Готовый перевод Remnant's Maelstrom Shinobi / Шиноби Водоворота в Ремнанте: Глава 46.

- Ну, мисс Никос, мисс Фолл, вы знаете правила. Я вмешаюсь, если сочту это нужным, приступайте, - ровно заявил Ублек.

Одетые в боевую одежду - Синдер в бордовое платье, а Пирра в красно-золотом - обе женщины приподняли брови на беспечность, которую только что продемонстрировал их профессор. Пожав плечами, они уставились друг на друга, Пирра выхватила Майло и Акуо, а ее соперница все также стояла со скрещенными руками.

- Ты не собираешься доставать свое оружие? - с любопытством спросила рыжая голова.

Синдер приподняла бровь и ответила:

- Оно мне не понадобится.

Обычно Пирра не слишком заботилась о таких вещах, как гордость, считая ее помехой. Однако непринужденность, с которой ее соперница заявила: "я намного лучше тебя, и мне даже не понадобится оружие, чтобы победить тебя", заставила ее крепче сжать Майло. Хотя она знала, что, несмотря на свой титул, она далеко не непобедима, она также была достаточно уверена в себе, чтобы знать, что в бою она выше среднего уровня. Действительно, не считая ее капитана, она, вероятно, была сильнейшей в их году и, возможно, на несколько лет вперед.

И она была уверена в этом, потому что знала, сколько усилий она приложила, тренируясь, чтобы добиться этого, особенно в последние недели, когда Наруто помогал ей совершенствоваться. В одном своем предложении Синдер наплевала на всю эту тяжелую работу, и Пирра восприняла это как то, что вся работа, проделанная ею и ее ближайшим другом, была напрасной.

Прищурив глаза и напрягшись, Пирра прорычала:

- Хорошо. Начнем.

Рыжеволосая воительница в греко-римской одежде в мгновение ока промчалась по полю, ее красно-золотое копье превратилось в короткий меч, и она нанесла горизонтальный удар по Синдер. Маленькая женщина легко уклонилась от удара мечом, на ее лице появилась насмешливая ухмылка.

Это только еще больше разожгло огонь, зажженный в Пирре, и она попыталась с силой ударить Акуо в лицо Синдер, намереваясь согнать эту раздражающую ухмылку. Продемонстрировав мастерство и акробатику, янтарноглазая женщина подпрыгнула в воздух и приземлилась на щит, когда Пирра вытолкнула его вперед, отправив Синдер в сальто. Выйдя из своего маленького воздушного маневра, она была вынуждена быстро уклониться в сторону, когда Майло полетел прямо на нее, впечатавшись в землю.

Слегка удивленная Синдер поняла, куда целилась рыжая голова: "Если бы я не сдвинулась с места, она бы пронзила меня прямо в живот. Она пытается причинить мне вред... интересно".

Пирра тем временем была не совсем довольна тем, что промахнулась. Несмотря на то, что некоторые могут подумать, она не использовала свое Проявление, чтобы помочь себе прицелиться при метании оружия. Нет, именно благодаря неустанным часам практики она стала настоящим метким стрелком.

Она использовала это умение, бросая щит в противника со смертельной силой.

Синдер легко уклонилась от щита, но оказалась совершенно не готова к удару кулаком, который врезался ей в живот с силой, достаточной, чтобы лишить легкие воздуха. Возможно, Пирра и не была самой физически сильной из своих товарищей по команде, это звание досталось Норе, но это не означало, что она не могла нанести мощный удар. Рыжеволосая использовала свое преимущество, и достала Майло, которым попыталась проткнуть соперницу насквозь.

Доля секунды, которая понадобилась Пирре, чтобы поднять оружие с земли, дала Синдер достаточно времени, чтобы прийти в себя, ее ухмылка на лице исчезла. Уклонившись в сторону от удара, янтарноглазая женщина схватила древко Майло и потянула на себя, подставляя под удар кулака своего спарринг-партнера.

Пирра приняла удар с гримасой на лице и приготовилась парировать, но не была готова к удару локтем, который врезался ей в челюсть, повалив на пол. Женщина в бордовой одежде наступила на Майло, прижав его к земле. Придя в себя, член команды NNPR была вынуждена отказаться от оружия, чтобы перекатиться в сторону и избежать столкновения каблуков Синдер с ее лицом.

Однако это означало, что теперь она была без оружия, и Синдер, использовав свою ногу, подбросила Майло себе в руки. Хотя Пирра была единственной, кто мог менять свое оружие на три разные формы, Синдер продемонстрировала свое мастерство в бою с оружием, бросившись вперед с удивительной скоростью для человека на каблуках и в платье.

Пирра уклонилась от первого удара, но не смогла сделать этого снова, когда ее противник легко крутанул копье и направил его острие в солнечное сплетение. Законы движения вступили в силу, и рыжая была отправлена кувыркаться по травянистому полю, как галька по озеру.

Ошеломленная импровизированным ударом, более высокая девушка поднялась на ноги и едва успела увернуться от последующего удара своим оружием, отделавшись небольшим порезом на правой руке. Однако Синдер была намерена использовать свое преимущество и мгновенно нанесла еще один удар.

Вернув себе немного равновесия, Пирра быстро перекатилась в сторону. Крутанув украденное копье, Синдер сделала выпад вперед, пытаясь нанести еще один удар. Однако, в отличие от предыдущих попыток, эта выглядела так, как будто она действительно попадет в цель: теперь их разделяло всего несколько футов, и профессор Ублек был готов вмешаться, если Пирра не сможет парировать удар.

Однако и Синдер, и Ублек были удивлены, когда Пирра пригнулась и схватила свой щит, брошенный некоторое время назад. С Акуо в руке, рыжеволосая встретила удар лоб в лоб: полетели искры, когда наконечник Майло встретился с бронзовой поверхностью своего партнера и был отправлен вверх. Не будучи готовой к внезапному изменению направления оружия, которое она использовала, маленькая женщина потеряла опору и чувство равновесия, что позволило ее противнику нанести сокрушительный удар ногой в живот.

Теперь настала очередь Синдер катиться по траве через все поле. К тому времени, как она остановилась, Пирра была уже рядом с ней, а Майло теперь был в форме винтовки, ствол которой был направлен прямо в голову вороноволосой женщины.

- Сдавайся, - резко приказала рыжеволосая.

Хотя Синдер не дала никакого словесного ответа, ухмылка, появившаяся на ее лице, заставила Пирру напрячься. И все же она не была готова к тому, что ее противница уберет свои ноги из-под нее, и нажимала на курок чисто инстинктивно. Пуля просвистела в нескольких дюймах от алебастровых щек, янтарные глаза даже не дрогнули, когда она плавно изменила их положение абсолютно в противоположную сторону.

Ублек кивнул головой, видя, что матч окончательно решен. С ее каблуком, впечатавшимся в поверженного члена команды NNPR, и стволом Майло, направленным теперь на его владельца, лидер команды CMNE успешно поставила своего противника в безвыигрышную ситуацию.

Мало того, было ясно, что они обе близки к тому, чтобы выдохнуться.

- Ну, я бы сказал, что вы - победитель этого поединка, мисс Фолл. А теперь, пожалуйста, верните мисс Никос ее оружие.

Синдер отошла и позволила Пирре шатко подняться на ноги, а затем небрежно бросила ей Майло. Несмотря на причиненный вред, зеленоглазый подросток легко поймала оружие и заложила его за спину.

Глядя на них, Ублек внутренне задался вопросом, не слишком ли долго он позволял продолжаться поединку. Повреждения, которые они получили, нельзя назвать поверхностными, и у них наверняка будет несколько ушибленный костей, а также, возможно, сотрясение мозга, особенно у Пирры, получившей гораздо больше ударов по голове.

И все же он был учителем и должен был объяснить им причину всего этого:

- И чему вы научились?

Застигнутые врасплох и все еще не пришедшие в себя после поединка, девушки не могли ответить на этот вопрос. Однако по мере того, как болезненные ощущения в ее теле становились все менее заметными, Пирра пришла к пониманию:

- Мы пострадали и устали больше, чем если бы нам позволили использовать нашу ауру.

Ублек кивнул.

- Верно, мисс Никос. Да, Аура - это великолепная вещь, которая позволяет нам совершать подвиги, которые некоторые могут считать сверхчеловеческими. Однако эти подвиги - не все яркое использование своего Проявления. Осознанно или нет, мы, Охотники, используем свою Ауру не только для усиления нашего тела, чтобы мы могли наносить гораздо более сильные удары, но и для того, чтобы быть в состоянии выдержать гораздо больше повреждений и продолжать сражаться. Наши тела также используют Ауру для исцеления. Ничего сверхъестественного, как, например, излечение сломанных костей, но небольшие порезы, ушибы и даже боль от переутомления легко излечиваются, если дать телу необходимое время для отдыха.

Осознав, что их Ауры действительно ускоряют естественный процесс исцеления, они подумали: "Как Наруто может исцеляться так быстро? Может, это связано с тем, что он Джинчуурики?"

Прежде чем они смогли продолжить размышлять о неестественно быстром исцелении их светловолосого друга, зеленоволосый профессор продолжил:

- Итак, я настоятельно рекомендую вам обоим сделать именно это. До следующих занятий еще полчаса, так что воспользуйтесь этим. Всего хорошего.

Повернувшись, Пирра была готова предложить пресловутую оливковую ветвь и даже поблагодарить соперницу за хороший спарринг, но с удивлением обнаружила, что Синдер уже уходить, даже не заботясь о том, сможет ли Пирра вернуться в школу. Вздохнув, рыжая уже готова была использовать Майло в качестве импровизированной трости, ее тело сейчас болело как никогда, поскольку адреналин иссяк, но была глубоко удивлена, когда в небольшой вспышке пламени появился Кицунэ.

- Курама?

Кицунэ только хмыкнул:

- Гаки беспокоился, что случится что-то подобное, и послал меня за тобой. Не знаю, почему он не послал клона, но уже не важно.

Использовав чакру, Кьюби превратился из очаровательного лисенка в довольно грозного лиса размером с лошадь.

Пирра не стала спорить и с радостью бросилась на мягкий мех Биджу-партнера своего капитана. Последние мысли, прежде чем сон завладел ею, были о ее ближайшем друге: "Интересно, как там Наруто со своим спаррингом?"

http://tl.rulate.ru/book/55580/1536464

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь