Готовый перевод Transmigration: The Peasant Makeup Artist / Трансмиграция: Крестьянка - Визажист!✅: Глава 15

Ли Мо захотелось рассмеяться над словами Ван Цуйхуэй. Как она могла говорить такие слова настолько уверенно?

Она не хотела ссориться с такими людьми, как семья Сун. Ли Мо прямо посмотрела на людей вокруг себя и сказала: "Все, подойдите и будьте судьями. Этот человек был ранен Сун Далинем, но они хотят, чтобы наша семья несла ответственность. Вы же видите, что эта просьба не обоснована!". Люди вокруг одобрительно покачали головами.

"Это слишком неразумно. Они перекладывают ответственность на семью Дашаня!".

"Да, Дашань его не толкал".

"Эта семья Сун не хочет расплачиваться за содеянное".

Все обвиняли другую семью Сун. Мать Сун не знала, что делать; она подсознательно смотрела на Сун Дашаня с надеждой в глазах. Сун Дажу и Сун Далин опустили головы и ничего не сказали. Только лицо Ван Цуйхуэй не было смущенным. В мгновение ока она начала всем возражать: "Если бы не помощь Дашаню, мой муж и мой третий дядя не поехали бы чинить крышу. Иначе как бы это могло произойти? Семья Дашаня несет ответственность за это дело". Услышав это, Ли Мо фыркнула: "Невестка, как ты и сказала, если что-то случится в моей семье в следующий раз, ты поможешь. Это означает, что если что-то случится, независимо от того, является ли это ответственностью нашей семьи или нет, ты должна взять на себя ответственность, верно?".

Ван Цуйхуэй вздохнула в глубине души. Этот маленький рысак всегда ищет с ней неприятностей, всегда вызывает желание подойти и дважды ударить ее. Но она никогда не осмеливалась сказать это. В следующий раз, когда ее семья попросит их о помощи, Ли Мо должна будет помочь, поэтому ей пришлось пропустить эту тему и сказать: "Не уходи от темы. Моя семья не участвовала в ремонте вашего дома. Вы те, кто ремонтирует этот дом, и этот инцидент произошел из-за вас. Этот вопрос должен быть решен вашей семьей".

Ли Мо посмотрела на других членов семьи Сун, которые хотели передать свою ответственность на ее семью. Она спокойно спросила у людей, стоявших за спиной Цуйхуэй: "Итак, что вы, ребята, думаете? Вы решительно отказываетесь нести эту ответственность, и моя семья должна решить эту проблему?". Другие члены семьи Сун, смотревшие на Ли Мо, ничего не говорили, и они предположили, что ответственность лежит на Сун Дашане.

Похоже, что семья Дашаня вообще не заботится о братстве. Даже мать Сун хочет помочь обмануть своего второго сына. В это время Ли Мо больше не хотела смотреть им в лицо, теперь повернувшись в сторону. Она сказала: "Маленький Сяоши, не мог бы ты сделать тете Мо одолжение? Ты можешь позвать старосту деревни и патриарха?". Сяоши был так взволнован, что мог помочь Ли Мо, поэтому он сразу же кивнул и отошел. Ребенок побежал искать старосту деревни и патриарха, но он был слишком мал, чтобы пробежать несколько шагов, прежде чем его остановил Сун Дажу.

Сун Дажу посмотрел на своего брата, Сун Дашаня, его глаза были полны недоверия и душевной боли: "Дашань, вот как ты обращаешься со своим братом и старой матерью? Ты просто позволяешь своей жене влезать в наше братство?". Сун Дашань посмотрел на Сун Дажу и без колебаний ответил: "Старший брат думает, что это расстраивает наше братство? Тогда почему ты не упомянул о братстве, когда сказал, что я несу ответственность?". Сун Дажу нахмурился и вздохнул: "Дашань, семья твоего брата находится в трудном положении, и есть дети, которые должны будут учиться в будущем. Тебе не о чем беспокоиться. Я помогу твоей семье в будущем. Вам больше не нужно копаться в земле. Но лишь до тех пор, пока ты будешь заботиться о своем старшем брате. Теперь из-за такого пустяка, ты собираешься пригласить патриарха и деревенского старосту? Ты хочешь разрушить свои отношения с нами? Брат, ты правда готов это сделать?".

Сун Дашань посмотрел на старшего брата, который заботился о нем, когда он был ребенком, и его сердце начало холодеть. Видя, что Сун Дашань молчит, Сун Дажу подумал, что его брат заколебался, и тут же похлопал Сун Дашаня по плечу: "Дашань, это дело братьев и их семей. Зачем тебе беспокоить старосту деревни и патриарха? Разве это не хлопотно? Братство важнее всего на свете".

Сун Далин тоже наклонился вперед и кивнул: "Второй брат, когда я был молод, я играл с тобой каждый день. Ты очень любил меня в то время. Если ты не поможешь мне, Второй Брат, тогда для меня все будет кончено". Сун Дашань закрыл глаза, затем открыл их, глядя на своих братьев, и спросил холодным голосом: "Старший брат, третий брат, ты тоже видел это, дом прошлой ночью; он рухнул. Я только недавно попросил дядю Чжао одолжить мне немного денег на ремонт дома. Скажите, чем я могу вам помочь?". Глаза Сун Дажу вспыхнули, он вздохнул через некоторое время и серьезно сказал: "Второй брат, старший брат знает, что тебе нужно много денег, чтобы построить дом. Но у вас, должно быть, есть много субсидий, которые вы получите после выхода на пенсию. Ты не такой, как мы. Мы не можем экономить много денег в течение всего года. Твой старший племянник все еще должен ходить в школу. Дома тоже тяжело. Второй брат, пожалуйста, позаботься о Старшем брате".

Сун Дашань иронически рассмеялся. Последняя привязанность, которую он питал к своей семье, полностью исчезла. Теперь у него было только безразличие к ним. Ли Мо посмотрела на смех Сун Дашаня и внезапно почувствовала себя немного неуютно. Она не хотела, чтобы он беспокоился о таких глупых родственниках.

Ли Мо подошла к Сун Дажу и Сун Далину и сказала: "Старший брат, Третий брат, правда ли, что ваш собственный брат должен взять на себя эту ответственность? Этого человека толкнул Третий брат. Получается Третий брат должен нести ответственность за свои действия. Почему же ваше "братство" перекладывает ответственность на собственного брата, который даже не виновен ни в чем? Предположим, вы хотите переложить ответственность на своего брата. В этом случае мы должны попросить деревенского старосту и патриарха рассудить, что правильно, а что нет".

Сун Дажу рассердился, когда услышал это. Он крикнул Ли Мо: "Когда мужчины говорят, женщины не должны перебивать! Второй Брат, ты должен научить свою жену не лезть в наши разговоры!". Сун Дашань посмотрел на Сун Дажу с безразличным выражением лица. Его голос был чрезвычайно холоден. Мужчина твердо сказал: "Я думаю, что моя жена не ошибается. Она имела в виду то же, что и я. Брат, раз ты считаешь, что я должен взять на себя эту ответственность, тогда давай позовем старосту деревни и патриарха, чтобы они приняли решение, и все будут спокойны".

"Ты ... ты ...", - шея Сун Дажу покраснела, указывая на то, что тот злится.

Наконец Сун Дажу повернул голову и посмотрел на мать Сун, которая все еще плакала. Его глаза были красными от злости. "Мама, Второй брат совершенно не обращает на нас внимания. Я собираюсь разорвать отношения между нами. Мама, пожалуйста, позаботься о Втором брате и подумай о своем внуке!".

Мать Сун вспомнила о своем внуке, который должен был стать ученым. Она тут же захныкала и прыгнула к Сун Дашаню, крепко вцепившись в его рукав: "Дашань, ах, это твой Старший брат и Младший брат, ты не можешь не помочь им, ты должен помочь им". Когда его мать плакала и умоляла, Сун Дашань только чувствовал, что такая мать слишком жестока и бессердечна. Но он все еще хотел спросить свою мать: "Мама, разве вы в глубине души не знаете, кто должен отвечать за это дело? Вы заставляете меня взять на себя ответственность за моего Старшего брата и Младшего брата! А как насчет моих трудностей? Кто мне поможет?!".

Мать Сун была загнана в тупик словами Сун Дашаня и не могла ответить. Наконец она смогла только заплакать и покачала головой: "Дашань, Дашань ах, мама знает, что у тебя есть способ выйти из своих проблем, у тебя должен быть способ, ты можешь согласиться ради мамы, пожалуйста? Пожалуйста, не мог бы ты помочь, пожалуйста?".

Видя, что Сун Дашань стоит равнодушно и ничего не говорит, мать Сун была жестока. Она опустилась на колени рядом с Дашанем. "Дашань, мама будет умолять тебя. Мама встанет перед тобой на колени!". Сердце Сун Дашаня резко подпрыгнуло, на скулах зашевелились желваки, и твердым, переполненным гневом голосом он сказал: "Мама, что вы делаете! Быстро поднимайтесь!". Мать Сун боролась и не хотела, чтобы он останавливал ее. "Я не встану, если ты не согласишься. Я не встану!". "Мама!". Увидев старую женщину, которая стояла на коленях, сердце Сун Дашаня в этот момент удивительно облегчилось. Это было так, как будто сердце полностью отделили от тела. Таким образом, его больше ничто не сдерживает. Через некоторое время Сун Дашань сказал спокойным тоном: "Вставайте, мама, я возьму на себя эту ответственность".

Нести эту ответственность он будет в последний раз; это будет рассматриваться как предыдущая благодать за его воспитание. С этого момента его привязанности к матери и его семье больше нет. "Правда, Дашань? Ты обещал!", - мать Сун была вне себя от радости. Не обращая внимания на ее слезы, она тут же поднялась с земли, чтобы помочь Сун Дашаню поднять ее. "Дашань, мама знает, что ты хороший мальчик, и ты был самым лучшим по отношению к маме с детства". Сун Дашань больше не смотрел ни на кого из них, а смотрел на Ли Мо с глубокой виной в глазах.

Ван Цуйхуэй крикнула сбоку: "Вы тоже это слышали. Мой второй брат сказал, что он будет нести ответственность. Не беспокойте больше наш дом. Попроси денег у Дашаня", - последнее предложение было адресовано семье Линь Юна (он же Юнцзы). Ли Мо закрыла глаза и тяжело вздохнула.

Когда дело дошло до этого момента, она больше не хотела спорить, она могла только признать потерю, но пока все еще были тут, она еще хотела прояснить ситуацию. Ли Мо сказала матери Сун, которая больше не плакала: "Мама, вы знаете, кто сегодня отвечает за это дело. Поскольку вы хотите, чтобы ваш второй сын нес эту ответственность, мы признаем это и относимся к вам уважительно, но наша семья, мы действительно не можем позволить себе пригласить старшего брата и третьего брата сюда, чтобы помочь, так что вы можете вернуться к себе. Нам здесь не нужна ваша помощь".

Это было сказано просто для того, чтобы донести им, чтобы они больше не приходили сюда. Глаза матери Сун расширились от удивления. "Да, но...". Женщина была прервана Сун Дажу. Он вытер лицо и беспомощно сказал: "Мама, поскольку Дашань не хочет, чтобы мы им помогали, тогда забудь об этом. Давайте вернемся". Она послушалась старшего сына. Мать Сун с нетерпением посмотрела на Сун Дашаня и увидела, что он даже не взглянул на нее, а затем отправилась домой с семьей. Увидев, что семья Сун исчезла, другие жители деревни увидели, что больше нет никакого волнения, чтобы наблюдать, и они пошли домой, чтобы работать по очереди, и вскоре вовсе разошлись.

Ли Мо не пошла к Сун Дашаню, который стоял там. Она направилась прямо к семье Линь Юна: "Тетя, невестка, сначала ты должна отвезти Брата Линь Юна домой. Об этой травме нужно позаботиться. Мы заплатим деньги за лечение". Сказав это, она достала последние полторы серебряные монеты и протянула их матери Линь Юна. "Это полтора таэля серебра за его лечение, а остальное - компенсация за потерю работоспособности брата Линь Юна. Спасибо тебе, брат Линь Юн, за то, что пришел помочь построить мой дом". Мать Линь Юна взяла пару серебряных монет и хотела что-то сказать, но в конце концов промолчала. Хотя в глубине души она знала, что семья Сун Дашаня не должна давать деньги, если его семья не даст их, никто не даст им. Они не могут рассчитывать на семью Сун, и их семья не могла заплатить за это своими собственными деньгами, поэтому они все равно должны принять это. Она позволила мужчинам своего дома отнести Линь Юна домой. Наблюдая, как семья Линь уносит пострадавшего, Ли Мо посмотрела на пустой кошелек и тяжело вздохнула.

http://tl.rulate.ru/book/55569/1473270

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 16
#
Эта глава повторяется .-. Я покупала главы не для того чтобы повторно одну и ту же читать
Развернуть
#
Переводчику передал информацию о повторе, главу заменим в ближайшее время.
Развернуть
#
Угу 😌 ждём) спасибо за перевод
Развернуть
#
Здравствуйте, глава исправлена, помните, что переводчик человек, а не робот, и может совершить ошибку)) Спасибо за внимательность, приятного прочтения!)
Развернуть
#
"Ты можешь позвонить старосте деревни и патриарху?"
...времена были древние, смартфоны работали на дровах...
🤦‍♂️
Развернуть
#
Хм, с одной стороны я понимаю, почему Сун Дашан так поступил, но с другой стороны очень сочувствую Ли Мо. Бедная девушка, мало того, что ей не повезло, она умерла и попала в старинный мир, где женщин очень сильно ущемляют, потом она постоянно беспокоится и пытается что-то сделать для своей семьи, а в итоге мужчина её семьи уступает семье Сун и смотрит на неё с жалостью... Блин, даже если в будущем он и станет лучше, по крайней мере сейчас он вызывает отвращение. Очень жалко Ли Мо, а Даошаня хочется просто избить. Ладно жена, она ему совершенно чужая, но мог бы хоть задуматься о своём сыне Сяо Бао. Даошань же инвалид, неужели он реально думает, что со своими жалкими потугами сможет легко компенсировать 1,5таэля серебра? Блин, реально тяжело понять, то ли он странный, то ли реально тот старый мир настолько консервативен. Думается мне, что даже послав он всю семью Сун, его никто бы в деревне не осудил, учитывая плохую репутацию семьи Сун в деревне. Ах, как же тяжело ~
Развернуть
#
Я уж собралась помидорками вас закидать, припоминая его подвиги, но вижу тут всего 15 глава, то будут спойлеры... Просто хочется сказать - читайте дальше, серьезно вы вообще не пожалеете и откроете Дашаня с другой стороны. Это реально самый настоящий мужчина, а причина такого поступка, ну, помните, что он уважает свою семью, (именно мать и брата, и других) по крайней мере на данный момент, и хочет сделать все, чтобы сохранить эту семью... SPOILER Читайте на свой страх и риск
Жаль у него не получится, но это совсем-совсем маленький спойлер специально для вас, чтобы вы не копили злобу на этого прекрасного мужчину))
Развернуть
#
Да я не коплю на него злобу, я реально обдумываю каждый его поступок, его мысли и суждения. Учитывая то в какое время они живут, я могу понять его в меру своих возможностей. В соответствии с этим и с тем, как он довольно хорошо относится к Ли Мо в том или другом аспекте, я верю, что мужик он не плохой. Плюс ко всему мы читаем китайскую новеллу, с этим могу с уверенностью сказать, что в будущем он станет мужик на все 100)))
Но всё же, как девушка из современного общества, я больше на стороне Ли Мо, поэтому в такие моменты хочется вместе с ней задушить этого муженька~
Развернуть
#
Увы его мыслям дано мало места, поэтому нам придется по его поступкам судить какой он. Но Ли Мо не особо обижается на него, наоборот она рада, что попала в другой мир и получила такую прекрасную семью, и пофиг что бедную :з
Развернуть
#
Это потому что она сильная, я бы на её месте плакада бы горькими слезами 🤣
Развернуть
#
Главное иметь уверенность в своем ремесле, может она к тому моменту уже более осмелела. Тем более лучше не плакать там, где от человека этого ждут, где специально делается все, чтобы человек проливал слезы. А вообще, ведь в прошлом она была большой шишкой, видимо отсюда и уверенность)) В любом случае, приятного прочтения! (^∇^)
Развернуть
#
Полностью согласна, и всё же, не всегда получается быть сильным /ной, когда хочется или нужно. Читать о такой, конечно, весело, но испыть не хотелось бы)
Спасибо, буду читать \(^-^) /
Развернуть
#
Я не знаю что будет в будущем, но читала пару новелл с подобным клише. Так как МЛ(мужской лидер) часто бывает или принцем, или аристо, а может и просто генералом, который поднялся из низов во время войны. И в некоторых ситуаций МЛ вызывают отвращение в этом плане, так как смысл страдать, если можно лучше жить? Или возвращаться домой зачем, если стал инвалидом и прекрасно понимаешь, насколько сложно жить в деревне из за этого. Это в том плане, что если МЛ добивается каких то заслуг, то несмотря на его статус инвалида, он вполне мог продолжать быть солдатом или уйти в услужение к кому то. Тут объясняется сто причина в ребенке, но можно и забрать его и уехать за лучшей долей, чем так жить. Поэтому я их не понимаю, если дальше что то такое вскроется от личности МЛ.
Развернуть
#
В те времена отсутствие семьи было большой проблемой. Чужак без корней нигде не приходился к месту, такого и камнями могли забить, если, к примеру, в деревне случился мор или дохла скотина. А идти в услужение можно было только став рабом, продав себя. Других слуг не держали - только тех, которыми владели и имели на руках контракт, чтобы гарантировать лояльность и послушание.
Развернуть
#
Отмечу, что времена действительно консервативные. Но тут осложняется тем, что это Китай, и в таких новеллах фигурируют конфуцианство и т. п. В частности я говорю о понятии сыновьей почтительности. Она говорит об уважении к старшим, в частности к родителям. И за нарушение таких норм морали, могло считаться нарушением закона и караться наказанием вплоть до казни, ведь считалось, что если человек не уважает родителей, то значит он ничего больше и уважать не может, в частности страну, людей. Это был один из критериев отбора будущих чиновников (ака репутация), поэтому, когда мать Сун чуть не преклонила колени перед МЛ, то это было прям на грани! Тем самым она не просто просила и почти умоляла Дашана, но по сути морально давила на него, в ином случае его можно было привлечь к ответственности за отсутствие сыновьей почтительности.
Развернуть
#
А вообще, меня в таких новеллах поражают родня ГГ (независимо от пола), так как своим поведением они делают только хуже. И если издевательства над женщинами ещё как то можно объяснить, то на счёт мужчин это выглядит странно. Ведь в древние времена наличие сына плюс для семьи - он может работать и обрабатывать поля. А если общество общинное, то и кусок земли давали больше семье с учётом наличия сыновей в ней. Не говорю уже о других моментах, как та же армия. И если сын вполне родной, жив и относительно здоров, то он хорошее поспорье. А они разрушают отношения между ними.
Подводя итог, авторы редко как то логически обосновывают эти моменты и просто создают угнетающие события типа для роста героя. И это плохо. Так как я встречала новеллы, где более логично представлены плохие отношения в семье. К примеру, родители героя плохие не изначально, а стали такими из за обстоятельств. Или те же бабушки/дедушки и родители неплохие, но из за крайней бедности поступали так (продавали детей, как в данной новелле продали сестру Сун Дашаня), и стали скудны умом.
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь