Готовый перевод Farmer Lady of Fortune, Imperial Concubine, Don’t Be Too Sweet / Леди Удача, Наложница Императора, не будь такой сладкой: Глава 410.2. Доброе утро, Миссис Лю

Любовь расцвела под навесом.

Эта ночь прошла со всей нежностью.

Ранний утренний свет просачивался через окно, освещая тускло освещенную комнату.

Фу Ючжэн тихо открыла глаза и посмотрела на спящего рядом с ней мужчину.

Ее взгляд скользнул по его густым черным бровям, высокому носу и умеренно полным губам и в глубине ее глаз появилась легкая застенчивость.

Она была такой смелой прошлой ночью. Она только хотела развеять свои кошмары, не заботясь ни о чем, желая быть покрытой его запахом и похоронить эту грязь.

Однако, искренне пережив это интимное удовольствие, она поняла, насколько поразительными и даже безрассудными были ее действия.

Но она нисколько не жалела об этом.

Он дал ей понять, что она жива.

Даже когда она была без сознания, он крепко обнимал ее.

В этот момент ее нефритово-белая кожа тоже была покрыта синяками, но каждая отметина, которая падала ей на глаза, была доказательством ее счастья.

Это было доказательством того, что он любил ее.

Со стыдом она тихо отодвинулась. Боль, поразившая ее, заставила ее лицо бессознательно сморщиться, но она все равно настояла на том, чтобы приподнять угол одеяла.

На белой простыне появилось несколько ярких и бросающихся в глаза кровавых слив. Фу Ючжэн улыбнулась.

Сродни снежной лилии, возрожденной после холодной зимы.

Внезапно ее обхватили за талию и она снова оказалась в объятиях сильной руки.

Нежный поцелуй коснулся уголка ее губ.

- Доброе утро, миссис Лю.

Пальцы ног Фу Ючжэн смущенно поджались:

- Кто такая миссис Лю?

- Ты собираешься отказаться от меня после того, как использовала меня? Это не сработает. Я спросил тебя прошлой ночью и ты пообещала себе. Ты не можешь отказаться от своего слова.

- Когда ты спрашивал меня? Фу Ючжэн была встревожена. Она явно этого не помнила.

Он просто властно объявил, что с этого момента он будет ее мужем.

Лю Чжися улыбнулся и повернулся, чтобы прикрыть ее:

- Я спрашивал. Я спрашивал тебя, я в этом уверен!

- … Она подумала, что он спрашивает, уверена ли она, что хочет, чтобы он ей помог.

Она не ожидала, что в его словах будет скрыта ловушка.

Как она могла быть достойной его? В ее сердце была жажда мести, так что у нее теперь была толстая кожа, чтобы жить дальше. Если бы она была обычной женщиной, то давно бы умерла:

- Чжися...

- Ючжэн, - прервал он ее, его черные глаза сияли глубокой любовью, - если твое сердце чисто, люди не будут критиковать тебя. Не принимай чужие ошибки, чтобы наказать свою жизнь. В моем сердце твое происхождение - это ты и так будет всегда.

Как он мог не понимать, что значит такая встреча для женщины?

Не то, чтобы ему было все равно. Его заботило только то, что она так сильно страдала из-за него.

Эта душевная боль чуть не задушила его, но его боль была не такой сильной, как десятая часть из тысячи тех, что испытывала она.

Это заставляло его хотеть относиться к ней еще нежнее и заботиться о ней изо всех сил.

Ее слезы снова навернулись, но прежде чем они успели выскользнуть из ее глаз, он нежно поцеловал их.

- В будущем, когда ты будешь счастлива, тебе будет позволено только смеяться, а не плакать.

- А что, если мне грустно?

- Я не дам тебе возможности грустить.

В полдень Фэн Цинбай вернулся в королевскую резиденцию и впервые увидел Лю Чжися, который находился все еще там.

Он сидел в гостиной и, очевидно, ждал его.

- Что-то случилось? Весенний экзамен быстро приближался, но он ждал его в королевской резиденции, не заботясь об учебе. Должно быть, он чего-то хотел от него.

- Фэн Цинбай, отправь письмо моей семье и попроси моих родителей приехать в столицу как можно скорее, - сказал Лю Чжися.

Фэн Цинбай поднял глаза и посмотрел на него с некоторым удивлением:

- Что ты хочешь сделать?

- Я хочу сделать предложение.

- Так срочно?

- Это довольно срочно. Может быть, через девять месяцев ты будешь держать на руках своего внучатого племянника, - усмехнулся Лю Чжися.

- Это действительно очень срочно. Если дядя Лю и тетя Лю приедут не так быстро, а ее живот начнет проявляться еще до того, как она выйдет замуж, ее репутация, безусловно, будет разрушена. Фэн Цинбай кивнул:

http://tl.rulate.ru/book/55568/1729710

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь