Готовый перевод Farmer Lady of Fortune, Imperial Concubine, Don’t Be Too Sweet / Леди Удача, Наложница Императора, не будь такой сладкой: Глава 513.1. Кровавая плесень

- Сюэ Цинлянь ... Это, должно быть, Сюэ Цинлянь, он, должно быть, сделал это! Только он может сотворить такое, что причиняет вред людям! Разве чай в нашем доме не его рук дело? Не ожидал, что на этот раз он окажется таким безжалостным, что решит разрушить наш семейный фонд, сделав это снова!

Тут были также старейшины, которые мыслили достаточно глубоко и трезво.

- Не столько Сюэ Цинлянь, сколько Юйшэн. Сюэ Цинлянь - врач-путешественник по рекам и озерам. Он не был вовлечен ни в какие споры. Теперь он будет часто нападать на нашу семью Лю, потому что его будут просить Юйшэн и Цянь Ванцзинь?

- Как я думаю, то, должно быть, Юйшэн заметила, что мы предпринимаем определенные действия, поэтому они позвали Сюэ Цинлянь, чтобы он причинил нам вред. На этот раз наша покупка тканей была чрезвычайно скрытной. Даже король Нанлин не заметил этого. Где Юйшэн это услышала? Неужели ветер эй это донес? Почему ее осведомители находятся везде?

Это замечание успокоило шумное пространство вокруг и все подумали об этом так, как будто так оно и было.

Все было слишком страшно.

У всех членов семьи Лю были одни и те же выводы.

Имея такого врага, даже король Нанлин, который может заставить человека насторожиться, просто назвав ему имя, не колеблясь отпустит его.

Кажется, она может знать всю правду.

Независимо от того, какие уловки мы используем, она может дать отпор нам.

В конце концов, это позволит нам смириться с нашим собственным поражением.

Лю Хуай лежал на кровати и его уши все это слышали, поэтому он был полон возмущения и гнева.

Все эти слова в такой момент казались ему отходом назад.

Он не хотел думать о том, кто это сделал.

Это была точно такая же ситуация, как и в предыдущем случае с чайной плантацией. Вся столица знала про них все и никто не осмелился бы напасть на семью Лю. Кто еще это может быть, кроме этих нескольких человек!

Каждый раз, когда он думал, что у него есть выигрышный билет, он в конце концов обнаруживал, что все еще недооценивал своего противника.

Семья Лю из деревни Синхуа - Юйшэн.

Эти несколько слов, он просто думал о них все время, он хотел их прожевать и проглотить!

Гнев и ненависть были настолько сильны, что он был шокирован даже самим собой.

Теперь вся семья была в беспорядке.

Битва за то, чтобы все надежды снова стали явью, еще до того, как она началась, была полностью проиграна.

Он не хотел быть уничтоженным, но это произошло.

И они долго спорили и не могли придумать, как с этим справиться.

Он был уже слаб для контратаки, его осталось только добить.

Сев на кровать и тихонько встав, Лю Хуай первым бросился навстречу крикам плачущих женщин, стиснув зубы:

- Я еще не умер, почему вы плачете! Убирайтесь от меня!

Веля им всем заткнуться, глаза Лю Хуай потемнели:

Идите и посмотрите на Фу Ючжэн! Думая про нашу семью Лю, они определенно будут действовать, вы все подряд отчитывайтесь прямо передо мной.

В этот момент Юйшэн, Цянь Ванцзинь, Ши Сяньроу, Сюэ Цинлянь и Фу Ючжэн грызли куриные лапки в гостиной своей семьи.

Фэн Цинбай и Лю Чжися не смогли принять участие в этом, потому что были заняты своими официальными обязанностями и еще не вернулись из дворца.

За это время они не сделали ничего лишнего.

Только управляющий магазина по окрашиванию тканей Фу Ючжэн нанял специального шпиона, который все время беспокоился о ткани, чтобы запутать семью Киото Янаги.

Кстати, они решили добавить Лю Хуай немного психологического комфорта, чтобы результат не был слишком болезненным, он бы этого не вынес.

Что касается немногих из них, то все, что нужно было сделать, организовать все самым правильным образом и по сравнению с предыдущим разом ничего не изменилось.

Обычно они собирались вместе, ели и пили, разговаривали о чем-то веселом, расслабленном и комфортном.

Отбросив куриную косточку, которую он держал в руке и посасывая соус с пальца, Цянь Ванцзинь весело сказал:

- Я слышал, что Лю Хуай, который хотел быть бессмертным, был так зол, что его рвало кровью. Сейчас он все еще не может встать с постели. Подсчитано, что на этот раз удар был даже сильнее, чем в предыдущий раз, когда произошел несчастный случай с чайными плантациями. После последнего несчастного случая у них еще есть немного сил, чтобы ответить чем-то. Однако на этот раз они ничего еще не потеряли, но он не может больше встать.

Фу Ючжэн рассмеялась:

- Все серебро, которое они вложили в эту партию ткани, а, учитывая, что теперь с тканью что-то не так, они не смогут вернуть назад. Семейный клан Лю жаловался и бесчисленные члены семьи ругали Лю Хуая за то, что он сделал что-то не так. Они решили все равно ему помочь деньгами. В прошлый раз дети семьи Лю приносили золото, серебро и их приветствовали люди до и после. Они сейчас, действительно, упали на самое дно долины.

http://tl.rulate.ru/book/55568/1912716

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь