.

"Эй, Человек-паук...!" крикнул Изуку, привлекая внимание младшего Мстителя. "Эти дроны не способны вырваться из твоей паутины, верно?" Он указал на потолок, заметив множество активированных доспехов, безуспешно пытающихся вырваться из липких уз растяжения паутины.

"Нет, Железный легион сделан только из стали-титана, а не из более прочных материалов, которые мистер Старк использует для своих носимых костюмов!" Питер сообщил Изуку, прежде чем глаза его маски расширились от осознания. "У тебя есть план!"

Идзуку предложил Вонгу и Питеру наклониться, чтобы поделиться с ними своей идеей. Лицо Вонга на мгновение скривилось от сомнения, когда он молча прокручивал в уме свои собственные расчеты, а Питер проверил патроны в своих веб-шутерах. Они оба были заполнены более чем на 50%, и у него были запасные патроны на всякий случай, но он все еще сомневался.

http://tl.rulate.ru/book/55592/1516657

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь