Готовый перевод Farmer Lady of Fortune, Imperial Concubine, Don’t Be Too Sweet / Леди Удача, Наложница Императора, не будь такой сладкой: Глава 419.1. Поесть вне дома

Жители деревни Синхуа в этом году были более заняты, чем жители деревни Синхуа.

В течение месяца они считали эти 30 дней.

Они ждали этого дня, чтобы получить зарплату.

Считали по пальцам, сколько лет деревня Сяпо была бедной?

Раньше у них не было никакой надежды и чем более процветающей была деревня на другом берегу реки, тем более несчастными и заброшенными они были; тем более упадочными они становились и у них даже не было мотивации возделывать свои поля. Они едва удерживались, чтобы не съесть последнюю кашу в доме.

Теперь, когда они также работали на новой винодельне и могли также получать ежемесячную зарплату, их будущие дни должны были становиться все лучше и лучше. Возможно, они и не догонят деревню Синхуа, но хуже они точно не будут.

Имея это в виду, они почувствовали прилив энергии во всем теле.

Говорили, что люди пребывают в приподнятом настроении, когда участвуют в счастливых событиях. Когда эта энергия излучалась, весь человек чувствовал себя обновленным.

В результате деревня Сяпо преобразилась.

Это было справедливо не только для деревни Сяпо, но и для других восьми деревень на расстоянии десяти миль.

Рано утром в этот день жители деревни бросились в винодельню на работу, ожидая и надеясь, что у дверей припаркуется экипаж.

Это был первый месяц работы новых винных виноделен, поэтому партнеры Юйшэн и Цянь Ванцзинь, не могли бездельничать. Им нужно было лично приехать, чтобы все увидели их, чтобы работники виноделен почувствовали себя непринужденно, а также мотивировать их продолжать быть активными в будущем.

Задача выдачи ежемесячной заработной платы была возложена на деревенских старост еще два дня назад. Поэтому они вдвоем сели в карету, взяли с собой только все записи и немного серебряных купюр и отправились в гости с пустыми руками. Они показывались и обменивались несколькими словами, чтобы познакомиться с рабочими из виноделен.

Первым местом, куда они отправились, был новая винодельня в деревне Шанпо.

Это было потому, что она была ближе всех.

Когда они прибыли, оба деревенских старосты уже ждали, а рабочие собрались вместе.

Увидев появившихся Юйшэн и Цянь Ванцзинь, вся винодельня пришла в смятение. Рабочие стали нервными, активными и возбужденными.

Их нервный и нетерпеливый вид был необъяснимо прост и прекрасен в глазах.

Юйшен улыбнулась и спросила:

- Вы все встревожены?

- Нет, нет, - замахал руками деревенский староста Шанпо, а затем добавил:

- Мы просто ждали прибытия двух боссов.

Именно это и означало, что они были встревожены.

Рабочие засмеялись.

Коробка с серебряными банкнотами стояла на открытом месте во дворе винодельни. Она лежала на маленьком квадратном столике, просто ожидая, когда начальство придет и выдаст их.

- Поскольку вы все такие нетерпеливы, давайте не будем слишком много говорить и начнем выплачивать всем ежемесячную зарплату. Юйшен улыбнулась толпе и продолжала говорить:

- Хотя это еще новая винодельня и все впервые работают над изготовлением лечебного вина, все сваренные вина прошли проверку. Их можно загрузить и отправить в округ для распространения среди крупных торговцев, с которыми мы сотрудничаем. Когда вы поедете в город, вы сможете увидеть вино, которое вы сами сделали и оно будет продаваться в разных городах и поселках. При варке вина никто не расслаблялся. Вы были добросовестны и хорошо поработали. Естественно, вы должны быть вознаграждены. Что я могу вам пообещать, так это вовремя выплачивать вашу ежемесячную зарплату и никогда не объявлять дефолт.

Смех раздался снова и на этот раз он был от волнения.

Это был их первый раз на работе, она похвалила их, что сделало их такими же счастливыми, как и при получении зарплаты.

Особенно жители деревни Сяпо, которые в прошлом славились своей ленью и хитростью; на этот раз они серьезно работали целый месяц и комплимент был равнозначен подтверждению их изменений и усилий.

Цянь Ванцзинь поднял руку, чтобы на мгновение подавить волнение рабочих, давая понять, что он хочет сказать еще:

- Вознаграждение за работу на вашей винодельне такое же, как и на винодельне в деревне Синхуа, при этом каждый работник получает фиксированную ежемесячную выплату в размере десяти таэлей серебра. Что касается ваших бонусов, то они содержатся в маленькой деревянной коробке на столе. Сумма, которую каждый из вас может получить, зависит от ваших индивидуальных способностей. Этот критерий определяется двумя деревенскими старостами. После месячного изучения они уже узнали вас достаточно хорошо и точно знают, как обстоят дела с вашими выступлениями. Я надеюсь, что все, у кого есть более высокие награды, не будут слишком гордиться и продолжат стремиться, а те, у кого меньше наград, не будут обескуражены и догонят в следующий раз. Ладно, это все. После всех слов деревенский староста выдаст вам ежемесячную зарплату, вызывая каждого по имени!

http://tl.rulate.ru/book/55568/1737834

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь