Острые глаза женщины, сидевшей напротив него, сразу же устремились на улицы города.
Когда ее глаза коснулись мчащегося экипажа, она скривила губы и улыбнулась:
- Дядя Цянь, давай поговорим о чайной плантации попозже. Пожалуйста, извините меня. Я, пожалуй, пойду. У меня появились дела!
Сказав эти слова, женщина сразу же вскочила на ноги, выпрыгнула из окна, наступив на рычаг вывески окружающего магазина и бросилась за каретой.
Сидя в отдельной комнате, Цянь Байхао налил себе еще один бокал вина и медленно, но неторопливо потягивал его, уютно приподняв уголки глаз и брови.
Его сынок вернулся в столицу, даже не войдя в дом.
Карета ехала в том направлении. Он явно спешил в поместье Ши.
Наконец-то он был в городе.
Цянь Ванцзинь поглаживал подбородок, прикидывая, как выразить свой порыв и гнев и как позволить женщине уговорить его. Холодная занавеска кареты слегка качнулась, а затем вокруг него подул порыв ветра.
Когда он пришел в себя, то резко повернул шею и встретился взглядом с горящими глазами женщины в красном.
- Ши-Ши Сяньроу! Моя карета все еще на ходу! Ты действительно думаешь, что твои боевые искусства потрясающи, врываясь вот так, да? Если бы она поскользнулась, его экипаж переехал бы ее на такой большой скорости!
Увидев, как она влетает вот так, его сердце чуть не выпрыгнуло из груди!
Ши Сяньроу улыбнулась мужчине и приподняла бровь:
- Куда ты едешь? Особняк Цянь находится не в этом направлении.
Уши Цянь Ванцзинь горели, но он упрямо вытянул шею:
- Не твое дело, куда я иду. Столица такая большая и я могу поехать, куда захочу, понимаешь?
- В мой дом?
- Кто сказал, что я еду к тебе домой? Цянь Ванцзинь вскочил. Карета была низкой и как только он встал, его голова прямо ударилась о крышу кареты.
Ожидаемая боль не поразила его. Вместо этого он почувствовал мягкое тепло у себя на макушке.
Она положила руку ему на макушку. Повинуясь его импульсу, тыльная сторона ее ладони с глухим стуком ударилась о крышу кареты.
Таким образом, воздействие было очевидным.
- Что ты делаешь? Ты не можешь просто вести себя прилично? Ши Сяньроу чувствовала себя беспомощной. Она убрала руку и потянула его снова сесть на сиденье.
Взгляд Цянь Ванцзинь скользнул по тыльной стороне ее ладони. Красное пятно было слишком заметно на белизне.
Это было очень привлекательно.
- Ты, почему ты решила защитить меня? У меня твердая голова и шишка меня не убьет.
- Ты не умрешь, но мое сердце будет болеть, если тебе будет больно.
Она была наполовину серьезна, наполовину шутила, но уголки рта Цянь Ванцзинь неумолимо приподнялись.
- … Кто хочет, чтобы ты расстраивался?
Он жестко возразил, но Ши Сяньроу уставилась на него, внимательно изучая его лицо.
Три месяца и девять дней, она скучала по нему.
- Почему ты так на меня смотришь? Щеки мужчины вспыхнули от его пристального взгляда.
Незамужняя дама пристально смотрела на мужчину, неужели у нее нет чувства стыда?
Хотя, он действительно выглядел красивым.
- Почему ты не послал мне сообщение заранее, еще до твоего возвращения? Я могла бы приехать за тобой, - она потакала ему.
Говоря об этом, Цянь Ванцзинь был зол:
- Ты вообще кто такая, чтобы так разговаривать. Я уехал из столицы на три месяца и девять дней и, по крайней мере, я оставил тебе записку перед отъездом, но ты так и не прислала мне ни одного письма! Фэн Цинбай время от времени присылал счастливые письма Наннан!
Он уехал из столицы, но никто его не хватился.
- Ты ревнуешь? Ага, он уже начал сравнивать ее с Фэн Цинбай. Его успехи были весьма приятными.
- Кто ревнует? Это просто вежливость. Я оставил тебе записку, так что ты должна была также ответить мне на письмо.
- Это моя вина. Я должна измениться в будущем, хорошо?
- А! Я только сегодня примчался в столицу и еще не ел. Я очень голоден.
- Может, пойдем и съедим жареные блинчики с начинкой?
Цянь Ванцзинь выразил неприязнь:
- Жареные спринг-роллы предназначены для маленьких едоков.
Ши Сяньроу ответила ему:
- Пойдем тогда в ресторан Цянь. После еды мы достанем жареные блинчики с начинкой.
Экипаж немедленно развернулся.
http://tl.rulate.ru/book/55568/1742417
Сказали спасибо 20 читателей